登陆注册
38545300000033

第33章 CHAPTER VIII THE PARTY OF WAR TAKES ACTION(1)

HALF an hour after, Gondremark was once more closeted with Seraphina.

`Where is he now?' she asked, on his arrival.

`Madam, he is with the Chancellor,' replied the Baron. `Wonder of wonders, he is at work!'

`Ah,' she said, `he was born to torture me! O what a fall, what a humiliation! Such a scheme to wreck upon so small a trifle! But now all is lost.'

`Madam,' said Gondremark, `nothing is lost. Something, on the other hand, is found. You have found your senses; you see him as he is -- see him as you see everything where your too-good heart is not in question -- with the judicial, with the statesman's eye. So long as he had a right to interfere, the empire that may be was still distant. I have not entered on this course without the plain foresight of its dangers; and even for this I was prepared. But, madam, I knew two things: I knew that you were born to command, that I was born to serve; I knew that by a rare conjuncture, the hand had found the tool; and from the first I was confident, as I am confident to-day, that no hereditary trifler has the power to shatter that alliance.'

`I, born to command!' she said. `Do you forget my tears?'

`Madam, they were the tears of Alexander,' cried the Baron. `They touched, they thrilled me; I, forgot myself a moment -- even I! But do you suppose that I had not remarked, that I had not admired, your previous bearing? your great self-command? Ay, that was princely!' He paused. `It was a thing to see. I drank confidence! I tried to imitate your calm. And I was well inspired; in my heart, I think that I was well inspired; that any man, within the reach of argument, had been convinced! But it was not to be; nor, madam, do I regret the failure. Let us be open; let me disclose my heart. I have loved two things, not unworthily: Grünewald and my sovereign!' Here he kissed her hand. `Either I must resign my ministry, leave the land of my adoption and the queen whom I had chosen to obey -- or -- ' He paused again.

`Alas, Herr von Gondremark, there is no "or,"' said Seraphina.

`Nay, madam, give me time,' he replied. `When first I saw you, you were still young; not every man would have remarked your powers; but I had not been twice honoured by your conversation ere I had found my mistress.

I have, madam, I believe, some genius; and I have much ambition. But the genius is of the serving kind; and to offer a career to my ambition, I had to find one born to rule. This is the base and essence of our union; each had need of the other; each recognised, master and servant, lever and fulcrum, the complement of his endowment. Marriages, they say, are made in heaven: how much more these pure, alborious, intellectual fellowships, born to found empires! Nor is this all. We found each other ripe, filled with great ideas that took shape and clarified with every word. We grew together -- ay, madam, in mind we grew together like twin children. All of my life until we met was petty and groping; was it not -- I will flatter myself openly -- it WAS the same with you! Not till then had you those eagle surveys, that wide and hopeful sweep of intuition! Thus we had formed ourselves, and we were ready.'

`It is true,' she cried. `I feel it. Yours is the genius; your generosity confounds your insight; all I could offer you was the position, was this throne, to be a fulcrum. But I offered it without reserve; I entered at least warmly into all your thoughts; you were sure of me -- sure of my support -- certain of justice. Tell me, tell me again, that I have helped you.'

`Nay, madam,' he said, `you made me. In everything you were my inspiration. And as we prepared our policy, weighing every step, how often have I had to admire your perspicacity, your man-like diligence and fortitude!

You know that these are not the words of flattery; your conscience echoes them; have you spared a day? have you indulged yourself in any pleasure?

Young and beautiful, you have lived a life of high intellectual effort, of irksome intellectual patience with details. Well, you have your reward: with the fall of Brandenau, the throne of your Empire is founded.'

`What thought have you in your mind?' she asked. `Is not all ruined?'

`Nay, my Princess, the same thought is in both our minds,' he said.

`Herr von Gondremark,' she replied, `by all that I hold sacred, I have none; I do not think at all; I am crushed.'

`You are looking at the passionate side of a rich nature, misunderstood and recently insulted,' said the Baron. `Look into your intellect, and tell me.'

`I find nothing, nothing but tumult,' she replied.

`You find one word branded, madam,' returned the Baron: `"Abdication!"'

`O!' she cried. `The coward! He leaves me to bear all, and in the hour of trial he stabs me from behind. There is nothing in him, not respect, not love, not courage -- his wife, his dignity, his throne, the honour of his father, he forgets them all!'

`Yes,' pursued the Baron, `the word Abdication. I perceive a glimmering there.'

