登陆注册
38567400000037

第37章 CHAPTER III(9)

'But first,' said Jacques, taking up his arms; 'first let me dispatch these Sleepers.'

'No, no, no!' replied his Father; 'Go you to the Barn, where your presence is wanted. Leave me to take care of these and the Women above.'

Jacques obeyed, and followed his Brother. They seemed to converse with the New-Comers for a few minutes: After which Iheard the Robbers dismount, and as I conjectured, bend their course towards the Barn.

'So! That is wisely done!' muttered Baptiste; 'They have quitted their Horses, that They may fall upon the Strangers by surprise.

Good! Good! and now to business.'

I heard him approach a small Cupboard which was fixed up in a distant part of the room, and unlock it. At this moment I felt myself shaken gently.

'Now! Now!' whispered Marguerite.

I opened my eyes. Baptiste stood with his back towards me. No one else was in the room save Marguerite and the sleeping Lady.

The Villain had taken a dagger from the Cupboard and seemed examining whether it was sufficiently sharp. I had neglected to furnish myself with arms; But I perceived this to be my only chance of escaping, and resolved not to lose the opportunity. Isprang from my seat, darted suddenly upon Baptiste, and clasping my hands round his throat, pressed it so forcibly as to prevent his uttering a single cry. You may remember that I was remarkable at Salamanca for the power of my arm: It now rendered me an essential service. Surprised, terrified, and breathless, the Villain was by no means an equal Antagonist. I threw him upon the ground; I grasped him still tighter; and while I fixed him without motion upon the floor, Marguerite, wresting the dagger from his hand, plunged it repeatedly in his heart till He expired.

No sooner was this horrible but necessary act perpetrated than Marguerite called on me to follow her.

'Flight is our only refuge!' said She; 'Quick! Quick! Away!'

I hesitated not to obey her: but unwilling to leave the Baroness a victim to the vengeance of the Robbers, I raised her in my arms still sleeping, and hastened after Marguerite. The Horses of the Banditti were fastened near the door: My Conductress sprang upon one of them. I followed her example, placed the Baroness before me, and spurred on my Horse. Our only hope was to reach Strasbourg, which was much nearer than the perfidious Claude had assured me. Marguerite was well acquainted with the road, and galloped on before me. We were obliged to pass by the Barn, where the Robbers were slaughtering our Domestics. The door was open: We distinguished the shrieks of the dying and imprecations of the Murderers! What I felt at that moment language is unable to describe!

Jacques heard the trampling of our Horses as we rushed by the Barn. He flew to the Door with a burning Torch in his hand, and easily recognised the Fugitives.

'Betrayed! Betrayed!' He shouted to his Companions.

Instantly they left their bloody work, and hastened to regain their Horses. We heard no more. I buried my spurs in the sides of my Courser, and Marguerite goaded on hers with the poignard, which had already rendered us such good service. We flew like lightning, and gained the open plains. Already was Strasbourg's Steeple in sight, when we heard the Robbers pursuing us.

Marguerite looked back, and distinguished our followers descending a small Hill at no great distance. It was in vain that we urged on our Horses; The noise approached nearer with every moment.

'We are lost!' She exclaimed; 'The Villains gain upon us!'

'On! On!' replied I; 'I hear the trampling of Horses coming from the Town.'

We redoubled our exertions, and were soon aware of a numerous band of Cavaliers, who came towards us at full speed. They were on the point of passing us.

'Stay! Stay!' shrieked Marguerite; 'Save us! For God's sake, save us!'

The Foremost, who seemed to act as Guide, immediately reined in his Steed.

' 'Tis She! 'Tis She!' exclaimed He, springing upon the ground;'Stop, my Lord, stop! They are safe! 'Tis my Mother!'

At the same moment Marguerite threw herself from her Horse, clasped him in her arms, and covered him with Kisses. The other Cavaliers stopped at the exclamation.

'The Baroness Lindenberg?' cried another of the Strangers eagerly; 'Where is She? Is She not with you?'

He stopped on beholding her lying senseless in my arms. Hastily He caught her from me. The profound sleep in which She was plunged made him at first tremble for her life; but the beating of her heart soon reassured him.

