登陆注册
38630600000034

第34章

"Thus have I lived for thirty months! From this marble prison my cries can reach no ear. There is no chance for me. I will hope no more. Indeed, the Duchess' room is at the furthest end of the palace, and when I am carried up there none can hear my voice. Each time I see my wife she shows me the 226 OLYMPIApoison I had prepared for her and her lover. I crave it for myself, but she will not let me die; she gives me bread, and I eat it.

"I have done well to eat and live;

I had not reckoned on robbers!"

"Yes, Eccellenza, when those fools the honest men are asleep, we are wide awake.""Oh, Rinaldo, all I possess shall be yours; we will share my treasure like brothers; I would give you everything--even to my Duchy----""Eccellenza, procure from the Pope an absolution /in articulo mor-tis/. It would be of more use to me in my walk of life."OR ROMAN REVENGE227

"What you will. Only file through the bars of my cage and lend me your dagger. We have but little time, quick, quick! Oh, if my teeth were but files!--I have tried to eat through this iron.""Eccellenza," said Rinaldo, "I

have already filed through one bar."

"You are a god!"

"Your wife was at the fete given by the Princess Villaviciosa. She brought home her little Frenchman;she is drunk with love.--You have plenty of time.""Have you done?"

"Yes."

228OLYMPIA

"Your dagger?" said the Duke eagerly to the brigand.

"Here it is."

"Good. I hear the clatter of the spring.""Do not forget me!" cried the robber, who knew what gratitude was.

"No more than my father," cried the Duke.

"Good-bye!" said Rinaldo. "Lord!

How he flies up!" he added to him-

self as the Duke disappeared.--"No more than his father! If that is all he means to do for me.--And IOR ROMAN REVENGE229

had sworn a vow never to injure a woman!"But let us leave the robber for a moment to his meditations and go up, like the Duke, to the rooms in the palace.

"Another tailpiece, a Cupid on a snail! And page 230 is blank," said the journalist. "Then there are two more blank pages before we come to the word it is such a joy to write when one is unhappily so happy as to be a novelist--/Conclusion/!

CONCLUSION

Never had the Duchess been more lovely; she came from her bath clothed like a goddess, and on seeing 234OLYMPIAAdolphe voluptuously reclining on piles of cushions--"You are beautiful," said she.

"And so are you, Olympia!"

"And you still love me?"

"More and more," said he.

"Ah, none but a Frenchman knows how to love!" cried the Duchess. "Do you love me well to-night?"

"Yes."

"Then come!"

And with an impulse of love and hate--whether it was that Cardinal Borborigano had reminded her of her husband, or that she felt un-wonted passion to display, she pressed the springs and held out her arms.

"That is all," said Lousteau, "for the foreman has torn off the rest in wrapping up my proofs. But it is enough to show that the author was full of promise.""I cannot make head or tail of it," said Gatien Boirouge, who was the first to break the silence of the party from Sancerre.

"Nor I," replied Monsieur Gravier.

"And yet it is a novel of the time of the Empire," said Lousteau.

"By the way in which the brigand is made to speak," said Monsieur Gravier, "it is evident that the author knew nothing of Italy.

Banditti do not allow themselves such graceful conceits."Madame Gorju came up to Bianchon, seeing him pensive, and with a glance towards her daughter Mademoiselle Euphemie Gorju, the owner of a fairly good fortune--"What a rhodomontade!" said she. "The prescriptions you write are worth more than all that rubbish."The Mayoress had elaborately worked up this speech, which, in her opinion, showed strong judgment.

"Well, madame, we must be lenient, we have but twenty pages out of a thousand," said Bianchon, looking at Mademoiselle Gorju, whose figure threatened terrible things after the birth of her first child.

