登陆注册
38751500000009

第9章

LUCY'S TROUBLES

The evening after the affair with the sheet went off quietly, as did many days and many evenings. Mrs Dosett was wise enough to forget the little violence and to forget also the feeling which had been displayed. When Lucy first asked for some household needlework, which she did with a faltering voice and shame-faced remembrance of her fault, her aunt took it all in good part and gave her a task somewhat lighter as a beginning than the handling of a sheet. Lucy sat at it and suffered. She went on sitting and suffering. She told herself that she was a martyr at every stitch she made. As she occupied the seat opposite to her aunt's accustomed chair she would hardly speak at all, but would keep her mind always intent on Ayala and the joys of Ayala's life.

That they who had been born together, sisters, with equal fortunes, who had so closely lived together, should be sundered so utterly one from the other; that the one should be so exalted and the other so debased! And why? What justice had there been? Could it be from heaven or even from earth that the law had gone forth for such a division of the things of the world between them?

"You have got very little to say to a person," said Aunt Dosett, one morning. This, too, was a reproach. This, too, was scolding.

And yet Aunt Dosett had intended to be as pleasant as she knew how.

"I have very little to say," replied Lucy, with repressed anger.

"But why?"

"Because I am stupid," said Lucy. "Stupid people can't talk.

You should have had Ayala."

"I hope you do not envy Ayala her fortune, Lucy?" A woman with any tact would not have asked such a question at such a time.

She should have felt that a touch of such irony might he natural, and that unless it were expressed loudly, or shown actively, it might be left to be suppressed by affection and time. But she, as she had grown old, had taught herself to bear disappointment, and thought it wise to teach Lucy to do the same.

"Envy!" said Lucy, not passionately, but after a little pause for thought. "I sometimes think it is very hard to know what envy is.""Envy, hatred, and malice," said Mrs Dosett, hardly knowing what she meant by the use of the well-worn words.

"I do know what hatred and malice are," said Lucy. "Do you think I hate Ayala?""I am sure you do not."

"Or that I bear her malice?"

"Certainly not."

"If I had the power to take anything from her, would I do it?

I love Ayala with my whole heart. Whatever be my misery I would rather bear it than let Ayala have even a share of it. Whatever good things she may have I would not rob her even of a part of them. If there be joy and sorrow to be divided between us I would wish to have the sorrow so that she might have the joy. That is not hatred and malice." Mrs Dosett looked at her over her spectacles. This was the girl who had declared that she could not speak because she was too stupid! "But, when you ask me whether I envy her, I hardly know," continued Lucy. "I think one does covet one's neighbour's house, in spite of the tenth commandment, even though one does not want to steal it."Mrs Dosett repented herself that she had given rise to any conversation at all. Silence, absolute silence, the old silence which she had known for a dozen years before Lucy had come to her, would have been better than this. She was very angry, more angry than she had ever yet been with Lucy; and yet she was afraid to show her anger. Was this the girl's gratitude for all that her uncle was doing for her -- for shelter, food, comfort, for all that she had in the world? Mrs Dosett knew, though Lucy did not, of the little increased pinchings which had been made necessary by the advent of another inmate in the house; so many pounds of the meat in the week, and so much bread, and so much tea and sugar! It had all been calculated. In genteel houses such calculation must often be made. And when by degrees -- degrees very quick -- the garments should become worn which Lucy had brought with her, there must be something taken from the tight-fitting income for that need. Arrangements had already been made of which Lucy knew nothing, and already the two glasses of port wine a day had been knocked off from poor Mr Dosett's comforts. His wife had sobbed in despair when he had said that it should be so.

He had declared gin and water to be as supporting as port wine, and the thing had been done. Lucy inwardly had been disgusted by the gin and water, knowing nothing of its history. Her father, who had not always been punctual in paying his wine-merchant's bills, would not have touched gin and water, would not have allowed it to contaminate his table. Everything in Mr Dosett's house was paid for weekly.

And now Lucy, who had been made welcome to all that the genteel house could afford, who had been taken in as a child, had spoken of her lot as one which was all sorrowful. Bad as it is -- this living in Kingsbury Crescent -- I would rather bear it myself than subject Ayala to such misery! It was thus that she had, in fact, spoken of her new home when she had found it necessary to defend her feelings towards her sister. It was impossible that her aunt should be altogether silent under such treatment.

"We have done the best for you that is in our power, Lucy," she said, with a whole load of reproach in her tone.

"Have I complained, aunt?"

