登陆注册
38567000000037

第37章 CHAPTER X - SMOOTHING THE WAY(1)

IT has been often enough remarked that women have a curious power of divining the characters of men, which would seem to be innate and instinctive; seeing that it is arrived at through no patient process of reasoning, that it can give no satisfactory or sufficient account of itself, and that it pronounces in the most confident manner even against accumulated observation on the part of the other ***. But it has not been quite so often remarked that this power (fallible, like every other human attribute) is for the most part absolutely incapable of self-revision; and that when it has delivered an adverse opinion which by all human lights is subsequently proved to have failed, it is undistinguishable from prejudice, in respect of its determination not to be corrected.

Nay, the very possibility of contradiction or disproof, however remote, communicates to this feminine judgment from the first, in nine cases out of ten, the weakness attendant on the testimony of an interested witness; so personally and strongly does the fair diviner connect herself with her divination.

'Now, don't you think, Ma dear,' said the Minor Canon to his mother one day as she sat at her knitting in his little book-room, 'that you are rather hard on Mr. Neville?'

'No, I do NOT, Sept,' returned the old lady.

'Let us discuss it, Ma.'

'I have no objection to discuss it, Sept. I trust, my dear, I am always open to discussion.' There was a vibration in the old lady's cap, as though she internally added: 'and I should like to see the discussion that would change MY mind!'

'Very good, Ma,' said her conciliatory son. 'There is nothing like being open to discussion.'

'I hope not, my dear,' returned the old lady, evidently shut to it.

'Well! Mr. Neville, on that unfortunate occasion, commits himself under provocation.'

'And under mulled wine,' added the old lady.

'I must admit the wine. Though I believe the two young men were much alike in that regard.'

'I don't,' said the old lady.

'Why not, Ma?'

'Because I DON'T,' said the old lady. 'Still, I am quite open to discussion.'

'But, my dear Ma, I cannot see how we are to discuss, if you take that line.'

'Blame Mr. Neville for it, Sept, and not me,' said the old lady, with stately severity.

'My dear Ma! why Mr. Neville?'

'Because,' said Mrs. Crisparkle, retiring on first principles, 'he came home intoxicated, and did great discredit to this house, and showed great disrespect to this family.'

'That is not to be denied, Ma. He was then, and he is now, very sorry for it.'

'But for Mr. Jasper's well-bred consideration in coming up to me, next day, after service, in the Nave itself, with his gown still on, and expressing his hope that I had not been greatly alarmed or had my rest violently broken, I believe I might never have heard of that disgraceful transaction,' said the old lady.

'To be candid, Ma, I think I should have kept it from you if Icould: though I had not decidedly made up my mind. I was following Jasper out, to confer with him on the subject, and to consider the expediency of his and my jointly hushing the thing up on all accounts, when I found him speaking to you. Then it was too late.'

'Too late, indeed, Sept. He was still as pale as gentlemanly ashes at what had taken place in his rooms overnight.'

'If I HAD kept it from you, Ma, you may be sure it would have been for your peace and quiet, and for the good of the young men, and in my best discharge of my duty according to my lights.'

The old lady immediately walked across the room and kissed him:

saying, 'Of course, my dear Sept, I am sure of that.'

'However, it became the town-talk,' said Mr. Crisparkle, rubbing his ear, as his mother resumed her seat, and her knitting, 'and passed out of my power.'

'And I said then, Sept,' returned the old lady, 'that I thought ill of Mr. Neville. And I say now, that I think ill of Mr. Neville.

And I said then, and I say now, that I hope Mr. Neville may come to good, but I don't believe he will.' Here the cap vibrated again considerably.

'I am sorry to hear you say so, Ma - '

'I am sorry to say so, my dear,' interposed the old lady, knitting on firmly, 'but I can't help it.'

' - For,' pursued the Minor Canon, 'it is undeniable that Mr.

Neville is exceedingly industrious and attentive, and that he improves apace, and that he has - I hope I may say - an attachment to me.'

'There is no merit in the last article, my dear,' said the old lady, quickly; 'and if he says there is, I think the worse of him for the boast.'

'But, my dear Ma, he never said there was.'

'Perhaps not,' returned the old lady; 'still, I don't see that it greatly signifies.'

