登陆注册
38611000000069

第69章 CHAPTER XI(3)

Gayly uttering the sad words, she opened a closet, and brought out a flask containing ratafia, a domestic manufacture of her own, the receipt for which she obtained from the far-famed nuns to whom is also due the celebrated cake of Issoudun,--one of the great creations of French confectionery; which no chef, cook, pastry-cook, or confectioner has ever been able to reproduce. Monsieur de Riviere, ambassador at Constantinople, ordered enormous quantities every year for the Seraglio.

Adolphine held a lacquer tray on which were a number of little old glasses with engraved sides and gilt edges; and as her mother filled each of them, she carried it to the company.

"It seems as though my father's turn were coming round!" exclaimed Agathe, to whom this immutable provincial custom recalled the scenes of her youth.

"Hochon will go to his club presently to read the papers, and we shall have a little time to ourselves," said the old lady in a low voice.

In fact, ten minutes later, the three women and Joseph were alone in the salon, where the floor was never waxed, only swept, and the worsted-work designs in oaken frames with grooved mouldings, and all the other plain and rather dismal furniture seemed to Madame Bridau to be in exactly the same state as when she had left Issoudun. Monarchy, Revolution, Empire, and Restoration, which respected little, had certainly respected this room where their glories and their disasters had left not the slightest trace.

"Ah! my godmother, in comparison with your life, mine has been cruelly tried," exclaimed Madame Bridau, surprised to find even a canary which she had known when alive, stuffed, and standing on the mantleshelf between the old clock, the old brass brackets, and the silver candlesticks.

"My child," said the old lady, "trials are in the heart. The greater and more necessary the resignation, the harder the struggle with our own selves. But don't speak of me, let us talk of your affairs. You are directly in front of the enemy," she added, pointing to the windows of the Rouget house.

"They are sitting down to dinner," said Adolphine.

The young girl, destined for a cloister, was constantly looking out of the window, in hopes of getting some light upon the enormities imputed to Maxence Gilet, the Rabouilleuse, and Jean-Jacques, of which a few words reached her ears whenever she was sent out of the room that others might talk about them. The old lady now told her granddaughter to leave her alone with Madame Bridau and Joseph until the arrival of visitors.

"For," she said, turning to the Parisians, "I know my Issoudun by heart; we shall have ten or twelve batches of inquisitive folk here to-night."

In fact Madame Hochon had hardly related the events and the details concerning the astounding influence obtained by Maxence Gilet and the Rabouilleuse over Jean-Jacques Rouget (without, of course, following the synthetical method with which they have been presented here), adding the many comments, descriptions, and hypotheses with which the good and evil tongues of the town embroidered them, before Adolphine announced the approach of the Borniche, Beaussier, Lousteau-Prangin, Fichet, Goddet-Herau families; in all, fourteen persons looming in the distance.

"You now see, my dear child," said the old lady, concluding her tale, "that it will not be an easy matter to get this property out of the jaws of the wolf--"

"It seems to me so difficult--with a scoundrel such as you represent him, and a daring woman like that crab-girl--as to be actually impossible," remarked Joseph. "We should have to stay a year in Issoudun to counteract their influence and overthrow their dominion over my uncle. Money isn't worth such a struggle,--not to speak of the meannesses to which we should have to condescend. My mother has only two weeks' leave of absence; her place is a permanent one, and she must not risk it. As for me, in the month of October I have an important work, which Schinner has just obtained for me from a peer of France; so you see, madame, my future fortune is in my brushes."

This speech was received by Madame Hochon with much amazement. Though relatively superior to the town she lived in, the old lady did not believe in painting. She glanced at her goddaughter, and again pressed her hand.

"This Maxence is the second volume of Philippe," whispered Joseph in his mother's ear, "--only cleverer and better behaved. Well, madame," he said, aloud, we won't trouble Monsieur Hochon by staying very long."

"Ah! you are young; you know nothing of the world," said the old lady.

"A couple of weeks, if you are judicious, may produce great results; listen to my advice, and act accordingly."