"I thought you did."

"Oh, no! You asked me whether I envied Ayala. What was I to say?

Perhaps I should have said nothing, but the idea of envying Ayala was painful to me. Of course she -- ""Well?"

"I had better say nothing more, aunt. If I were to pretend to be cheerful I should be false. It is as yet only a few weeks since papa died." Then the work went on in silence between them for the next hour.

And the work went on in solemn silence between them through the winter. It came to pass that the sole excitement of Lucy's life came from Ayala's letters -- the sole excitement except a meeting which took place between the sisters one day. When Lucy was taken to Kingsbury Crescent Ayala was at once carried down to Glenbogie, and from thence there came letters twice a week for six weeks.

同类推荐
  • 南中幽芳录

    南中幽芳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋代宫闱史

    隋代宫闱史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SIGN OF FOUR

    THE SIGN OF FOUR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 离骚

    离骚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天才儿子笨蛋妈

    天才儿子笨蛋妈

    十八岁的乔夏羽决定做一名不婚族,但她想要一个小孩。预期的,十个月后她的孩子出生了。没想到,上天赐给了她一个IQEQ都超两百的天才小神童,为此,她的生活开始丰富起来。但是谁能告诉她,那个看起来有点眼熟的总裁是谁?儿子歪着脑袋,“妈咪,有人说我很像你们公司老板耶!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天地幻长生

    天地幻长生

    何为道?一念生即万物始,道也。何为修道?明心见性,道始也。何为道?天地不仁以万物为刍狗。何为修道?万物皆虚妄,修明心不灭。为何修道?万物生灭道使之然也,为长生。何为长生?明心不熄,立天地之上。如何长生?从古无有,寿百万而终灭。如何修长生?哈哈……哈哈…如何修长生?如何…修……
  • 埋藏于心的暗恋

    埋藏于心的暗恋

    苏忆的忆是回忆的忆,沈回的回是回忆的回,林陌的陌生陌生的陌,卢伊惠的惠却不是后悔的悔
  • 穹宇天道

    穹宇天道

    仗剑走遍天涯路,最终回首,饬然,泪满天际;携美人,天地遨游,终散去,默然,红尘若梦;执空明踏遍万水千山,最后回头,潸然,泪洒大地;邀挚友,人世浮华,终逝去,悔然,凡世虚幻!
  • 富少爷的梦想

    富少爷的梦想

    上帝是公平的,他让富少爷拥有聪明的头脑,强健的体魄,帅气的外表,却出生在一个贫穷的家庭。富少爷需要用上帝附予他的条件来改变自己的生活。他让秦观出生在一个富裕的家庭,有一个李刚式的爸爸,却又让秦观个子矮小,貌不出众,自身条件处处不如富少爷。这两个从小一起长大的欢喜冤家在现实生活中淋漓尽致地演绎着世间百态。《富少爷的梦想》一书我将用灰谐轻松的手法来刻画一个一无所有的穷小子靠自己的能力在现实的生活中顽强奋斗,努力改变生活,追求自己的爱情和梦想的故事。
  • 在时光尽头寻你

    在时光尽头寻你

    在江北的一生里就没有少过何暖,但在最后只有他一个人时,他发现他的一生里就不能没有何暖。
  • 重修九天

    重修九天

    一个没有法力,不是凡间的少年,睁开眼睛发现自己身处凡间。随着他在凡间修为的提升,他发现在他身上有着各种各样未知的秘密。为了揭开这一重重谜团,他只能让自己变的更加强大。
  • 杂艺之王

    杂艺之王

    雜耍愛好者張赫瑋從小夢想是成為著名雜耍表演藝人,可惜這行業前景不佳,因此赫瑋懷的夢想屢遭嘲笑,沒有一個人覺得他會成功。可是他始終忠於自己,沒有放棄夢想。天真的他還真以為只要努力,就能成功。到最後才發現原來世界不像預期,追夢路上屢次遇到挫折,克服過種種困難後,他遇到最大的障礙:自己。(本書靈感源自電影《新喜劇之王》,當中內容幽默風趣,望各位喜歡。)
  • 神灵裔

    神灵裔

    神的后裔,超越规则的力量。一无是处的大学生颜慕在平凡的生活中,误入了新的世界,揭晓那藏在历史背后的神秘力量,经历的不为人知的巨大事件。探知绚丽的神之历史,经历灵与灵之间的残酷战斗,热血与刚毅的生活,支持所有人守护那些不能让世人知道的秘密。