登陆注册
38605400000013

第13章 THE SHOES OF FORTUNE(8)

Hereupon he wandered into a boudoir formed entirely of mirrors, like the one in Castle Rosenburg; but here the glasses magnified to an astonishing degree. On the floor, in the middle of the room, sat, like aDalai-Lama, the insignificant "Self" of the person, quite confounded at his own greatness. He then imagined he had got into a needle-case full of pointed needles of every size.

"This is certainly the heart of an old maid," thought he. But he was mistaken. It was the heart of a young military man; a man, as people said, of talent and feeling.

In the greatest perplexity, he now came out of the last heart in the row; he was unable to put his thoughts in order, and fancied that his too lively imagination had run away with him.

"Good Heavens!" sighed he. "I have surely a disposition to madness-- 'tis dreadfully hot here; my blood boils in my veins and my head is burning like a coal." And he now remembered the important event of the evening before, how his head had got jammed in between the iron railings of the hospital. "That's what it is, no doubt," said he. "I must do something in time: under such circumstances a Russian bath might do me good. I only wish I were already on the upper bank"**In these Russian (vapor) baths the person extends himself on a bank or form, and as he gets accustomed to the heat, moves to another higher up towards the ceiling, where, of course, the vapor is warmest. In this manner he ascends gradually to the highest.

And so there he lay on the uppermost bank in the vapor-bath; but with all his clothes on, in his boots and galoshes, while the hot drops fell scalding from the ceiling on his face.

"Holloa!" cried he, leaping down. The bathing attendant, on his side, uttered a loud cry of astonishment when he beheld in the bath, a man completely dressed.

The other, however, retained sufficient presence of mind to whisper to him, "'Tis a bet, and I have won it!" But the first thing he did as soon as he got home, was to have a large blister put on his chest and back to draw out his madness.

The next morning he had a sore chest and a bleeding back; and, excepting the fright, that was all that he had gained by the Shoes ofFortune.

V.Metamorphosis of the Copying-Clerk

The watchman, whom we have certainly not forgotten, thought meanwhile of the galoshes he had found and taken with him to the hospital; he now went to fetch them; and as neither the lieutenant, nor anybody else in the street, claimed them as his property, they were delivered over to the police-office.**As on the continent, in all law and police practices nothing is verbal, but any circumstance, however trifling, is reduced to writing, the labor, as well as the number of papers that thus accumulate, is enormous. In a police-office, consequently, we find copying-clerks among many other scribes of various denominations, of which, it seems, our hero was one.

"Why, I declare the Shoes look just like my own," said one of the clerks, eying the newly-found treasure, whose hidden powers, even he, sharp as he was, was not able to discover. "One must have more than the eye of a shoemaker to know one pair from the other," said he, soliloquizing; and putting, at the same time, the galoshes in search of an owner, beside his own in the corner.

"Here, sir!" said one of the men, who panting brought him a tremendous pile of papers.

The copying-clerk turned round and spoke awhile with the man about the reports and legal documents in question; but when he had finished, and his eye fell again on the Shoes, he was unable to say whether those to the left or those to the right belonged to him. "At all events it must be those which are wet," thought he; but this time, in spite of his cleverness, he guessed quite wrong, for it was just those of Fortune which played as it were into his hands, or rather on his feet. And why, I should like to know, are the police never to be wrong? So he put them on quickly, stuck his papers in his pocket, and took besides a few under his arm, intending to look them through at home to make the necessary notes. It was noon; andthe weather, that had threatened rain, began to clear up, while gaily dressed holiday folks filled the streets. "A little trip to Fredericksburg would do me no great harm," thought he; "for I, poor beast of burden that I am, have so much to annoy me, that I don't know what a good appetite is. 'Tis a bitter crust, alas! at which I am condemned to gnaw!"Nobody could be more steady or quiet than this young man; we therefore wish him joy of the excursion with all our heart; and it will certainly be beneficial for a person who leads so sedentary a life. In the park he met a friend, one of our young poets, who told him that the following day he should set out on his long-intended tour.

