登陆注册
38637200000205

第205章 [1756](35)

We afterwards spoke of my situation with Madam d'Epinay.I showed her the letter from Diderot, with my answer to it; I related to her everything that had passed upon the subject, and declared to her my resolution of quitting the Hermitage.This she vehemently opposed, and by reasons all powerful over my heart.She expressed to me how much she could have wished I had been of the party to Geneva, foreseeing she should inevitably be considered as having caused the refusal, which the letter of Diderot seemed previously to announce.However, as she was acquainted with my reasons, she did not insist upon this point, but conjured me to avoid coming to an open rupture let it cost me what mortification it would, and to palliate my refusal by reasons sufficiently plausible to put away all unjust suspicions of her having been the cause of it.I told her the task she imposed on me was not easy; but that, resolved to expiate my faults at the expense of my reputation, I would give the preference to hers in everything that honor permitted me to suffer.It will soon be seen whether or not I fulfilled this engagement.

My passion was so far from having lost any part of its force that I never in my life loved my Sophia so ardently and tenderly as on that day, but such was the impression made upon me by the letter of Saint Lambert, the sentiment of my duty, and the horror in which I held perfidy, that during the whole time of the interview my senses left me in peace, and I was not so much as tempted to kiss her hand.At parting she embraced me before her servants.This embrace, so different from those I had sometimes stolen from her under the foliage, proved I was become master of myself; and I am certain that had my mind, undisturbed, had time to acquire more firmness, three months would have cured me radically.

Here ends my personal connections with Madam d'Houdetot; connections of which each has been able to judge by appearance according to the disposition of his own heart, but in which the passion inspired me by that amiable woman, the most lively passion, perhaps, man ever felt, will be honorable in our own eyes by the rare and painful sacrifice we both made to duty, honor, love, and friendship.We each had too high an opinion of the other easily to suffer ourselves to do anything derogatory to our dignity.We must have been unworthy of all esteem had we not set a proper value upon one like this, and the energy of my sentiments which have rendered us culpable, was that which prevented us from becoming so.

Thus after a long friendship for one of these women, and the strongest affection for the other, I bade them both adieu the same day, to one never to see her more, to the other to see her again twice, upon occasions of which I shall hereafter speak.

After their departure, I found myself much embarrassed to fulfill so many pressing and contradictory duties, the consequences of my imprudence; had I been in my natural situation, after the proposition and refusal of the journey to Geneva, I had only to remain quiet, and everything was as it should be.But I had foolishly made of it an affair which could not remain in the state it was, and an explanation was absolutely necessary, unless I quitted the Hermitage, which I had just promised Madam d'Houdetot not to do, at least for the present.Moreover she had required me to make known the reasons for my refusal to my pretended friends, that it might not be imputed to her.Yet I could not state the true reason without doing an outrage to Madam d'Epinay, who certainly had a right to my gratitude for what she had done for me.Everything well considered, I found myself reduced to the severe but indispensable necessity of failing in respect, either to Madam d'Epinay, Madam d'Houdetot or to myself; and it was the last I resolved to make my victim.This I did without hesitation, openly and fully, and with so much generosity as to make the act worthy of expiating the faults which had reduced me to such an extremity.This sacrifice, taken advantage of by my enemies, and which they, perhaps, did not expect, has ruined my reputation, and by their assiduity, deprived me of the esteem of the public; but it has restored to me my own, and given me consolation in my misfortune.This, as it will hereafter appear, is not the last time I made such a sacrifice, nor that advantages were taken of it to do me an injury.

Grimm was the only person who appeared to have taken no part in the affair, and it was to him I determined to address myself.Iwrote him a long letter, in which I set forth the ridiculousness of considering it as my duty to accompany Madam d'Epinay to Geneva, the inutility of the measure, and the embarrassment even it would have caused her, besides the inconvenience to myself.I could not resist the temptation of letting him perceive in this letter how fully Iwas informed in what manner things were arranged, and that to me it appeared singular I should be expected to undertake the journey whilst he himself dispensed with it, and that his name was never mentioned.

This letter, wherein, on account of my not being able clearly to state my reasons, I was often obliged to wander from the text, would have rendered me culpable in the eyes of the public, but it was a model of reservedness and discretion for the people who, like Grimm, were fully acquainted with the things I forbore to mention, and which justified my conduct.I did not even hesitate to raise another prejudice against myself in attributing the advice of Diderot to my other friends.This I did to insinuate that Madam d'Houdetot had been in the same opinion as she really was, and in not mentioning that, upon the reasons I gave her, she thought differently, I could not better remove the suspicion of her having connived at my proceedings than by appearing dissatisfied with her behavior.

同类推荐
热门推荐
  • 空寂

    空寂

    十年之间,变化莫测,你我之间,彷徨,彷徨,天空之中,寂
  • 青梅来袭:竹马一笑百媚生

    青梅来袭:竹马一笑百媚生

    1v1,纯宠,肉也会有,欢迎入坑。沐七七发现自己竹马和别人私奔了,连夜赶过去‘捉奸’,却被某竹马扑倒了。谁能告诉她,这!是!为!毛!沐七七:姓叶的,这辈子我赖上你了,敢抛开我试试!叶常栖:许你一世宠溺。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 火影之648

    火影之648

    这火影忍者有问题!刘肆巴如此说道。“我不就氪了个648吗!至于吗!”(在火影里的日常,可能和所有的火影同人文都不太一样,毕竟作者实在不会写什么苦大仇深的复仇文和甜的发齁的狗粮文……日常也不太一样……就我看得来说,应该没有人像我这么写吧……如果有,望告知。)(嗯,小白书,很劝退,不过以后的文笔应该会上来……不会的话也别骂吧……)
  • 你是我的独一无二啊

    你是我的独一无二啊

    “你烦不烦?我都说了我不谈恋爱。沈恒面无表情的说道。“那你什么时候谈恋爱?”林莞昕迫切的问。等你是我的的时候。
  • 快穿总成大佬手心宝

    快穿总成大佬手心宝

    【1V1苏爽小甜文】灵希的世界出现了一道门,门说:“穿过我,你会获得全世界。”于是……娱乐圈最强天骄成了妹控:“这首歌给全世界最好的妹妹。”华国最强家主成了妻奴:“你要的都拿走,我有你就够了。”绝美少年邪魅成瘾宠她入骨:“招惹了我,就要好好爱我。”……灵希每到一个世界,都是大佬们宠在手心的宝。摊手手??︿( ̄︶ ̄)︿,绝世小可爱是我,隐藏大佬是我,乖软甜萌是我,你喜欢的只能是我~
  • 唐子西文录

    唐子西文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 单机版瓦洛兰

    单机版瓦洛兰

    因为一场异类凶杀案,方白穿越到单机版的瓦罗兰大陆,这是一个只有他是玩家,剩下的全是NPC的世界,在与英雄们的互动交锋中,他渐渐成长。拜亚索为师,习御风剑术;与劫交锋,获暗影传承;取百家精粹,成一己高峰。更关键的是,当他梦醒时,发现自己居然把单机版瓦罗兰大陆的技能和物品带到了现实中。
  • 字母小姐和字母先生

    字母小姐和字母先生

    爱情幸福之事莫过于,两人的默契度吻合,他宠你像孩子,爱情不是急于求成,而是循序渐进,不断在日常的摩擦中慢慢发现,对方就是自己想珍惜一辈子的人,任谁也拉不走。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!