登陆注册
38630600000044

第44章

So one day early in January 1837, Madame Cardot and her daughter took a hackney coach and went to the Rue des Martyrs to return the parts of /Gil Blas/ to Felicie's betrothed, both delighted at the thought of seeing Lousteau's rooms. These domiciliary visitations are not unusual in the old citizen class. The porter at the front gate was not in; but his daughter, on being informed by the worthy lady that she was in the presence of Monsieur Lousteau's future mother-in-law and bride, handed over the key of the apartment--all the more readily because Madame Cardot placed a gold piece in her hand.

It was by this time about noon, the hour at which the journalist would return from breakfasting at the Cafe Anglais. As he crossed the open space between the Church of Notre-Dame de Lorette and the Rue des Martyrs, Lousteau happened to look at a hired coach that was toiling up the Rue du Faubourg-Montmartre, and he fancied it was a dream when he saw the face of Dinah! He stood frozen to the spot when, on reaching his house, he beheld his Didine at the coach door.

"What has brought you here?" he inquired.--He adopted the familiar /tu/. The formality of /vous/ was out of the question to a woman he must get rid of.

"Why, my love," cried she, "have you not read my letters?""Certainly I have," said Lousteau.

"Well, then?"

"Well, then?"

"You are a father," replied the country lady.

"Faugh!" cried he, disregarding the barbarity of such an exclamation.

"Well," thought he to himself, "she must be prepared for the blow."He signed to the coachman to wait, gave his hand to Madame de la Baudraye, and left the man with the chaise full of trunks, vowing that he would send away /illico/, as he said to himself, the woman and her luggage, back to the place she had come from.

"Monsieur, monsieur," called out little Pamela.

The child had some sense, and felt that three women must not be allowed to meet in a bachelor's rooms.

"Well, well!" said Lousteau, dragging Dinah along.

Pamela concluded that the lady must be some relation; however, she added:

"The key is in the door; your mother-in-law is there."In his agitation, while Madame de la Baudraye was pouring out a flood of words, Etienne understood the child to say, "Mother is there," the only circumstance that suggested itself as possible, and he went in.

Felicie and her mother, who were by this time in the bed-room, crept into a corner on seeing Etienne enter with a woman.

"At last, Etienne, my dearest, I am yours for life!" cried Dinah, throwing her arms round his neck, and clasping him closely, while he took the key from the outside of the door. "Life is a perpetual anguish to me in that house at Anzy. I could bear it no longer; and when the time came for me to proclaim my happiness--well, I had not the courage.--Here I am, your wife with your child! And you have not written to me; you have left me two months without a line.""But, Dinah, you place me in the greatest difficulty--""Do you love me?"

"How can I do otherwise than love you?--But would you not have been wiser to remain at Sancerre?--I am in the most abject poverty, and Ifear to drag you into it--"

"Your misery will be paradise to me. I only ask to live here, never to go out--""Good God! that is all very fine in words, but--" Dinah sat down and melted into tears as she heard this speech, roughly spoken.

Lousteau could not resist this distress. He clasped the Baroness in his arms and kissed her.

"Do not cry, Didine!" said he; and, as he uttered the words, he saw in the mirror the figure of Madame Cardot, looking at him from the further end of the rooms. "Come, Didine, go with Pamela and get your trunks unloaded," said he in her ear. "Go; do not cry; we will be happy!"He led her to the door, and then came back to divert the storm.

"Monsieur," said Madame Cardot, "I congratulate myself on having resolved to see for myself the home of the man who was to have been my son-in-law. If my daughter were to die of it, she should never be the wife of such a man as you. You must devote yourself to ****** your Didine happy, monsieur."And the virtuous lady walked out, followed by Felicie, who was crying too, for she had become accustomed to Etienne. The dreadful Madame Cardot got into her hackney-coach again, staring insolently at the hapless Dinah, in whose heart the sting still rankled of "that is all very fine in words"; but who, nevertheless, like every woman in love, believed in the murmured, "Do not cry, Didine!"Lousteau, who was not lacking in the sort of decision which grows out of the vicissitudes of a storm-tossed life, reflected thus:

"Didine is high-minded; when once she knows of my proposed marriage, she will sacrifice herself for my future prospects, and I know how Ican manage to let her know." Delighted at having hit on a trick of which the success seemed certain, he danced round to a familiar tune:

"/Larifla, fla, fla!/--And Didine once out of the way," he went on, talking to himself, "I will treat Maman Cardot to a call and a novelette: I have seduced her Felicie at Saint-Eustache--Felicie, guilty through passion, bears in her bosom the pledge of our affection --and /larifla, fla, fla!/ the father /Ergo/, the notary, his wife, and his daughter are caught, nabbed----"And, to her great amazement, Dinah discovered Etienne performing a prohibited dance.