'God be thanked!' said He; 'She has escaped unhurt.'

I interrupted his joy by pointing out the Brigands, who continued to approach. No sooner had I mentioned them than the greatest part of the Company, which appeared to be chiefly composed of soldiers, hastened forward to meet them. The Villains stayed not to receive their attack: Perceiving their danger they turned the heads of their Horses, and fled into the wood, whither they were followed by our Preservers. In the mean while the Stranger, whom I guessed to be the Baron Lindenberg, after thanking me for my care of his Lady, proposed our returning with all speed to the Town. The Baroness, on whom the effects of the opiate had not ceased to operate, was placed before him; Marguerite and her Son remounted their Horses; the Baron's Domestics followed, and we soon arrived at the Inn, where He had taken his apartments.

同类推荐
  • 般若波罗蜜多心经注解

    般若波罗蜜多心经注解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七剑十三侠

    七剑十三侠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛雪园古方选注

    绛雪园古方选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范村菊谱

    范村菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天书地经

    天书地经

    世上没有单纯的人,也没有单纯的事。长生不老,真的是永恒吗?只有死亡,才是真正的永恒。
  • 邪王抢亲:天命帝后

    邪王抢亲:天命帝后

    等待,是一生最初的苍老。爱情的最初,原本就是一场心甘情愿的等待,等你遇到我,等你发现我爱你,等你发现原来你也同样爱着我。等待之初,她奉师命每日守在王府门口,感动王府众人:追求王爷的女子中,她是最执着的一个!执着你妹!传说南拓瑾王宛若谪仙、温润如玉,某女45°仰望天空,骂道:弥天大谎!自己不要脸也就算了,姐很宝贝的脸也被他丢光了!甜宠爱恋,爆笑经典,腹黑情深,共谱一曲倾城之恋!敢不敢,奋不顾身的爱一场?
  • 生活里的星星点点

    生活里的星星点点

    世界上没有什么在你遭受苦难以后还留下的东西更值得去珍惜。这是一本以日记形式写的叙事类文学作品,包含了作者生活中经历的大大小小的事情,从这些事情中你一定可以找到自己的共鸣,治愈在不幸福不如意生活里的你。
  • 混迹娱乐圈:我是大明星

    混迹娱乐圈:我是大明星

    结束了五年的练习生生涯回国后,林雪涵的娱乐职场便像是开了挂的一般。影视歌三栖很难吗?姐教你如何玩转娱乐圈,调戏各大鲜肉,咳咳,认真点,姐对感情真真的!
  • 至臻爱情

    至臻爱情

    爱情,或是浓烈的酒,亦或是平淡无奇的水,可是‘爱情’这个东四闯进了我的心里,那么我就用我的文笔记录下属于我自己的爱情吧!爱情是伟大的,或许我并不真正懂得什么是爱情,但是我将会把我心中的爱情诠释出来,让大家去感觉吧!作品没有特定的人物,有的只是震撼心灵的汤剂!谢谢!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越时间的缝隙

    穿越时间的缝隙

    霍金曾经提出过所谓的“第四维空间”理论,科学家把它命名为“虫洞”。霍金说“虫洞”就在我们四周,只是小到肉眼很难看见,它们存在于空间与时间的裂缝中。我一直都相信这个世界存在平行时空,时间也会有缝隙……
  • 跟在你后面

    跟在你后面

    孤儿阿丁碰巧到以前帮助过贵家千金雨潼家里做男佣。由于不同的的成长过程,阿丁是一个闷骚暖男,雨潼则是一个心地善良的女汉子。在这个屋檐下,这对欢喜冤家日久深情,最后走向幸福!
  • 白色人生

    白色人生

    第一次见她,她给我的印象是很白;当然也有可能是别人说给我听、我先入为主了。第一次见他,他给我的印象是很可爱;当然也有可能是别人说给我听、我先入为主了。作者的话:几个人,几段感情;如果他们的故事需要用这一种颜色来代表的话,那么我选择白色!原名;爱情与我有多远,现在正式改名啦!白色人生这本小说欢迎您的阅读!
  • TFBOYS之爱你没道理

    TFBOYS之爱你没道理

    3个大千金遇上3个帅气男孩会怎样呢!投票,收藏