登陆注册
38624700000033

第33章

Artaban's heart beat unsteadily with that troubled, doubtful apprehension which is the excitement of old age. But he said within himself: "The ways of God are stranger than the thoughts of men, and it may be that I shall find the King, at last, in the hands of his enemies, and shall come in time to offer my pearl for his ransom before he dies."So the old man followed the multitude with slow and painful steps toward the Damascus gate of the city. Just beyond the entrance of the guardhouse a troop of Macedonian soldiers came down the street, dragging a young girl with torn dress and dishevelled hair. As the Magian paused to look at her with compassion, she broke suddenly from the hands of her tormentors, and threw herself at his feet, clasping him around the knees. She had seen his white cap and the winged circle on his breast.

"Have pity on me," she cried, "and save me, for the sake of the God of Purity! I also am a daughter of the true religion which is taught by the Magi. My father was a merchant of Parthia, but he is dead, and I am seized for his debts to be sold as a slave. Save me from worse than death!"Artaban trembled.

It was the old conflict in his soul, which had come to him in the palm-grove of Babylon and in the cottage at Bethlehem--the conflict between the expectation of faith and the impulse of love. Twice the gift which he had consecrated to the worship of religion had been drawn to the service of humanity. This was the third trial, the ultimate probation, the final and irrevocable choice.

Was it his great opportunity, or his last temptation? He could not tell. One thing only was clear in the darkness of his mind--it was inevitable. And does not the inevitable come from God?

One thing only was sure to his divided heart--to rescue this helpless girl would be a true deed of love. And is not love the light of the soul?

He took the pearl from his bosom. Never had it seemed so luminous, so radiant, so full of tender, living lustre. He laid it in the hand of the slave.

"This is thy ransom, daughter! It is the last of my treasures which I kept for the King."While he spoke, the darkness of the sky deepened, and shuddering tremors ran through the earth heaving convulsively like the breast of one who struggles with mighty grief.

The walls of the houses rocked to and fro. Stones were loosened and crashed into the street. Dust clouds filled the air.

The soldiers fled in terror, reeling like drunken men. But Artaban and the girl whom he had ransomed crouched helpless beneath the wall of the Praetorium.

What had he to fear? What had he to hope? He had given away the last remnant of his tribute for the King. He had parted with the last hope of finding him. The quest was over, and it had failed. But, even in that thought, accepted and embraced, there was peace. It was not resignation. It was not submission. It was something more profound and searching.

He knew that all was well, because he had done the best that he could from day to day. He had been true to the light that had been given to him. He had looked for more. And if he had not found it, if a failure was all that came out of his life, doubtless that was the best that was possible. He had not seen the revelation of "life everlasting, incorruptible and immortal." But he knew that even if he could live his earthly life over again, it could not be otherwise than it had been.

One more lingering pulsation of the earthquake quivered through the ground. A heavy tile, shaken from the roof, fell and struck the old man on the temple. He lay breathless and pale, with his gray head resting on the young girl's shoulder, and the blood trickling from the wound. As she bent over him, fearing that he was dead, there came a voice through the twilight, very small and still, like music sounding from a distance, in which the notes are clear but the words are lost. The girl turned to see if some one had spoken from the window above them, but she saw no one.

Then the old man's lips began to move, as if in answer, and she heard him say in the Parthian tongue:

"Not so, my Lord! For when saw I thee an hungered and fed thee? Or thirsty, and gave thee drink? When saw I thee a stranger, and took thee in? Or naked, and clothed thee? When saw I thee sick or in prison, and came unto thee? Three-and--thirty years have I looked for thee; but I have never seen thy face, nor ministered to thee, my King."He ceased, and the sweet voice came again. And again the maid heard it, very faint and far away. But now it seemed as though she understood the words:

"Verily I say unto thee, Inasmuch as thou hast done it unto one of the least of these my brethren, thou hast done it unto me."A calm radiance of wonder and joy lighted the pale face of Artaban like the first ray of dawn, on a snowy mountain-peak.

A long breath of relief exhaled gently from his lips.

His journey was ended. His treasures were accepted. The Other Wise Man had found the King.

A HANDFUL OF CLAY

There was a handful of clay in the bank of a river. It was only common clay, coarse and heavy; but it had high thoughts of its own value, and wonderful dreams of the great place which it was to fill in the world when the time came for its virtues to be discovered.

