登陆注册
38630600000058

第58章

He therefore addressed a letter to his wife, dictated by Monsieur de Clagny, begging her to live under his roof and to furnish the house, giving play to the taste of which the evidences, he said, had charmed him at the Chateau d'Anzy. The newly made Count pointed out to his wife that while the interests of their property forbade his leaving Sancerre, the education of their boys required her presence in Paris.

The accommodating husband desired Monsieur de Clagny to place sixty thousand francs at the disposal of Madame la Comtesse for the interior decoration of their mansion, requesting that she would have a marble tablet inserted over the gateway with the inscription: /Hotel de la Baudraye/.

He then accounted to his wife for the money derived from the estate of Silas Piedefer, told her of the investment at four and a half per cent of the eight hundred thousand francs he had brought from New York, and allowed her that income for her expenses, including the education of the children. As he would be compelled to stay in Paris during some part of the session of the House of Peers, he requested his wife to reserve for him a little suite of rooms in an /entresol/ over the kitchens.

"Bless me! why, he is growing young again--a gentleman!--a magnifico!

--What will he become next? It is quite alarming," said Madame de la Baudraye.

"He now fulfils all your wishes at the age of twenty," replied the lawyer.

The comparison of her future prospects with her present position was unendurable to Dinah. Only the day before, Anna de Fontaine had turned her head away in order to avoid seeing her bosom friend at the Chamarolles' school.

"I am a countess," said Dinah to herself. "I shall have the peer's blue hammer-cloth on my carriage, and the leaders of the literary world in my drawing-room--and I will look at her!"--And it was this little triumph that told with all its weight at the moment of her rehabilitation, as the world's contempt had of old weighed on her happiness.

One fine day, in May 1842, Madame de la Baudraye paid all her little household debts and left a thousand crowns on top of the packet of receipted bills. After sending her mother and the children away to the Hotel de la Baudraye, she awaited Lousteau, dressed ready to leave the house. When the deposed king of her heart came into dinner, she said:

"I have upset the pot, my dear. Madame de la Baudraye requests the pleasure of your company at the /Rocher de Cancale/."She carried off Lousteau, quite bewildered by the light and easy manners assumed by the woman who till that morning has been the slave of his least whim, for she too had been acting a farce for two months past.

"Madame de la Baudraye is figged out as if for a first night," said he --/une premiere/, the slang abbreviation for a first performance.

"Do not forget the respect you owe to Madame de la Baudraye," said Dinah gravely. "I do not mean to understand such a word as /figged out/.""Didine a rebel!" said he, putting his arm round her waist.

"There is no such person as Didine; you have killed her, my dear," she replied, releasing herself. "I am taking you to the first performance of /Madame la Comtesse de la Baudraye/.""It is true, then, that our insect is a peer of France?""The nomination is to be gazetted in this evening's /Moniteur/, as Iam told by Monsieur de Clagny, who is promoted to the Court of Appeal.""Well, it is quite right," said the journalist. "The entomology of society ought to be represented in the Upper House.""My friend, we are parting for ever," said Madame de la Baudraye, trying to control the trembling of her voice. "I have dismissed the two servants. When you go in, you will find the house in order, and no debts. I shall always feel a mother's affection for you, but in secret. Let us part calmly, without a fuss, like decent people.

"Have you had a fault to find with my conduct during the past six years?""None, but that you have spoiled my life, and wrecked my prospects,"said he in a hard tone. "You have read Benjamin Constant's book very diligently; you have even studied the last critique on it; but you have read with a woman's eyes. Though you have one of those superior intellects which would make a fortune of a poet, you have never dared to take the man's point of view.

"That book, my dear, is of both ***es.--We agreed that books were male or female, dark or fair. In /Adolphe/ women see nothing but Ellenore;young men see only Adolphe; men of experience see Ellenore and Adolphe; political men see the whole of social existence. You did not think it necessary to read the soul of Adolphe--any more than your critic indeed, who saw only Ellenore. What kills that poor fellow, my dear, is that he has sacrificed his future for a woman; that he never can be what he might have been--an ambassador, a minister, a chamberlain, a poet--and rich. He gives up six years of his energy at that stage of his life when a man is ready to submit to the hardships of any apprenticeship--to a petticoat, which he outstrips in the career of ingratitude, for the woman who has thrown over her first lover is certain sooner or later to desert the second. Adolphe is, in fact, a tow-haired German, who has not spirit enough to be false to Ellenore. There are Adolphes who spare their Ellenores all ignominious quarreling and reproaches, who say to themselves, 'I will not talk of what I have sacrificed; I will not for ever be showing the stump of my wrist to let that incarnate selfishness I have made my queen,' as Ramorny does in /The Fair Maid of Perth/. But men like that, my dear, get cast aside.

"Adolphe is a man of birth, an aristocratic nature, who wants to get back into the highroad to honors and recover his social birthright, his blighted position.--You, at this moment, are playing both parts.

