登陆注册
38633700000001

第1章 I(1)

During winter nights noise never ceases in the Rue Saint-Honore except for a short interval. Kitchen-gardeners carrying their produce to market continue the stir of carriages returning from theatres and balls. Near the middle of this sustained pause in the grand symphony of Parisian uproar, which occurs about one o'clock in the morning, the wife of Monsieur Cesar Birotteau, a perfumer established near the Place Vendome, was startled from her sleep by a frightful dream. She had seen her double. She had appeared to herself clothed in rags, turning with a shrivelled, withered hand the latch of her own shop-

door, seeming to be at the threshold, yet at the same time seated in her armchair behind the counter. She was asking alms of herself, and heard herself speaking from the doorway and also from her seat at the desk.

She tried to grasp her husband, but her hand fell on a cold place. Her terror became so intense that she could not move her neck, which stiffened as if petrified; the membranes of her throat became glued together, her voice failed her. She remained sitting erect in the same posture in the middle of the alcove, both panels of which were wide open, her eyes staring and fixed, her hair quivering, her ears filled with strange noises, her heart tightened yet palpitating, and her person bathed in perspiration though chilled to the bone.

Fear is a half-diseased sentiment, which presses so violently upon the human mechanism that the faculties are suddenly excited to the highest degree of their power or driven to utter disorganization.

Physiologists have long wondered at this phenomenon, which overturns their systems and upsets all theories; it is in fact a thunderbolt working within the being, and, like all electric accidents, capricious and whimsical in its course. This explanation will become a mere commonplace in the day when scientific men are brought to recognize the immense part which electricity plays in human thought.

Madame Birotteau now passed through several of the shocks, in some sort electrical, which are produced by terrible explosions of the will forced out, or held under, by some mysterious mechanism. Thus during a period of time, very short if judged by a watch, but immeasurable when calculated by the rapidity of her impressions, the poor woman had the supernatural power of emitting more ideas and bringing to the surface more recollections than, under any ordinary use of her faculties, she could put forth in the course of a whole day. The poignant tale of her monologue may be abridged into a few absurd sentences, as contradictory and bare of meaning as the monologue itself.

"There is no reason why Birotteau should leave my bed! He has eaten so much veal that he may be ill. But if he were ill he would have waked me. For nineteen years that we have slept together in this bed, in this house, it has never happened that he left his place without telling me,--poor sheep! He never slept away except to pass the night in the guard-room. Did he come to bed to-night? Why, of course;

goodness! how stupid I am."

She cast her eyes upon the bed and saw her husband's night-cap, which still retained the almost conical shape of his head.

"Can he be dead? Has he killed himself? Why?" she went on. "For the last two years, since they made him deputy-mayor, he is /all-I-don't-

know-how/. To put him into public life! On the word of an honest woman, isn't it pitiable? His business is doing well, for he gave me a shawl. But perhaps it isn't doing well? Bah! I should know of it. Does one ever know what a man has got in his head; or a woman either?--

there is no harm in that. Didn't we sell five thousand francs' worth to-day? Besides, a deputy mayor couldn't kill himself; he knows the laws too well. Where is he then?"

She could neither turn her neck, nor stretch out her hand to pull the bell, which would have put in motion a cook, three clerks, and a shop-

boy. A prey to the nightmare, which still lasted though her mind was wide awake, she forgot her daughter peacefully asleep in an adjoining room, the door of which opened at the foot of her bed. At last she cried "Birotteau!" but got no answer. She thought she had called the name aloud, though in fact she had only uttered it mentally.

"Has he a mistress? He is too stupid," she added. "Besides, he loves me too well for that. Didn't he tell Madame Roguin that he had never been unfaithful to me, even in thought? He is virtue upon earth, that man. If any one ever deserved paradise he does. What does he accuse himself of to his confessor, I wonder? He must tell him a lot of fiddle-faddle. Royalist as he is, though he doesn't know why, he can't froth up his religion. Poor dear cat! he creeps to Mass at eight o'clock as slyly as if he were going to a bad house. He fears God for God's sake; hell is nothing to him. How could he have a mistress? He is so tied to my petticoat that he bores me. He loves me better than his own eyes; he would put them out for my sake. For nineteen years he has never said to me one word louder than another. His daughter is never considered before me. But Cesarine is here--Cesarine! Cesarine!

