登陆注册
38565300000008

第8章 Christmas Eve (3)

It was really delightful to see the old Squire seated in his hereditary elbow-chair by the hospitable fireside of his ancestors, and looking around him like the sun of a system, beaming warmth and gladness to every heart. Even the very dog that lay stretched at his feet, as he lazily shifted his position and yawned, would look fondly up in his master's face, wag his tail against the floor, and stretch himself again to sleep, confident of kindness and protection. There is an emanation from the heart in genuine hospitality which cannot be described, but is immediately felt, and puts the stranger at once at his ease. I had not been seated many minutes by the comfortable hearth of the worthy cavalier before Ifound myself as much at home as if I had been one of the family.

Supper was announced shortly after our arrival. It was served up in a spacious oaken chamber, the panels of which shone with wax, and around which were several family portraits decorated with holly and ivy. Beside the accustomed lights, two great wax tapers, called Christmas candles, wreathed with greens, were placed on a highly-polished buffet among the family plate. The table was abundantly spread with substantial fare; but the Squire made his supper of frumenty, a dish made of wheat cakes boiled in milk with rich spices, being a standing dish in old times for Christmas eve.

I was happy to find my old friend, minced-pie, in the retinue of the feast; and finding him to be perfectly orthodox, and that Ineed not be ashamed of my predilection, I greeted him with all the warmth wherewith we usually greet an old and very genteel acquaintance.

The mirth of the company was greatly promoted by the humours of an eccentric personage whom Mr. Bracebridge always addressed with the quaint appellation of Master Simon. He was a tight, brisk little man, with the air of an arrant old bachelor. His nose was shaped like the bill of a parrot; his face slightly pitted with the smallpox, with a dry perpetual bloom on it, like a frost-bitten leaf in autumn. He had an eye of great quickness and vivacity, with a drollery and lurking waggery of expression that was irresistible. He was evidently the wit of the family, dealing very much in sly jokes and innuendoes with the ladies, and ****** infinite merriment by harpings upon old themes; which, unfortunately, my ignorance of the family chronicles did not permit me to enjoy. It seemed to be his great delight during supper to keep a young girl next him in a continual agony of stifled laughter, in spite of her awe of the reproving looks of her mother, who sat opposite. Indeed, he was the idol of the younger part of the company, who laughed at everything he said or did, and at every turn of his countenance. I could not wonder at it; for he must have been a miracle of accomplishments in their eyes. He could imitate Punch and Judy; make an old woman of his hand, with the assistance of a burnt cork and pocket-handkerchief: and cut an orange into such a ludicrous caricature, that the young folks were ready to die with laughing.

I was let briefly into his history by Frank Bracebridge. He was an old bachelor of a small independent income, which by careful management was sufficient for all his wants. He revolved through the family system like a vagrant comet in its orbit; sometimes visiting one branch, and sometimes another quite remote; as is often the case with gentlemen of extensive connections and small fortunes in England. He had a chirping, buoyant disposition, always enjoying the present moment; and his frequent change of scene and company prevented his acquiring those rusty unacommodating habits with which old bachelors are so uncharitably charged. He was a complete family chronicle, being versed in the genealogy, history, and intermarriages of the whole house of Bracebridge, which made him a great favourite with the old folks;he was a beau of all the elder ladies and superannuated spinsters, among whom he was habitually considered rather a young fellow, and he was a master of the revels among the children; so that there was not a more popular being in the sphere in which he moved than Mr.

Simon Bracebridge. Of late years he had resided almost entirely with the Squire, to whom he had become a factotum, and whom he particularly delighted by jumping with his humour in respect to old times, and by having a scrap of an old song to suit every occasion.

We had presently a specimen of his last mentioned talent; for no sooner was supper removed, and spiced wines and other beverages peculiar to the season introduced, than Master Simon was called on for a good old Christmas song. He bethought himself for a moment, and then, with a sparkle of the eye, and a voice that was by no means bad, excepting that it ran occasionally into a falsetto, like the notes of a split reed, he quavered forth a quaint old ditty:

"Now Christmas is come, Let us beat up the drum, And call all our neighbours together;And when they appear, Let us make them such cheer As will keep out the wind and the weather,"etc.

同类推荐
  • Old Christmas

    Old Christmas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄庭内外景玉经解

    黄庭内外景玉经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘彦昺集

    刘彦昺集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碧鸡漫志

    碧鸡漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穷通宝鉴

    穷通宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的丹药有灵性

    我的丹药有灵性

    夭寿啦!丹药成精啦!洗髓丹变成小萝莉,培元丹变成御姐……你们让我怎么下得去口?你们都是魔鬼吧?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越重生我是女配

    穿越重生我是女配

    这是一个穿越文,在这里我就不说了,如果大家想看的话就看看,想看的话就退出,谢谢。
  • 离合不过情深

    离合不过情深

    他经常欺负她却总在只有两个人时叫她小矮子。顾合十四岁生日时,他骗她再一次穿上了裙子。顾合十八岁生日时,他说“大盒子,我喜欢你。”顾合二十二岁的时候,他说“顾合,你喜欢他,那就离我远点。还有,我要订婚了。”他从来没有那么喜欢过一个人,不,是爱一个人,他知道他的大盒子是第一个,也是最后一个。
  • 奴夫有术,悍妻当道

    奴夫有术,悍妻当道

    一朝醒来,发现自己穿越到了大唐盛世,而且还是赫赫有名的将军府中。还没来得及高兴,却发现自己不是将门千金,而是没父没母的将军家的童养媳。据说自己未来老公残暴成性、凶悍暴戾,以欺负人为乐趣……据说府中大夫人二夫人少爷小姐们个个腹黑阴险,以整人为乐……情节虚构,请勿模仿!
  • 浮沉何解

    浮沉何解

    在人生的长河之中,浮浮沉沉,浮而骄纵自傲,沉而萎靡不振。历经风光无限的背后,那种重如千斤的压力,那荣誉跟耻辱的并存,心酸无比。扛过,才知道生活的不易。人生浮沉,社会也在浮沉,浮沉的人生,如何适应浮沉的社会?浮沉何解?亦为何解浮沉?世事难解,人生难解!
  • 忠诚胜于能力

    忠诚胜于能力

    无论你的能力多么出色,无论你的智慧多么超群,没有忠诚,就没有人会放心地把最重要的事情交给你去做,就没有人会让你成为公司的核心力量。本书从“培养企业最忠诚员工”这一角度出发,通过对“忠诚胜于能力”和“你该如何忠诚”两项命题的解读,详细地论述了忠诚与成功、忠诚与责任、忠诚与方法、忠诚与执行的关系,以及“在良好发展中和企业共同前进,在发展的逆流中和企业同舟共济”的理念原则,把忠诚从理念变成了实务。本书诠释忠诚,注解能力,适合每一位管理者及被管理者阅读,是最精练的员工培训读本。
  • 王琳凯之愿望是爱你

    王琳凯之愿望是爱你

    元淑是王琳凯的专属爱人,从唯一到专属,又有多少次的离别是成长的铺垫,又有多少的泪水与争吵成为宠爱于一身。元淑“呐,我不喜欢小鬼,我只喜欢王琳凯。”王琳凯“既然来了,就别想着离开。我将成为你的安全感!”
  • 渊冰厚三尺

    渊冰厚三尺

    古言,男强女强,甜虐双飞,欢迎入坑
  • 夫人别动我抱抱

    夫人别动我抱抱

    重活一世,沈月初只想守护家人,安分守己,奈何却惹上了京城的小霸王,而且这人行为怎么搞的,越来越奇怪了。