登陆注册
38944600000002

第2章 一只狗的遗嘱The Last Will and Testament of……(2)

I ask my Master and Mistress to remember me always,but not to grieve for me too long.In my life I have tried to be a comfort to them in time of sorrow,and a reason for added joy in their happiness.It is painful for me to think that even in death I should cause them pain.

Let them remember that while no dog has ever had a happier life(and this I owe to their love and care for me),now that I have grown blind and deaf andlame,and even my sense of smell fails me so that a rabbit could be right under my nose and I might not know,my pride has sunk to a sick,bewildered humiliation.I feel life is taunting me with having over lingered my welcome.It is time I said goodbye,before I become too sick a burden on myself and on those who love me.

It will be sorrow to leave them,but not a sorrow to die.Dogs do not fear death as men do.We accept it as a part of life,not as something alien and terrible which destroys life.What may come after death,who knowsI would like to believe that there is a Paradise where one is always young and full-bladdered;here all the day one dillies and dallies with an amorous multitude of houris,beautifully spotted;where jack-rabbits that run fast but not too fast(like the houris)are as the sands of the desert;where each blissful hour is mealtime;where in long evenings there are a million fireplaces with logs forever burning and one curls oneself up and blinks into the flames and nods and dreams,remembering the old brave days on earth,and the love of one’s Master and Mistress.

I am afraid this is too much for even such a dog as I am to expect.But peace,at least,is certain.Peace and long rest for weary old heart and head and limbs,and eternal sleeps in the earth I have loved so well.Perhaps,after all,this is best.One last request I earnestly make.I have heard my Mistress say,“When Blemie dies we must never have another dog.I love him so much I could never love another one.”

Now I would ask her,for love of me,to have another.It would be a poor tribute to my memory never to have a dog again.

What I would like to feel is that,having once had me in the family,now shecannot live without a dog!I have never had a narrow jealous spirit.I have always held that most dogs are good(and one cat,the black one I have permitted to share the living-room rug during the evenings,whose affection I have tolerated in a kindly spirit,and in rare sentimental moods,even reciprocated a trifle)。Some dogs,of course,are better than others.Dalmatians,naturally,as everyone knows,are best.

So I suggest a Dalmatian as my successor.He can hardly be as well-bred,or as well-mannered or as distinguished and handsome as I was in my prime.My Master and Mistress must not ask the impossible.But he will do his best,I am sure,and even his inevitable defects will help by comparison to keep my memory green.To him I bequeath my collar and leash and my overcoat and raincoat,made to order in 1929 at Hermes in Paris.He can never wear them with the distinction I did,walking around the Place Vendome,or later along Park Avenue,all eyes fixed on me in admiration;but again I am sure he will do his utmost not to appear a mere gauche provincial dog.

Here on the ranch,he may prove himself quite worthy of comparison,in some respects.He will,I presume,come closer to jack-rabbits than I have been able to in recent years.And,for all his faults,I hereby wish him the happiness I know will be his in my old home.

One last word of farewell,dear Master and Mistress.

Whenever you visit my grave,say to yourselves with regret but also with happiness in your hearts at the remembrance of my long happy life with you:“Here lies one who loved us and whom we loved.”

No matter how deep my sleep I shall hear you,and not all the power of death can keep my spirit from wagging a grateful tail.

同类推荐
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 1984(英文原版)

    1984(英文原版)

    本书是英国左翼作家乔治·奥威尔于1949年出版的政治小说。小说刻画了一个令人感到窒息和恐怖的、以追逐力为很终目标的假想极主义社会。这部小说与英国作家赫胥黎著作的《美丽新世界》,以及俄国作家扎米亚京著作的《我们》并称反乌托邦的三部代表作。小说至今已被翻译成62种语言,优选销量超过3000万册,是20世纪影响力优选的英语小说之一。
  • 灵魂也有一席之地

    灵魂也有一席之地

    拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。
  • Chinesekungfu

    Chinesekungfu

    Wushu,theChinesemartialartformknownaskungfuintheWest,isavaluableculturalheritageofChinesepeopleandcontributiontohumancivilization.Wushu,oftenusedintheformofcombat,consistsofseveraldifferentkindsofmovements.
  • 用英语介绍中国.这里是广州

    用英语介绍中国.这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 是错过还是幸识

    是错过还是幸识

    互相喜欢的人真的会走到最后吗?可是他们错过了
  • 余寒终暖

    余寒终暖

    花朝节后,余寒犹厉。所有过往,皆为序章。余寒终暖,乌云尽散。
  • 3岁方案:现代人科学怀孕育儿方案

    3岁方案:现代人科学怀孕育儿方案

    本丛书主要介绍了胎教、产期生活常识以及产后变化、产后保健、新生儿的生理特征、新生儿的营养和照料、1至3岁婴幼儿的卫生保健、智能训练、疾病防治等知识。该丛书具有很强的科学性和使用性,非常易学、易懂和易用,是广大孕妇用以指导饮食营养、日常生活、保健预防和用药医疗的良好读物。
  • 星光黯然湮灭

    星光黯然湮灭

    小兮一个活泼可爱,满心欢喜的女孩儿,直到遇见风度翩翩的他,一切都发生了前所未有的改变…………
  • 江湖振马刀

    江湖振马刀

    那一身青衣,一把刀。一个成天在江湖可以混日子的人,不想却得罪了整个江湖。离开朋友,孤身一人,游荡江湖,和整个江湖为敌。既然江湖不容我,那我就颠覆这可笑的江湖。
  • 长寿之城

    长寿之城

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 牧民赘语

    牧民赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!