登陆注册
38567400000071

第71章 CHAPTER III(1)

While in each other's arms entranced They lay, They blessed the night, and curst the coming day.

Lee.

The burst of transport was past: Ambrosio's lust was satisfied;Pleasure fled, and Shame usurped her seat in his bosom. Confused and terrified at his weakness, He drew himself from Matilda's arms. His perjury presented itself before him: He reflected on the scene which had just been acted, and trembled at the consequences of a discovery. He looked forward with horror; His heart was despondent, and became the abode of satiety and disgust. He avoided the eyes of his Partner in frailty; Amelancholy silence prevailed, during which Both seemed busied with disagreable reflections.

Matilda was the first to break it. She took his hand gently, and pressed it to her burning lips.

'Ambrosio!' She murmured in a soft and trembling voice.

The Abbot started at the sound. He turned his eyes upon Matilda's: They were filled with tears; Her cheeks were covered with blushes, and her supplicating looks seemed to solicit his compassion.

'Dangerous Woman!' said He; 'Into what an abyss of misery have you plunged me! Should your *** be discovered, my honour, nay my life, must pay for the pleasure of a few moments. Fool that Iwas, to trust myself to your seductions! What can now be done?

How can my offence be expiated? What atonement can purchase the pardon of my crime? Wretched Matilda, you have destroyed my quiet for ever!'

'To me these reproaches, Ambrosio? To me, who have sacrificed for you the world's pleasures, the luxury of wealth, the delicacy of ***, my Friends, my fortune, and my fame? What have you lost, which I preserved? Have _I_ not shared in YOUR guilt? Have YOUnot shared in MY pleasure? Guilt, did I say? In what consists ours, unless in the opinion of an ill-judging World? Let that World be ignorant of them, and our joys become divine and blameless! Unnatural were your vows of Celibacy; Man was not created for such a state; And were Love a crime, God never would have made it so sweet, so irresistible! Then banish those clouds from your brow, my Ambrosio! Indulge in those pleasures freely, without which life is a worthless gift: Cease to reproach me with having taught you what is bliss, and feel equal transports with the Woman who adores you!'

As She spoke, her eyes were filled with a delicious languor. Her bosom panted: She twined her arms voluptuously round him, drew him towards her, and glewed her lips to his. Ambrosio again raged with desire: The die was thrown: His vows were already broken; He had already committed the crime, and why should He refrain from enjoying its reward? He clasped her to his breast with redoubled ardour. No longer repressed by the sense of shame, He gave a loose to his intemperate appetites. While the fair Wanton put every invention of lust in practice, every refinement in the art of pleasure which might heighten the bliss of her possession, and render her Lover's transports still more exquisite, Ambrosio rioted in delights till then unknown to him:

Swift fled the night, and the Morning blushed to behold him still clasped in the embraces of Matilda.

Intoxicated with pleasure, the Monk rose from the Syren's luxurious Couch. He no longer reflected with shame upon his incontinence, or dreaded the vengeance of offended heaven. His only fear was lest Death should rob him of enjoyments, for which his long Fast had only given a keener edge to his appetite.

Matilda was still under the influence of poison, and the voluptuous Monk trembled less for his Preserver's life than his Concubine's. Deprived of her, He would not easily find another Mistress with whom He could indulge his passions so fully, and so safely. He therefore pressed her with earnestness to use the means of preservation which She had declared to be in her possession.

'Yes!' replied Matilda; 'Since you have made me feel that Life is valuable, I will rescue mine at any rate. No dangers shall appall me: I will look upon the consequences of my action boldly, nor shudder at the horrors which they present. I will think my sacrifice scarcely worthy to purchase your possession, and remember that a moment past in your arms in this world o'er-pays an age of punishment in the next. But before I take this step, Ambrosio, give me your solemn oath never to enquire by what means I shall preserve myself.'

He did so in a manner the most binding.

'I thank you, my Beloved. This precaution is necessary, for though you know it not, you are under the command of vulgar prejudices: The Business on which I must be employed this night, might startle you from its singularity, and lower me in your opinion. Tell me; Are you possessed of the Key of the low door on the western side of the Garden?'

'The Door which opens into the burying-ground common to us and the Sisterhood of St. Clare? I have not the Key, but can easily procure it.'

'You have only this to do. Admit me into the burying-ground at midnight; Watch while I descend into the vaults of St. Clare, lest some prying eye should observe my actions; Leave me there alone for an hour, and that life is safe which I dedicate to your pleasures. To prevent creating suspicion, do not visit me during the day. Remember the Key, and that I expect you before twelve. Hark! I hear steps approaching! Leave me; I will pretend to sleep.'