`I read your fancy,' she returned. `It is mere madness, midsummer madness. Baron, I am more unpopular than he. You know it. They can excuse, they can love, his weakness; but me, they hate.'

`Such is the gratitude of peoples,' said the Baron. `But we trifle.

Here, madam, are my plain thoughts. The man who in the hour of danger speaks of abdication is, for me, a venomous animal. I speak with the bluntness of gravity, madam; this is no hour for mincing. The coward, in a station of authority, is more dangerous than fire. We dwell on a volcano; if this man can have his way, Grünewald before a week will have been deluged with innocent blood. You know the truth of what I say; we have looked unblenching into this ever-possible catastrophe. To him it is nothing: he will abdicate!

同类推荐
热门推荐
  • 将名录

    将名录

    华夏神州,苍茫大地,千万年的历史尘埃并未落定。辗转的车轮,带动时间的轨迹,在历史的枯灯残卷中,总会有那么一段被人遗忘。重拾古老的记忆,开创新生的历史。天地风云变,金戈铁马,再现争雄传奇岁月;儿女情长时,情意绵绵,再续千年跨越之恋…
  • 地地导弹科技知识(上)

    地地导弹科技知识(上)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。
  • 一片冰清献明月

    一片冰清献明月

    上一世的平凡女,突然魂穿,变成佛家的莲花转世。看似完美婚姻,原是一场阴谋,墨月穿越后的生活终以悲剧结束。却不想,自己进入了真空状态,醒来后物是人非,双胞胎的孩子,和用命救自己的白殇,逆天的万年灵乳空间、、、、、
  • 十大NPC玩家:绝色大神

    十大NPC玩家:绝色大神

    孙铭乐:沫沫,我喜欢你,你嫁给我吧!月沫:可我是女孩子,你也是女孩子呀?!孙铭乐:没关系,现在国家为了计划生育都已经开始倡导同性结婚了!月沫:……蒋浩琪:沫儿,我喜欢你,嫁给我可好?月沫:可你是表哥。蒋浩琪:我对你的爱已经超越了血缘。月沫:可是,我要是嫁给你了,以后我该叫姥姥奶奶还是姥姥呢?我应该叫舅舅舅娘爸爸妈妈还是舅舅舅娘呢?太复杂了,沫沫不喜欢。蒋浩琪:……黄易弦:小沫,嫁给我?月沫:……黄易弦:我只表白一次!月沫:我嫁!黄易弦:……(搞笑青春网游,结局男女搭配,一对一小白文,不喜请止步。)
  • 时空检查官

    时空检查官

    "时空检察官,长出光的翅膀穿梭在宇宙之间......"每当赵洛看到这句话的时候总有一种想哭的冲动,为什么,为什么我总是坑。队友不靠谱,不是变态就是奇葩。后勤是炸逼,技术支援总是爆炸。至于老师,不坑学生的老师不是好局长。5555..............
  • 5000年文明启示录

    5000年文明启示录

    《5000年文明启示录》是美国知名历史学家、全球史奠基人威廉·H.麦克尼尔的又一力作。在本书中,作者以其全球史观,将人类不同社会的历史整合为一个整体,从全球的角度来考察世界各个地区人类文明的产生与发展。从文明的发韧到现代文明的发展,本书分四个部分描述了数千年来人类文明的发展,涵盖了文明众多层面,包括社会变迁、战争战事、地理发现、人文艺术发展等。此外,作者摒弃了欧洲中心论,充分肯定了中国在全球贸易网络中扮演的关键角色,对中华文明的发展有独特的介绍与分析。
  • 穿越嫡女废柴召唤师

    穿越嫡女废柴召唤师

    杀手冥六穿越成废柴,且看怎样从丫环都欺负的嫡小姐步步为营,打开血统,召唤兽宠
  • 老爸老妈秀爱成瘾

    老爸老妈秀爱成瘾

    老爸老妈在普通平凡的生活中浪漫而甜蜜,真实的感染着身边的我们。
  • 十三华

    十三华

    十三华,十三段爱恨悲欢。执笔,此生只为你。
  • 三少爷的爱之路

    三少爷的爱之路

    她们原是夏氏的千金,但因为种种原因使她们变成了平民,流浪街头,是欧阳家老爷收流她们。可她们被欧阳家的三少爷种种刁难,但他们却不知道,她们的伤心难过时,他们也会伤心难过?少爷们的求爱之路将是怎样的?