--Birotteau has never had a thought which he did not tell me. He was right enough when he declared to me at the Petit-Matelot that I should never know him till I tried him. And /not here/! It is extraordinary!"

She turned her head with difficulty and glanced furtively about the room, then filled with those picturesque effects which are the despair of language and seem to belong exclusively to the painters of genre.

同类推荐
热门推荐
  • 青少年心理健康教育工作手册

    青少年心理健康教育工作手册

    本书紧密结合青少年心理健康教育最新研究成果和一线心理辅导老师的青少年心理教育工作经验,从青少年心理发展、心理健康教育服务、心理辅导活动、心理健康教育机构建设等四个模块多个方面介绍了青少年心理教育巩固走的具体操作,为规范化、专业化开展青少年心理教育提供了系统参考。
  • 神鬼奇航

    神鬼奇航

    古国龙脉神秘的世代诅咒、装载着宝物航行千年的幽灵船、沉没在沙漠下的文明国度……
  • 难做尘埃

    难做尘埃

    穿越后的陈夕以为,父亲在朝廷当个官儿,有母亲疼,哥哥爱,终于可以轻轻松松的生活了。然而,从天而降买一送一的师父,喜欢她喜欢的不得了的皇子,处处找她茬的“各路大仙”,都让她深有体会理想很丰满,现实很骨感这一道理。--赵易喜欢的女孩是什么样子,陈夕的样子。
  • 我问仙道

    我问仙道

    一念灭苍生,一怒诛仙魔,一人掌仙道,一法定古今。异世上古,强者林立,弱肉强食本乃仙道之路的不灭法则。而今,我欲成仙!何来法则?
  • 这个剑仙不用剑

    这个剑仙不用剑

    这个凡间深不可测,陆地之于海洋不过几点。浩瀚的海洋中,无数无尽的不知名存在时刻盯视着九州。身为失忆的谪仙,姜离璇本是局外之人。但现如今,连山剑佩,选择了他。一块玉佩,牵扯了八个纪元的剑道,要接受的不只是剑道的传承,更是一场长达数劫的谋局。不明不白的入局,只为了能守护那最后一点东西。只是早已不能用剑的他,是否还能挽回算尽的定局?这是一个以神通敌天数的故事。
  • 就因为我吻了你吗

    就因为我吻了你吗

    顾凌凡的初吻被一个十七岁的小丫头偷走了,严格说,是意外夺走的,命中注定会再遇到吗?
  • 唯爱不可求

    唯爱不可求

    无关乎年代,没有地理可循。一个情感缺失,一个以怨念现身,不堪回首的往事,诡谲灵异的暗黑故事。爱,却求而不得,不爱,仅剩灵魂躯壳。
  • 云渊四卷之妖之卷

    云渊四卷之妖之卷

    衣衫褴褛的少女抓着母亲的衣角哀求道:“娘亲我们能等一会儿再回山吗?人类集市很好玩,糖葫芦也很好吃。”母亲无奈的说:“不行啊,我们是偷跑下山的,万人被人发现就完了。”少女隔着斗蓬摸了摸自己毛茸茸的耳朵问:“我们为什么要躲着人类呢?”母亲叹了口气说:“妖皇大人带领我们与人类一起打败了蚩尤,一起治理了洪水,我们与人类曾开心的生活在一起的。不知什么时候人类开始害怕我们,恨我们,还要杀我们。唉,只要妖皇大人回来一切就会好的。”“那妖皇大人什么时候能回来啊?”“快了,妖皇大人会为了我们突破一切艰险再次回来的。”母亲边说着边抬头看着天上的云彩……
  • 战无不胜攻无不克

    战无不胜攻无不克

    封印了一千年的万恶之王黑灵又能怎样?想和我比赛抢东西?没门!等小爷我虐你!我身边还有一堆勇猛的小伙伴呢!纵使我年轻,也会在修行界威风凛凛。茅山道法、阴间鬼魅、八卦阵法、奇门遁甲、江湖险恶、爱恨情仇,都有我来掀起一股风浪!
  • 神女苏瑶

    神女苏瑶

    神魔大战后,因为任务从现代来的女子苏瑶,踏过一步步的阴谋,遇到挚爱,遇到朋友,一起揭开万年前的秘密,记忆也随之唤醒,曾经的碧瑶神女终会再次归来。