The Friar obeyed, and left the Cell. As He opened the door, Father Pablos made his appearance.

'I come,' said the Latter, 'to enquire after the health of my young Patient.'

'Hush!' replied Ambrosio, laying his finger upon his lip; 'Speak softly; I am just come from him. He has fallen into a profound slumber, which doubtless will be of service to him. Do not disturb him at present, for He wishes to repose.'

Father Pablos obeyed, and hearing the Bell ring, accompanied the Abbot to Matins. Ambrosio felt embarrassed as He entered the Chapel. Guilt was new to him, and He fancied that every eye could read the transactions of the night upon his countenance.

同类推荐
热门推荐
  • 净心传

    净心传

    日月阳止,吾心伤止!在一个修心,悟心,用心的世界里,一个意外重生之人,探索修心的故事!人的心从那里来,万物的心从哪里来,为什么万物分成有心或无心,你的心又改何去何从!这里有心源,心泉,心脉,一个问心,追心,净心的故事从这里展开,
  • 禁忌魔宫

    禁忌魔宫

    不疯魔不成活!云溪子乃星辰九子之一承天地运数而诞生出来的逆天妖孽为了找到那一条属于他自己的道路以及找回他的妻儿他将踏上一条不归之路若是成功那便是个美好的结局,若是失败那便是提前完结这一路上他战九邪灭星辰...等等还会有许许多多的趣事便让我们一同去看看吧……
  • 灵界男友

    灵界男友

    夜幕降临,时光里音乐酒吧内,有着神秘身份的酒吧老板邵堂,遇上了与自己有着莫大关联的周氏集团长子周骏驰,两个人从遇鬼事件相识相熟,再到遭遇蛊术暗害,床仙显灵,阴兵借道……邵堂、周骏驰这对出生入死的好兄弟都已经觉察出,他们已经陷入了一个巨大的恐怖漩涡之中,而这背后也隐藏着关于他们各自的身世之谜……
  • 雁落沧澜

    雁落沧澜

    腹黑少女重生都市,遇上杯具少年。少女:靡水真君当初元婴那会儿,得到了一本科技世界的YY修真小说,看着里面的人参悟天道,突破元婴,他也有所感悟,直接就证了天道,踏入化神,从此纵横修真界六百年。少年:不是吧?这么奇葩!少女:所以你也将是一朵奇葩。少年:……(读者群:250980977)【标签:搞笑、腹黑、都市、玄幻、二次元】日更,求收藏、推荐票。
  • 庶妻娇贵还得宠

    庶妻娇贵还得宠

    温如柳是高门庶女,命运不能自己掌握,温和柔顺着过了小半辈子,还是被温家当做一件礼物送给了最没希望登基的大皇子。可温如柳不信命,倾尽所有助他登基称帝,却在新帝册封的当日被他赐死,成为了他和温家冰释前嫌的工具。临死时她才恍然明白,自己兜兜转转二十多年始终被人玩弄于鼓掌,不得不认命。可老天偏要让她重活一次,这回她自暴自弃地选了那赫赫有名的权臣,本性待人,却意外被他呵护在手心里,成了人人艳羡的名门娇宠。
  • 无敌野蛮人

    无敌野蛮人

    四十六年前,一个男孩背着一个女孩,倒在雪地里,在他丧失意志之前,嘴里不停地呢喃着:你是我的命……你是我的命……你不能死……你死了……我的命就丢了……四十六年后,一个长得跟四十六年前倒在雪地里的那个男孩一模一样的男孩,做着各种各样的怪梦,其中就有四十六年前他倒在雪地里的那一段。为此,他在东方世界里不停地寻找着有关于自己的一切,在他解开梦境之谜的同时,也揭开了‘研究所’的神秘面纱……
  • 消失的月牙

    消失的月牙

    “传说人的手指甲上的半月痕(月牙)消失后,就会看到不干净的东西,甚至会被不干净的东西缠身!你怕不怕?”——“这些不干净的家伙可以吃吗?”——“大补。”——“那还说什么,吃它!”
  • 位面之刺

    位面之刺

    每当我打出?时不是我有问题,而是我觉得你有问题。夏泽:我真的有问题!!!
  • 梦幻般的崛起

    梦幻般的崛起

    陈小轩是农村出生的,他有个姐姐,从小就是他爸爸带着他们姐弟两,他妈妈的身份太过于神秘,来自九天大陆,只有他爸爸知道,无意打开他妈妈留下的箱子,从此姐弟两开启了逆天之路,横扫四海八荒,只为寻找母亲回家团聚
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!