"Oh! willingly," said Joseph, "I know I have a perfectly amazing incapacity for domestic statesmanship: for example, I am sure I don't know what Desroches himself would tell us to do if my uncle declines to see us."

Mesdames Borniche, Goddet-Herau, Beaussier, Lousteau-Prangin and Fichet, decorated with their husbands, here entered the room.

When the fourteen persons were seated, and the usual compliments were over, Madame Hochon presented her goddaughter Agathe and Joseph.

Joseph sat in his armchair all the evening, engaged in slyly studying the sixty faces which, from five o'clock until half past nine, posed for him gratis, as he afterwards told his mother. Such behavior before the aristocracy of Issoudun did not tend to change the opinion of the little town concerning him: every one went home ruffled by his sarcastic glances, uneasy under his smiles, and even frightened at his face, which seemed sinister to a class of people unable to recognize the singularities of genius.

同类推荐
  • Liber Amoris

    Liber Amoris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说稻芋经

    佛说稻芋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙池寺望月寄韦使君

    龙池寺望月寄韦使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齐谐记

    齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 祭天下

    祭天下

    十二年前,一代天骄带着许多不为人知的秘密悲烈去世,十二年后,他的儿子代天游渐渐成长,神秘的神赐予他无上的天赋,他带着希望征战一生,待到最后金戈铁马,剑指天下,封神为祭天,回首发现这一切只是一个阴谋.......还是?.......
  • 预告危机

    预告危机

    这是一篇硅基外星人侵战地球的故事。(没有星战)
  • 位面之金榜题名

    位面之金榜题名

    一卷残破金榜让秦书凡死而复生,于是,他的名字开始在诸天万界传播。
  • 雄起大唐

    雄起大唐

    李响回到了唐初贞观年间,他用自已多出的千年见识,让大唐龙旗世界飘扬,让大唐战船威加四海。世人尊其:“中华国师。”他却说:“我只想回西安。”
  • 一统天下:绝世杀手

    一统天下:绝世杀手

    这是小桐写的第一本小说,由于不知道怎么写简介,大家就忽略简介吧,不过我觉得我写的貌似是不错的……现在起步阶段,小桐是学生党,要上学,如果小桐勤劳的话,那差不多隔一天3更,如果不勤劳,那只有周末才更了,不过……小桐觉得自己周末也未必会更……本书不定期更新,更何况小桐现在面临毕业还有一个月了,大家祝福我吧。还有就是如果本书最后要付费了,那么,小桐觉得还是包月划算些……
  • 银河契

    银河契

    妖艳霸气的银河系女皇下一世是个清纯小萝莉?让太阳神一阵好找啊!小萝莉姐姐神秘被抓,小萝莉下定决心好好修炼!十一星宿神火力跟随!不是十二个吗?还有一个,他……
  • 吓到鬼了:身后幽影

    吓到鬼了:身后幽影

    :”干嘛呀,装什么厉鬼!“一男子驻足,盯着厉鬼身后的影子,掏了掏耳朵如此说道。厉鬼正在报复,突然,恐怖的眼睛睁大,凶神恶煞的表情僵住,回首,那身后的幽影走出,煞有其事的举着一块亘古不变的木牌接收厉鬼招待所,不收钱,不收礼,还你一个新的人生。再回头,人消失不见。厉鬼欲哭无泪,抹了抹心酸的眼泪,一把鼻涕一把泪的跟着那幽影走了。。。
  • 节儿草

    节儿草

    哪个女人能躲过这一角色的转变?由家里少不更事的宝贝,到为人媳、人妻挑起家里的半壁江山。袁晗,一个倔强充满锐气的黄毛丫头在步入婚姻,历经生活、世事的磨砺后,怎样一步步走向坚强、成熟?《节儿草》向你展示女性像节儿草一样平常的生命里充满的韧性和坚强。
  • A先生的梦

    A先生的梦

    从梦到现实要有多久,用现实的时间去造一个伟大的梦。