Overhead, in the spring sunshine, the trees whispered together of the glory which descended upon them when the delicate blossoms and leaves began to expand, and the forest glowed with fair, clear colours, as if the dust of thousands of rubies and emeralds were hanging, in soft clouds, above the earth.

The flowers, surprised with the joy of beauty, bent their heads to one another, as the wind caressed them, and said:

"Sisters, how lovely you have become. You make the day bright."The river, glad of new strength and rejoicing in the unison of all its waters, murmured to the shores in music, telling of its release from icy fetters, its swift flight from the snow-clad mountains, and the mighty work to which it was hurrying--the wheels of many mills to be turned, and great ships to be floated to the sea.

同类推荐
  • 粤匪犯湖南纪略

    粤匪犯湖南纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别业报略经

    分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Of Money

    Of Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正觉润光泽禅师澡雪集

    正觉润光泽禅师澡雪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的英雄学院之征服之路

    我的英雄学院之征服之路

    穿越到动漫《我的英雄学院》的世界里,莫名其妙成了八百万百的弟弟,又莫名其妙得到了万界之主的青睐……这是一个富二代在异界耍流氓的故事……
  • 足球进高考

    足球进高考

    在与现实世界平行的空间中,这里与我们这个世界无关。请勿联想。
  • 浮生未歇之倾国记

    浮生未歇之倾国记

    她是卑微到尘埃里的女人,阴差阳错的陷入了两个男人的感情漩涡。金装玉裹下的绝世红颜注定躲不过红颜祸水的命运,倾颓的残垣断壁下是否伊人如故笑靥如花?
  • 龙血狂帝

    龙血狂帝

    少年楚尘,天生绝脉,遭人白眼,受尽欺凌,机缘巧合,换“龙血”,获“灵茧”,从此气血双修,修为猛进,快意恩仇,成就一代武帝。不屈强者,无惧权贵,身如刀剑宁折不弯,哪怕暗剑遍布阴霾不散,自有两只铁拳打出一片朗朗乾坤;哪怕刀山罩顶威压重重,自有一身血气冲上九霄星汉!身似蛟龙,翻江倒海;心如猛虎,傲啸江湖!不跪仙佛,不拜鬼神,不惧天地,无视法则。人若犯我,我必杀人,天若欺我,焚灭诸天。
  • 不败战灵

    不败战灵

    万千磨难炼凡心,不忘初心凌云志!白云飘飘本无忧,为情无悔逆天行!九天十地都杀尽,仗剑执戟战强敌!尸山血海白骨路,诸天神魔尽胆寒!
  • 菲比酒馆

    菲比酒馆

    曾经活在世俗的女人在诺威亚找寻她的丈夫,谁知一场惊天的秘密慢慢揭开了面纱,真理与谬误的战争即将打响,层层反转又会鹿死谁手?
  • 请叫我们演员

    请叫我们演员

    青春年少的他们怀抱着梦想,初入社会,在现实与梦想的夹缝中,疼了、哭了、也就累了。在现实与梦想摇摆的选择中坚持亦或放弃决定了他们的成败。横店是“中国好莱坞”也是他们梦想的开始与结束。(后来何军放弃了一切带着他的孩子离开,当五年后他们再次巧遇时,她是单亲妈妈,而他依然。只是比以前更加冷漠无情了,对她也更加残暴了……“妈妈,他竟然叫你妈妈,何军你居然为别人生了儿子,为什么?为什么……”她不能回答,也无法回答,五年前孩子的父亲不问青红皂白,强暴并囚禁她,那时候他不相信那是他的孩子,看来现在依然。她还能说什么。“慕容寒……你放过我吧!”她哀求他。可他确问“何军,你果然无情,放过你,……哈哈那谁放过我?”
  • 农家凡妻

    农家凡妻

    没有存在感的老二李墨,刚拿到彩票一等奖奖金,还没来得及刷存在感就穿越到架空时代另一个没有存在感的老二沐招弟身上。她并没有穿越到家财万贯的富贵家或家徒四壁的穷人家;也不用跟家里人勾心斗角或智斗极品亲戚。既然这样,继续过一个没有存在感的生活吧。但是,可是,可但是,命运还是让她刷爆了存在感……
  • 远方无云亦无晴

    远方无云亦无晴

    青春转瞬而逝,有些美好,即便再拾起来,却再也无法重复。