同类推荐
  • 建文皇帝遗迹

    建文皇帝遗迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瑶溪集

    瑶溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘本种子金丹

    秘本种子金丹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为胜光天子说王法经

    佛为胜光天子说王法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词品-郭麟

    词品-郭麟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 全能杀手魔妃:魔王宠上天

    全能杀手魔妃:魔王宠上天

    琴棋书画,样样精通,十八般武器,样样会,这个世界上最爱我的一个人,是你吧
  • 沨落唯雪

    沨落唯雪

    一段情殇,何沨与雪儿的悲情故事,分离,离分,带动这你内心的情
  • 你凭什么受青睐

    你凭什么受青睐

    在现实生活中,总是听到多人抱怨工作难找或是公司环境不好、老板太苛刻等等。每个人都迫切期望成为公司不可或缺的人,成为老板喜欢的人。事实上,这并不是天大的难事。要成为一名优秀的员工,你无需高IQ或者圆滑的社交技巧,你只需要从自身寻找原因,改进工作,你就能成为一名优秀的员工,发挥出自己巨大的潜能。如果你想成为一名优秀的员工,成为老板喜欢的员工,就闭紧自己那老是抱怨、寻找借口的嘴巴,赶紧行动起来,审视一下自我,从头做起,从培养最基本的从业素质做起。阅读《你凭什么受青睐》,能够让你得到职场的成功经验,它会为你的职业生涯指明方向,让你避免遭受失败和挫折,大步迈向成功。
  • 穿入白蛇传

    穿入白蛇传

    别人穿越进《白蛇传》里,不是吃香的,就喝辣的。再不济也有一个貌若天仙,温柔贤惠的娘子素贞相陪。可叶青穿越进《白蛇传》里,左等右等,素贞是被他给等来了。但,却是来杀他的!面对着素贞的千里追杀,面对着许仙的亡魂索命…一心一意想要将宗门给光荣复兴的叶青终于明白,他的节操神马的,早已碎了一地。他来到这个世界,他得证明,他比许仙更适合素贞!他来到这个世界,他只为自己代言,因为他是叶青!
  • 蝉馨传

    蝉馨传

    秀才徐晋,随同乡好友柳子承游历京东名苑“筠茵雅苑”,机缘巧合邂逅了苑中少女“蝉儿”,谱写了一曲虐恋。
  • 天选之秀

    天选之秀

    【请务必忘掉忽略这本书,这书简直就是黑历史,这后面的故事都是用来瞎写着练手的,别看!千万别看!】少数人的棋局,多数人的灾厄。这普天之下,应是物竞天择,适者生存。所以谁才会是真正的天选之秀?望着远方青翠茂密的丛林,阁楼之上的大司马握紧了手中的长剑,所以他究竟还要等多久才能……才能等到天下大同?你等不到的,如果不出意外,你是肯定等不到的。被重重围住的宫墙里,郑真秀举着茶杯遥遥敬着不知何处的远方。而小皇帝就在他附近随手折了一架小小的纸飞机,他把纸飞机丢向了门外。“冲啊!为了诸夏!”满天的战火里,司无可轻摇折扇,走在时空之外。所以她现在又该到哪里漂泊了呢?【好了,以上是我胡诌,想成为天选之秀,肯定要够秀了呢~】
  • 一个不合格粉丝的追星日常

    一个不合格粉丝的追星日常

    作为一名不合格粉丝,从初二到大二,我没有买过他一张专辑,从不在他微博点赞,从不记得他的生日,也没有加入任何粉丝群体,就这样,作为一名不合格粉丝,时不时的翻看他的微博。他写的歌,最能让我产生画面感,仿佛那不是歌,而是一篇动人的小说。今天,因为学业需要,我大胆的说,要为他做一本书,一本我眼中他所写歌曲背后的故事。十万字,我也不知道我能否坚持下来,因为现实生活中的我从来不是一个有毅力的人,但我也不想就这么早就选择放弃,我想要为他做点什么,也是为我自己。
  • 绝世狂妃

    绝世狂妃

    他说一国之君,第一眼一幅画,让他深深爱上了这个狡黠的绝色女子,什么?她要嫁别人,怎么可以,她已是自己认定一生良人,阴谋,计谋,连番上演,发誓追回自己心意女尊、子,绑她在身边一生一世。
  • 荷蕊传

    荷蕊传

    章琦的突然出现使得崇贤与暄儿这一对两小无猜的恋人面临考验,而章琦也因婚姻的缔结而日渐喜欢崇贤,当两份情感置于崇贤面前时,他还能否坚守当初的承诺?所谓荷蕊其人,须至后文才见矣,列位看官莫急。
  • 绝华女帝女皇又变得凶残

    绝华女帝女皇又变得凶残

    一朝穿越,穿越成凶残的女帝。看到天下的女帝,为了男色,杀尽满门和天下人。待他如冰,没有一丝温暖。他却依然一身红衣,红得妖孽,守护着她!直到沐青的到来……多年之后,才知晓只不过是一场戏罢了!“不是成功了吗?怎么还带穿越?”沐青疑惑道。“恭喜宿主成功完成了前奏!”系统110说道!“接下来开始正题”!“啥?玩