"Your arrival and our happiness have turned my head with joy," said he, to explain this crazy mood.

"And I had fancied you had ceased to love me!" exclaimed the poor woman, dropping the handbag she was carrying, and weeping with joy as she sank into a chair.

"Make yourself at home, my darling," said Etienne, laughing in his sleeve; "I must write two lines to excuse myself from a bachelor party, for I mean to devote myself to you. Give your orders; you are at home."Etienne wrote to Bixiou:

同类推荐
热门推荐
  • 勋鹿之网络大战

    勋鹿之网络大战

    无聊的现在世界,丰富的游戏世界,爱情之争,一触即发。
  • 云南野乘

    云南野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 银河大玩家

    银河大玩家

    “我叫许易,职业是一名普通男子大学生,在某个没有风的天气,我邂逅了只偷外卖、不是,会讲地球语的猫。从此,我原本安宁美好规律的生活就变得一塌糊涂了……”
  • 史上最不乖的王妃:妃上房顶

    史上最不乖的王妃:妃上房顶

    【本故事纯属虚构】穿了?不是吧?早不穿晚不穿,偏要在她香车美男都有了的时候,莫名奇妙的穿了!老天!要穿也要让她穿到一个啥公主的身上,郡主也行啊!为什么要让她穿到一个被发配到妓院的企图叛国的宰相之女身上!她不要在那每个人天真到像傻瓜的地方生活,她不要坐那硬到屁股都能坐到烂的马车!她要回到这发达的互联网时代,她要回来坐她的法拉利跑车!好不容易想到一个应该可以魂穿回现代的方法:跳崖,没想到却把一啥王爷的未过门的王妃给砸死了!看她这霉倒的,还真是惊世骇俗,前无故人后无来者啊……
  • 大千异界之旅

    大千异界之旅

    我是个无聊的人。得到了一个机会,穿越这大千世界做任务。我种过田、养过猪、当过神医、考过状元……我爱过人,也被人爱过。
  • 重生问鼎万界

    重生问鼎万界

    一代巅峰大帝叶宇,为守护玄冥大陆身死道陨,重生归来,但是却没有武魄,机遇之下获得神秘戒子能够重新修炼不仅要登临绝巅,俯瞰万界。还要弥补前世遗憾。为守护身边之人,历经种种险境问鼎巅峰!
  • 霹雳同人书

    霹雳同人书

    霹雳布袋戏正剧向同人文,不腐but微微虐。
  • 大唐逍遥地主爷

    大唐逍遥地主爷

    魂回贞观之大唐地主爷花式种田 忆昔大唐贞观世,凌烟阁内二十四。 英雄壮志白发生,功名利禄后人评。 历史恢宏,仍有些许遗憾, 书笔刻画,再现盛世雄风。五姓七望?秋后的蚂蚱! 找我麻烦?我有西北大汉,奴仆三千! 李钰的梦想~做个最富有的地主大老爷 加入穿越大军的李钰对于土财主的身份不是很满意,也有幻想过自己要是皇子皇孙岂不是更加好玩… 或许是诸天大神听到了祈祷,又或者是命中注定,随着身世之谜,逐渐解开神秘的面纱,还真就是皇帝失散民间的大皇子…… …既如此那就来吧,生死看淡,不服就干 灭突厥,平吐蕃,定青海,开发岭南,三下大西洋…… 花式种田,有热血豪迈马革裹尸,还有平淡无奇的家长里短,三妻四妾东西两厢。三教九流上下尊卑。细节中体现封建王朝的时代文化,与复杂背景。各种大小人物都能爆发出独特的亮点,一样的大唐不一样的故事,值得阅读体验…
  • 千秋不负君之情

    千秋不负君之情

    慕晚车祸醒来发现穿越到了古代,还成了慕府三小姐,被两个大佬哥哥护着成了个小霸王,偷看小姐姐洗澡,手撕白莲花...最后却被某无敌腹黑男收入房中,自此某个王爷家里被闹的鸡犬不宁...
  • 缘定韶华

    缘定韶华

    [花雨授权]那么深的院墙,那么深的人心,曾经的身份竟像魔障一般纠缠不去,让他退无可退避无可避,只是苦了她。谁知他权柄在握可以主宰自己时,她却只知一味逃离……