登陆注册
38611000000103

第103章 CHAPTER XVI(5)

Max would never have allowed you to marry old Rouget. And," he added in her ear, "if you have children, you can revenge Max, for that will disinherit the Bridaus."

Two months after the fatal duel in February, 1823, the sick woman, urged by those about her, and implored by Rouget, consented to receive Philippe, the sight of whose scars made her weep, but whose softened and affectionate manner calmed her. By Philippe's wish they were left alone together.

"My dear child," said the soldier. "It is I, who, from the start, have advised your marriage with my uncle; if you consent, it will take place as soon as you are quite recovered."

"So they tell me," she replied.

"Circumstances have compelled me to give you pain, it is natural therefore that I should wish to do you all the good I can. Wealth, respect, and a family position are worth more than what you have lost.

You wouldn't have been that fellow's wife long after my uncle's death, for I happen to know, through friends of his, that he intended to get rid of you. Come, my dear, let us understand each other, and live happily. You shall be my aunt, and nothing more than my aunt. You will take care that my uncle does not forget me in his will; on my side, you shall see how well I will have you treated in the marriage contract. Keep calm, think it over, and we will talk of it later. All sensible people, indeed the whole town, urge you to put an end to your illegal position; no one will blame you for receiving me. It is well understood in the world that interests go before feelings. By the day of your marriage you will be handsomer than ever. The pallor of illness has given you an air of distinction, and on my honor, if my uncle did not love you so madly, you should be the wife of Colonel Bridau."

Philippe left the room, having dropped this hint into Flore's mind to waken a vague idea of vengeance which might please the girl, who did, in fact, feel a sort of happiness as she saw this dreadful being at her feet. In this scene Philippe repeated, in miniature, that of Richard III. with the queen he had widowed. The meaning of it is that personal calculation, hidden under sentiment, has a powerful influence on the heart, and is able to dissipate even genuine grief. This is how, in individual life, Nature does that which in works of genius is thought to be consummate art: she works by self-interest,--the genius of money.

At the beginning of April, 1823, the hall of Jean-Jacques Rouget's house was the scene of a splendid dinner, given to celebrate the signing of the marriage contract between Mademoiselle Flore Brazier and the old bachelor. The guests were Monsieur Heron, the four witnesses, Messieurs Mignonnet, Carpentier, Hochon, and Goddet, the mayor and the curate, Agathe Bridau, Madame Hochon, and her friend Madame Borniche, the two old ladies who laid down the law to the society of Issoudun. The bride was much impressed by this concession, obtained by Philippe, and intended by the two ladies as a mark of protection to a repentant woman. Flore was in dazzling beauty. The curate, who for the last fortnight had been instructing the ignorant crab-girl, was to allow her, on the following day, to make her first communion. The marriage was the text of the following pious article in the "Journal du Cher," published at Bourges, and in the "Journal de l'Indre," published at Chateauroux:

Issoudun.--The revival of religion is progressing in Berry.

Friends of the Church and all respectable persons in this town were yesterday witnesses of a marriage ceremony by which a leading man of property put an end to a scandalous connection, which began at the time when the authority of religion was overthrown in this region. This event, due to the enlightened zeal of the clergy of Issoudun will, we trust, have imitators, and put a stop to marriages, so-called, which have never been solemnized, and were only contracted during the disastrous epoch of revolutionary rule.

One remarkable feature of the event to which we allude, is the fact that it was brought about at the entreaty of a colonel belonging to the old army, sent to our town by a sentence of the Court of Peers, who may, in consequence, lose the inheritance of his uncle's property. Such disinterestedness is so rare in these days that it deserves public mention.

By the marriage contract Rouget secured to Flore a dower of one hundred thousand francs, and a life annuity of thirty thousand more.

After the wedding, which was sumptuous, Agathe returned to Paris the happiest of mothers, and told Joseph and Desroches what she called the good news.

"Your son Philippe is too wily a man not to keep his paw on that inheritance," said the lawyer, when he had heard Madame Bridau to the end. "You and your poor Joseph will never get one penny of your brother's property."

"You, and Joseph too, will always be unjust to that poor boy," said the mother. "His conduct before the Court of Peers was worthy of a statesman; he succeeded in saving many heads. Philippe's errors came from his great faculties being unemployed. He now sees how faults of conduct injure the prospects of a man who has his way to make. He is ambitious; that I am sure of; and I am not the only one to predict his future. Monsieur Hochon firmly believes that Philippe has a noble destiny before him."