"So you are going away again!" said the clerk. "You are a very free and happy being; we others are chained by the leg and held fast to our desk.""Yes; but it is a chain, friend, which ensures you the blessed bread of existence," answered the poet. "You need feel no care for the coming morrow: when you are old, you receive a pension.""True," said the clerk, shrugging his shoulders; "and yet you are the better off. To sit at one's ease and poetise--that is a pleasure; everybody has something agreeable to say to you, and you are always your own master. No, friend, you should but try what it is to sit from one year's end to the other occupied with and judging the most trivial matters."The poet shook his head, the copying-clerk did the same. Each one kept to his own opinion, and so they separated.

同类推荐
热门推荐
  • 破天惜

    破天惜

    岁月浩浩荡荡一去不返人生路的抉择众多寒潮的来临使一家人的希望彻底破碎李堂该怎么办???……
  • 这个老公有点冷

    这个老公有点冷

    一纸婚约,她被迫和他扯了结婚证,婚前冷淡,婚后浴火难耐?!传说叶兴然对男人有兴趣,本宝宝不信,“老公,听说你是gay?”“是不是你试试不就知道了”一场腥风血雨袭来。叶兴然有三好:长得好。身份好。关键,对老婆好。“老公,我口渴。”“水”“老公,我腿麻了”“来,我帮捶”“老公,我想要……”某妖孽一脱,勾唇一笑,好,这就来,老婆的要求必须答应。啊啊,不是这个,她想要出去一下啊!!!!
  • 征途之九界至尊

    征途之九界至尊

    他,资质不佳,但勤奋无比;他,家族中唯一拥有根骨,能修炼神功之人;他,五次试炼尽皆通过,得宝物无数;他,兄弟众多,个个肝胆相照;他,率领百万修士,征服九界山;他,脚踏蛟龙撵,率领亿万五行堂修士冲出黑暗之地;他,在众多修真星球,举步维艰;他,神功初成,一统恒沙一般修真星球;他,率领众多高手,费劲千辛万苦进入仙界;他,神功大成,率领数之不尽的门徒高手争夺仙界之权;他,一统九大仙界,成就无上霸业,成就九界至尊;他,孤单一身,最终破空而去。
  • 罗兰大陆风云

    罗兰大陆风云

    从古到今,罗兰大陆经历了四个时代。神魔肆虐的神魔时代。百族林立的混乱时代。诸神陨落的黄昏时代。王朝更替的王朝时代。到如今,统治人类一万多年的第四王朝在兽人与亡灵的夹击中四分五裂,王朝的荣光在兽人与亡灵的嘶吼中被践踏殆尽!经过艰苦卓绝的战争,人类赢得了最后的胜利,大陆陷入了久未的和平之中。罗恩,一个小村庄走出来的低调少年,将在大陆搅动怎样的风云?
  • 鬼公主回忆录

    鬼公主回忆录

    这是个真实故事,改编成神奇的灵异神话故事。故事中的主人公名叫尚雨欣,她出生平凡家庭,确有个不平凡的身世和离奇的故事。她的亲生父母地府阎王。故事从童年回忆开始……
  • 异界之超级城市

    异界之超级城市

    带着一座拥有超级科技的城市来到了一个魔法的世界,在异界中的科技会与魔法发生怎样的碰撞?
  • 白露检查

    白露检查

    蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
  • 盗墓密说

    盗墓密说

    自古以来,盗墓这一职业从未停过,从曹操时期的发丘中郎将再到现在的土夫子。然而,神秘的秦始皇陵却从来没有人敢去碰触,这究竟是为什么?阴差阳错之下,他进入了始皇陵。几经生死,他带出来一个惊天秘密。为了这个秘密,他不惜付出一切代价!
  • 路漫修亦远

    路漫修亦远

    这个故事都并不是一碗心灵鸡汤。但,事实就是;每一个漆黑的夜,都在努力给你最明亮的光。
  • 内敛总裁的秘书

    内敛总裁的秘书

    这是一个刚进入集团的新顾问,居然成为了总裁的秘书?看她如何胜得内敛总裁一颗孤傲的内心吧!