登陆注册
38718900000097

第97章

The landlord could do nothing with his acres except let them to him; the capitalist's hoard rotted and dwindled until it was lent to him; the worker's muscles and brain were impotent until sold to him. What king's son would not exchange with me--the son of the Great Employer--the Merchant Prince? No wonder they proposed to imprison me for treason when, by applying my inherited business talent, I put forward a plan for securing his full services to society for a few hundred a year. But pending the adoption of my plan, do not describe him contemptuously as a vulgar tradesman. Industrial kingship, the only real kingship of our century, was his by divine right of his turn for business;and I, his son, bid you respect the crown whose revenues Iinherit. If you don't, my friend, your book won't pay.

I hear, with some surprise, that the kindness of my conduct to Henrietta (my first wife, you recollect) has been called in question; why, I do not exactly know. Undoubtedly I should not have married her, but it is waste of time to criticise the judgment of a young man in love. Since I do not approve of the usual plan of neglecting and avoiding a spouse without ceasing to keep up appearances, I cannot for the life of me see what else Icould have done than vanish when I found out my mistake. It is but a short-sighted policy to wait for the mending of matters that are bound to get worse. The notion that her death was my fault is sheer unreason on the face of it; and I need no exculpation on that score; but I must disclaim the credit of having borne her death like a philosopher. I ought to have done so, but the truth is that I was greatly affected at the moment, and the proof of it is that I and Jansenius (the only other person who cared) behaved in a most unbecoming fashion, as men invariably do when they are really upset. Perfect propriety at a death is seldom achieved except by the undertaker, who has the advantage of being free from emotion.

Your rigmarole (if you will excuse the word) about the tombstone gives quite a wrong idea of my attitude on that occasion. Istayed away from the funeral for reasons which are, I should think, sufficiently obvious and natural, but which you somehow seem to have missed. Granted that my fancy for Hetty was only a cloud of illusions, still I could not, within a few days of her sudden death, go in cold blood to take part in a grotesque and heathenish mummery over her coffin. I should have broken out and strangled somebody. But on every other point I--weakly enough--sacrificed my own feelings to those of Jansenius. I let him have his funeral, though I object to funerals and to the practice of sepulture. I consented to a monument, although there is, to me, no more bitterly ridiculous outcome of human vanity than the blocks raised to tell posterity that John Smith, or Jane Jackson, late of this parish, was born, lived, and died worth enough money to pay a mason to distinguish their bones from those of the unrecorded millions. To gratify Jansenius I waived this objection, and only interfered to save him from being fleeced and fooled by an unnecessary West End middleman, who, as likely as not, would have eventually employed the very man to whom I gave the job. Even the epitaph was not mine. If I had had my way Ishould have written: "HENRIETTA JANSENIUS WAS BORN ON SUCH ADATE, MARRIED A MAN NAMED TREFUSIS, AND DIED ON SUCH ANOTHERDATE; AND NOW WHAT DOES IT MATTER WHETHER SHE DID OR NOT?" The whole notion conveyed in the book that I rode rough-shod over everybody in the affair, and only consulted my own feelings, is the very reverse of the truth.

As to the tomfoolery down at Brandon's, which ended in Erskine and myself marrying the young lady visitors there, I can only congratulate you on the determination with which you have striven to make something like a romance out of such very thin material.

I cannot say that I remember it all exactly as you have described it; my wife declares flatly there is not a word of truth in it as far as she is concerned, and Mrs. Erskine steadily refuses to read the book.

On one point I must acknowledge that you have proved yourself a master of the art of fiction. What Hetty and I said to one another that day when she came upon me in the shrubbery at Alton College was known only to us two. She never told it to anyone, and I soon forgot it. All due honor, therefore, to the ingenuity with which you have filled the hiatus, and shown the state of affairs between us by a discourse on " surplus value," cribbed from an imperfect report of one of my public lectures, and from the pages of Karl Marx! If you were an economist I should condemn you for confusing economic with ethical considerations, and for your uncertainty as to the function which my father got his start by performing. But as you are only a novelist, I compliment you heartily on your clever little pasticcio, adding, however, that as an account of what actually passed between myself and Hetty, it is the wildest romance ever penned. Wickens's boy was far nearer the mark.

In conclusion, allow me to express my regret that you can find no better employment for your talent than the writing of novels. The first literary result of the foundation of our industrial system upon the profits of piracy and slave-trading was Shakspere. It is our misfortune that the sordid misery and hopeless horror of his view of man's destiny is still so appropriate to English society that we even to-day regard him as not for an age, but for all time. But the poetry of despair will not outlive despair itself.

Your nineteenth century novelists are only the tail of Shakspere.

Don't tie yourself to it: it is fast wriggling into oblivion.

I am, dear sir, yours truly, SIDNEY TREFUSIS.

End

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 要相信世界是美好的

    要相信世界是美好的

    人间至味是清欢人间烟火因为爱变得多姿多彩人世间最有滋味,最值得回味的往往不是那些壮大宏伟的但实际上空洞乏味的事情和场面,反而是那些清淡素雅令人幸福的时刻。在此致敬志愿者本书所写社会上的生活百态!注:本书所写人物、地点、事件皆为虚构!
  • 曾经的那些年

    曾经的那些年

    初生的夏被昨日的雨云没努力一整天。灰蒙蒙的光线与生冷的空气飘荡在半空中,遮住眼,让人看不清天空的轮廓。小巷里的扬起的清风吹在身上有种针刺般的冷。风拂在空荡荡的巷弄中,隐隐透出无人的凄凉。秦倾站在两条巷子交汇的点,宁听过往的风声。…………“从今天开始,我每天为你折一个五角星,等毕业那天全部送给你。”…………“我做到了,你就答应我一件事。”…………
  • 修真之仙缘

    修真之仙缘

    修真天才黄缘在乱葬秘境中意外融入妖莲,沾上了正道所不耻的魔气,被迫逐出缥缈宗门。在那时黄缘便立下誓言,他将要踏足天道,成为天地间的不朽。将那些羞辱我、讥讽我、欲杀我者,斩杀殆尽!
  • 域外之秘

    域外之秘

    这是一个生命之初的秘密,我们到底重何而来,是否存在域外文明。。。。
  • 如人饮冰

    如人饮冰

    90后被打上不负责任叛逆的标签,当他们面临家暴;色情;背叛;他们如何选择。此书关于90后在现实生活中的挣扎。书友群:242214451
  • 盗墓古书

    盗墓古书

    族谱上零零散散的记叙着祖先的盗墓事迹,他一再翻阅,才恍然发现,那族谱下隐藏的秘密。他们穿梭在充满凶险与无数未知的墓道里,探寻着忽远忽近的真相。一次次的有惊无险,一次次的迷雾游走,换来的是更大的阴谋。‘侯爷,再快点!’是的,我们离真相还有很远...
  • 改变千万人命运的励志课

    改变千万人命运的励志课

    本书将先进的管理学理念,转化为通俗易懂的系统阐述。我们相信:每个人都拥有无限的潜能,只要他正确运用思想中的积极能动因素,培养起正确运用想象力、欲望、感情和直觉的习惯,那么这个个体生命的潜能也必将被激活。这本书将使你洞明世事、进发活力、精神振奋,办事效率大大提高,潜能得到充分发挥。
  • 深渊迷局

    深渊迷局

    徐荣没能想到,一件离奇的绑架案,竟成为了自己职业生涯的转折。狡猾的绑匪、三年前一桩看似普通的车祸案......一桩桩一件件,都成了萦绕在心头的迷雾。PS:慢热的悬疑侦探类小说,半群像......