登陆注册
38544300000042

第42章

Some of the most fatal changes in human affairs have been, as to their more manifest immediate effects, beneficial. The establishment of the despotism of the Caesars was a great benefit to the entire generation in which it took place. It put a stop to civil war, abated a vast amount of malversation and tyranny by praetors and proconsuls; it fostered many of the graces of life, and intellectual cultivation in all departments not political; it produced monuments of literary genius dazzling to the imaginations of shallow readers of history, who do not reflect that the men to whom the despotism of Augustus (as well as of Lorenzo de' Medici and of Louis XIV.) owes its brilliancy, were all formed in the generation preceding. The accumulated riches, and the mental energy and activity, produced by centuries of *******, remained for the benefit of the first generation of slaves. Yet this was the commencement of a regime by whose gradual operation all the civilisation which had been gained insensibly faded away, until the Empire, which had conquered and embraced the world in its grasp, so completely lost even its military efficiency, that invaders whom three or four legions had always sufficed to coerce were able to overrun and occupy nearly the whole of its vast territory. The fresh impulse given by Christianity came but just in time to save arts and letters from perishing, and the human race from sinking back into perhaps endless night.

When we talk of the interest of a body of men, or even of an individual man, as a principle determining their actions, the question what would be considered their interest by an unprejudiced observer is one of the least important parts of the whole matter. As Coleridge observes, the man makes the motive, not the motive the man. What it is the man's interest to do or refrain from depends less on any outward circumstances than upon what sort of man he is. If you wish to know what is practically a man's interest, you must know the cast of his habitual feelings and thoughts. Everybody has two kinds of interests, interests which he cares for, and interests which he does not care for. Everybody has selfish and unselfish interests, and a selfish man has cultivated the habit of caring for the former, and not caring for the latter. Every one has present and distant interests, and the improvident man is he who cares for the present interests and does not care for the distant. It matters little that on any correct calculation the latter may be the more considerable, if the habits of his mind lead him to fix his thoughts and wishes solely on the former. It would be vain to attempt to persuade a man who beats his wife and ill-treats his children that he would be happier if he lived in love and kindness with them. He would be happier if he were the kind of person who could so live; but he is not, and it is probably too late for him to become, that kind of person. Being what he is, the gratification of his love of domineering, and the indulgence of his ferocious temper, are to his perceptions a greater good to himself than he would be capable of deriving from the pleasure and affection of those dependent on him. He has no pleasure in their pleasure, and does not care for their affection. His neighbour, who does, is probably a happier man than he; but could he be persuaded of this, the persuasion would, most likely, only still further exasperate his malignity or his irritability. On the average, a person who cares for other people, for his country, or for mankind, is a happier man than one who does not; but of what use is it to preach this doctrine to a man who cares for nothing but his own ease, or his own pocket? He cannot care for other people if he would. It is like preaching to the worm who crawls on the ground how much better it would be for him if he were an eagle.

Now it is a universally observed fact that the two evil dispositions in question, the disposition to prefer a man's selfish interests to those which he shares with other people, and his immediate and direct interests to those which are indirect and remote, are characteristics most especially called forth and fostered by the possession of power. The moment a man, or a class of men, find themselves with power in their hands, the man's individual interest, or the class's separate interest, acquires an entirely new degree of importance in their eyes. Finding themselves worshipped by others, they become worshippers of themselves, and think themselves entitled to be counted at a hundred times the value of other people; while the facility they acquire of doing as they like without regard to consequences insensibly weakens the habits which make men look forward even to such consequences as affect themselves. This is the meaning of the universal tradition, grounded on universal experience, of men's being corrupted by power. Every one knows how absurd it would be to infer from what a man is or does when in a private station, that he will be and do exactly the like when a despot on a throne; where the bad parts of his human nature, instead of being restrained and kept in subordination by every circumstance of his life and by every person surrounding him, are courted by all persons, and ministered to by all circumstances. It would be quite as absurd to entertain a similar expectation in regard to a class of men; the Demos, or any other. Let them be ever so modest and amenable to reason while there is a power over them stronger than they, we ought to expect a total change in this respect when they themselves become the strongest power.