"Well, Monsieur de Clagny," said Lousteau, "we were talking yesterday of the forms of revenge invented by husbands. What do you say to those invented by wives?""I say," replied the Public Prosecutor, "that the romance is not by a Councillor of State, but by a woman. For extravagant inventions the imagination of women far outdoes that of men; witness /Frankenstein/by Mrs. Shelley, /Leone Leoni/ by George Sand, the works of Anne Radcliffe, and the /Nouveau Promethee/ (New Prometheus) of Camille de Maupin."Dinah looked steadily at Monsieur de Clagny, ****** him feel, by an expression that gave him a chill, that in spite of the illustrious examples he had quoted, she regarded this as a reflection on /Paquita la Sevillane/.

"Pooh!" said little Baudraye, "the Duke of Bracciano, whom his wife puts into a cage, and to whom she shows herself every night in the arms of her lover, will kill her--and do you call that revenge?--Our laws and our society are far more cruel.""Why, little La Baudraye is talking!" said Monsieur Boirouge to his wife.

"Why, the woman is left to live on a small allowance, the world turns its back on her, she has no more finery, and no respect paid her--the two things which, in my opinion, are the sum-total of woman," said the little old man.

"But she has happiness!" said Madame de la Baudraye sententiously.

"No," said the master of the house, lighting his candle to go to bed, "for she has a lover.""For a man who thinks of nothing but his vine-stocks and poles, he has some spunk," said Lousteau.

"Well, he must have something!" replied Bianchon.

Madame de la Baudraye, the only person who could hear Bianchon's remark, laughed so knowingly, and at the same time so bitterly, that the physician could guess the mystery of this woman's life; her premature wrinkles had been puzzling him all day.

同类推荐
热门推荐
  • 英雄联盟之巅峰神王

    英雄联盟之巅峰神王

    “时俊?”“那是一个王者,那是一个划时代的传奇!那是这个时代的主角!”当无数记者蜂拥而至的时候,曾经的解说,现在的联盟执行官娃娃,无比郑重的道!
  • 凛之物语

    凛之物语

    凛的耳边时常会想起悠对他说过的那句话“我们的羁绊为她而牵,为她而断。”曾经无可取代的战友到后来立场不同的敌人,他们之间到底错过了什么?花桥一别,雨夜相见,已是两年后,命运之轮宛若千年前那般悄悄的转动了………沙罗树下映衬的是他们那时的笑脸红叶深处掩藏着的是不可明说的爱慕神秘的预知少女与高贵的神明,究竟谁才是他的命定之人?当再一次的拼凑起曾经遗失在时间里的记忆之时,他们是否还有勇气再一次的去面对…………
  • 海角续编

    海角续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 这个赘婿有点妖

    这个赘婿有点妖

    “我老婆是千亿首富,我要败家!否则老婆赚的钱没人帮她花啊!”听到赵无欢对记者说出的这句话,陈婉仪几乎要崩溃。本来打算摆脱大龄剩女的标签,娶个‘小奶狗’入赘过来当挡箭牌。没想到赵无欢这货是个妖孽啊!
  • 江湖笑闻录

    江湖笑闻录

    江湖动荡,风云再起,是时候亮出我的真实身份了。其实我就是京城第一大帮大棚帮沙瓤堂的堂主,江湖人称庞各庄老四。在接下来的日子里,我将为你讲述一个不一样的江湖世界。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 蒋子万机论

    蒋子万机论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混沌域界

    混沌域界

    这个世界,黑暗与光明共存,但黑暗胜过于光明。这个世界,杀戮与和平共存,但和平来源于杀戮。这个世界,强者与弱者共存,但强者脱颖于弱者。
  • 中小学生歇后语分类词典

    中小学生歇后语分类词典

    歇后语是俗语的一种表达形式,也被人们称为俏皮话。它是因为“歇”下前半部分丰盈而生动的表述“后”,我们可以很轻松地猜想和领会它的实质本义而得名的。本书主要介绍了各种歇后语的字面解释。
  • 我家外星人是一道光

    我家外星人是一道光

    我,刘小果,某一天,我因心灵光之子印记的缘分,相遇阿塔,来自遥远光幻星球中光幻家族,我偷偷告诉你,我的阿塔外星人是一道光,然而我与他发生了许多精彩的故事……