"Oh! if he chooses to apply his perverted powers to ****** his fortune, I have no doubt he will succeed: he is capable of everything; and such fellows go fast and far," said Desroches.

"Why do you suppose that he will not succeed by honest means?" demanded Madame Bridau.

"You will see!" exclaimed Desroches. "Fortunate or unfortunate, Philippe will remain the man of the rue Mazarin, the murderer of Madame Descoings, the domestic thief. But don't worry yourself; he will manage to appear honest to the world."

同类推荐
热门推荐
  • 病娇少爷的女王大人

    病娇少爷的女王大人

    他:暴力偏执占有欲极强只要认定就义无反顾她:冷漠聪明偏偏情商低前世为了成全,让她被渣男所害,这一世他不想成全,只想占有。双重生宠文无虐1v1双洁
  • 寻人专家

    寻人专家

    我叫顾闯,我的工作是帮人回家,另外还替人背锅。我叫顾闯,顾全大局的顾,勇闯天涯的闯。基层工作不好做,尤其是直接和市民打交道的民政,更是千头万绪。但是,这工作却有这工作的乐趣。
  • 超级特种兵之战龙

    超级特种兵之战龙

    大难不死,他带着妻子的希望,坚强的活了下去。面对焕然一新的新世界,他褪去迷茫,重踏征程。高新科技战争,外星种族入侵,亡者游戏的洗礼。他,曾经的精英特种兵,如今,强势回归在——未来!
  • 天命半鬼

    天命半鬼

    半鬼者,半人半鬼,非人非鬼;半生半死,不生不死。阳光下是人,黑夜里是鬼;跳出三界外,不在五行中。归中语曰:“我手掌天命,脚踏轮回,请不要来惹我。”
  • 冥神逆世

    冥神逆世

    “天命冥花花未开,宿命神痣痣不显;若待花痣合为一,冥神逆世谁敢撄;四海八荒冥火现,焚尽寰宇掌苍穹。”看一代冥神如何破开尘封无尽岁月的记忆,再次崛起,逆乱苍穹,帝临九重天。
  • 剑起溯源

    剑起溯源

    一切的一切从这里开始,一切的一切,从这把剑开始,一切的一切从这滴血........................
  • 奇妙幻像之我的女王大人

    奇妙幻像之我的女王大人

    魔法学院里的一个普普通通的住校女学生,被一颗不一般的石头绊倒之后,走上了一条不一般的路。她会与路上的其他人产生怎样的火花呢?敬请期待!
  • 城市困兽

    城市困兽

    我叫莫小司,我想找个可以倾诉我自己的故事的人,他可以耐住寂寞听我讲完这个无聊的故事,然而我也没有什么特别的故事只有一颗鲜红色的心在胸膛跳动,它的上面刻下了一段故事和我的人生。以前我在很久之前有个约定,我到了一个很特别的时候要去见一个人,一个女生,一个我喜欢过的姑娘。她很可爱也很天真,总是傻傻的,后来,我们没有了后来,可是我们去做了一个约定,我终于到了完成约定的时候,于是我带着一身疲惫去找了她,故事未完,我的人生还在继续
  • 报告王爷:王妃又在搞事情!

    报告王爷:王妃又在搞事情!

    永昌伯夫人离府归宁第二天,一直蒙她庇护的三姑娘就开始倒霉,先是掉进湖里,然后又摔下秋千……所有人都在心中嘲讽:庶子留下的孤女就是福薄!只有她自己暗暗笑了……
  • 漂亮女高管的升迁路

    漂亮女高管的升迁路

    孙美红被色眯眯的万盛阳拉进了盛阳地产。从一名销售公关一点点爬上了销售部主管的位置。从一个懵懵懂懂的无知青春少女变成了一个邪恶腹黑假善良的势力女。她遇到的优秀的男人越来越多。她喜欢乔斯的浪漫温柔、喜欢万盛阳的老谋深算、对杨威有着亲人一般的感情、但是唯独对付云是真正的爱。某次员工聚会,万盛阳便跟孙美红打赌,如果付云对她是认真的并且在三个月之内跟她结婚的话,她就算赢了,赌注是盛阳地产的副总经理职位。如果输了,她就得从盛阳地产滚蛋。孙美红欣然接受了这个赌局,却没想到输得惨烈。她被她认为的唯一的爱情,出卖了……--情节虚构,请勿模仿