同类推荐
  • 湛然圆澄禅师语录

    湛然圆澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒百证歌

    伤寒百证歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩正论

    辩正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸节要

    针灸节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大威力乌枢瑟摩明王经

    大威力乌枢瑟摩明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青梅竹马永不做败犬

    青梅竹马永不做败犬

    自己究竟是野兽,还是人类,亦或者是神明?名为李恒宇的少年不知道,也不理解,自从那一天之后,他虽然没有失去头发,却丧失了情感,自此,他就再也不知道自己究竟是什么东西了。这,是一个描述他在找回失去感情的过程中,与完美的青梅竹马、重逢的梗少女、乖巧的异国萝莉等人之间发生的各种日常与非日常的故事。这一次,青梅竹马,不论是开始,还是最后,都一定会成为他最重要的那个人!(作者简介无力,具体看正文,另外,提前声明,从看书到写书,本人都是坚定不移的后宫党,喜欢单女主或无女主的朋友也欢迎在评论区留下自己的吐槽或意见,但是希望不要针对后宫或单女主问题进行争论,因为那是无意义的,朋友。)
  • 男人海

    男人海

    这本书共20章,已全部写好,,maybe每天会放两章出来吧,不知道自己写的怎么样,,
  • 唐诗宋词元曲(第六卷)

    唐诗宋词元曲(第六卷)

    唐诗、宋词是中国诗歌史上流芳百世的不朽丰碑,将我国的诗词艺术推向了最高峰。警句名篇被历代文人墨客所吟咏,以至名人评说“唐后无诗,宋后无词。”为了更好的继承发扬中华民族优秀传统文化,我们本着思想性、艺术性、可读性兼顾,信达雅并重的原则,重新校订注释编纂了这部《唐诗宋词》,并配以清晰线描图,以飨读者。可谓“吟一首如遍品天下之敬醴,诵一句若尽阅华夏之圣观”!本书采取最为脍炙人口的经典选本,融合中国古代绘画艺术作品,生动形象地阐发文学的主旨和意境,达到了“诗中有画,画中有诗”的完美境界。
  • 萌宝攻略:总裁爹地冲冲冲

    萌宝攻略:总裁爹地冲冲冲

    “希希阿姨,我把爹地送给你呀,财大气粗,人帅钱多,还能专治各种不服。”叶希希偶然捡到一只小奶娃,竟不想直接被小包子赖上,从此开启被娃带模式。“希希阿姨,昨天欺负你的那个坏叔叔,我已经让他从南城消失了!”“……”“希希阿姨,渣男贱女找上门,要不要我帮你干掉他们?”“……”“希希阿姨,最近总有人说,你图的是爹地的钱钱,我反手就是一脚,他们净瞎说,你分明图的是我。”小奶娃一脸的傲娇。对此,叶希希表示很无奈。直到有一天……“爹地,希希阿姨终于被我拐回来了。”“做的不错!”“那…我喜欢的那款德利尔消音枪……”“明天就买!”叶希希推门进入,看到房里一大一小正在密谋自己,顿时抓狂,“季北凛,你不要脸!”季北凛挑眉,将叶希希逼到墙角,唇角噙笑,“要你就行,要脸没用!”本是矜贵倾城第一权少,却宠她宠她还是宠她……
  • 嫁人经济学

    嫁人经济学

    本书以经济学的视角,理性解析婚姻本质,告诉天下女人成家、相处之道。内容包括:认知:婚姻实际是一项投资去伪:必须绕开的嫁人陷阱抉择:谁才是我真正能嫁的好男人“剩女”:好女为何难嫁夫行动:大胆抓住如意郎君心等。
  • 最能赚钱的九种女人

    最能赚钱的九种女人

    本书有针对性地以女人的性别特征、思维特点、做事方式为基础,科学地总结出最能赚钱的九种女人,对真实的女人成功事例加以深入浅出的精辟分析总结,将她们的成功因素、性格特点、人格魅力全方位展现在您的面前,让女人在吸取力量的同时,也能够冷静地剖析自己,痛定思痛,敢于为自己“刮骨疗毒”,让自己完美至臻。本书将可读性、实用性、有效性深于一体,让每一个女人都能深受启发,没有丝毫假大空之嫌。在这个“她时代”,女人有了大多的空间和余地。生活在这个时代的女人,其“侵略性”不容忽视。她们可以“肆无忌惮”地把目标瞄向任何一个“男人当道”的领域来赚钱,然后凭借实力,留下来和男人一道“平分秋色”!
  • 凡有所为

    凡有所为

    在这世间,每一个人都是凡人,每一个人又都有自己超凡的一面,而当这些超凡汇聚在一起并主导他们的行为时,他们便不再只是凡人……
  • 家在银河太阳系

    家在银河太阳系

    听闻星海里的强者传说,他们为了人类的未来在努力探索,聂辰风希望有一天自己也能为人类尽一份力量。
  • 酷千金的恶魔殿下

    酷千金的恶魔殿下

    两个欢喜冤家,初见,“亲爱的,你怎么能这样呢?”韩灵儿看着面前的男人,眼底带着狡点的笑意………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!