There was no impatience in the pleasant look with which Mr.

Crisparkle contemplated the pretty old piece of china as it knitted; but there was, certainly, a humorous sense of its not being a piece of china to argue with very closely.

'Besides, Sept, ask yourself what he would be without his sister.

You know what an influence she has over him; you know what a capacity she has; you know that whatever he reads with you, he reads with her. Give her her fair share of your praise, and how much do you leave for him?'

同类推荐
热门推荐
  • 守护甜心之花开彼岸

    守护甜心之花开彼岸

    六年的友情终究抵不过贱人的挑拨,友情的背叛,亲人的离去,复仇的火焰雄雄燃烧,我的心已支离破碎,我要复仇,要让伤害我的人生不如死!再度跟你话离别,无尽细语泪还热,快乐感觉没法淡忘、离话要说不忍说,无尽爱意因你起、我愿将心交给你、不愿对着暗泪垂,亲一亲我转身去。无穷岁月风里吹,我会想起你、愿这今夜永停留,留住你我心深处。重谈笑语心更悲,痛在、痛在心坎里,我将珍惜再会时,再亲一亲转身去。无穷岁月风里吹,我会想起你……
  • 女人所生:作为体验与成规的母性

    女人所生:作为体验与成规的母性

    “为了帮助所有女性始终做出真实的选择,”艾德丽安·里奇写道,“我们需要深刻地理解父权文化中母性所表现出的力量和无力。”在这本具有里程碑影响力的书中,里奇的研究对象涉及体验与成规。体验是她自己的――作为女性、诗人、女权主义者以及母亲――但这是受制于成规的体验,而这种体验又以不同形式加诸于不同地域的女性。里奇以个人的材料、经历、研究成果和文献为素材,创作了这本具有普遍重要性的著作。
  • 总裁离婚别说爱

    总裁离婚别说爱

    在秦子安眼里,江素昕始终都是仗着老爷子妄图攀龙附凤的心机女人,他对她冰冷恶劣,绯闻不断。她遍体鳞伤的离开,抛弃掉所有的不堪和对他的迷恋。时隔三年,两人意外再次相见,她早已不是当初那个把他奉若神明的内敛女子。如今,她有爱她护她的男友,她想与其携手白头。可,一次意外,让秦子安发现了三年前的秘密。愤怒和悲哀再一次将两人之间错杂的命运线打乱纠缠。江素昕,你以为我会这么轻易放你离开吗?
  • 轮回者苏离

    轮回者苏离

    纵横万界,唯我独行!群号:937200707
  • 他的右手藏着神灵

    他的右手藏着神灵

    你真的以为自己的右手只能用来撸?绝非如此!苏果:让我来告诉你,右手正确的使用姿势!自从换了只右手,身体一天不如一天了呢。
  • 倾书不负辰

    倾书不负辰

    上一世她辜负了他,只想着如何逃离他,却不曾想过他为她付出了多少,在继母和继姐的挑拨利诱下,伤害他,不计代价,到死才发现他的好。重活一世,她不再是她,不会再任人利用,任人欺辱,只真心对他好
  • 单色青春被故事填满

    单色青春被故事填满

    夕阳下,男孩拉着女孩的手,女孩脸上泛着红晕,低头说道:长大以后你可以和我一起去旅行?看尽世界么?男孩还没说完,就要被他家人接回家了,男孩看着女孩失落的样子,觉得心疼,在他回头的那一霎那大声说道:长大以后我一定陪你走到世界尽头,一起去旅行…女孩幸福的笑了…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 黄泉冥帝

    黄泉冥帝

    天荒大陆一块被遗弃的大陆,一座无名的小山下掩埋着无尽的尸骸。林岳在小山下机缘巧合下复活,待我与天同寿赏赐尔等永生。
  • 暴力少爷的白痴女仆

    暴力少爷的白痴女仆

    三个人,一台戏,暧昧的味道在身边充斥着,从草根到局长,手握权利。风情的美女部下,惹人怜惜的小情人,各路美女席卷而来。权利,美女,金钱已成生活必需品,在这场暧昧的关系下,他们又该何去何从,无所畏惧的向前,直到被黑暗吞噬……