登陆注册
38541000000100

第100章

We may therefore, without departing from the limits of a due caution and modesty, consider this as the throne before which the mind holds its court. Hither the senses bring in their reports, and hence the sovereign will issues his commands. The whole system appears to be conducted through the instrumentality of the nerves, along whose subtle texture the feelings and impressions are propagated. Between the reports of the senses and the commands of the will, intervenes that which is emphatically the office of the mind, comprising meditation, reflection, inference and judgment. How these functions are performed we know not; but it is reasonable to believe that the substance of the brain or of some part of the brain is implicated in them.

Still however we must not lose sight of what has been already said, that in the action of the mind unity is an indispensible condition. Our thoughts can only hold their council and form their decrees in a very limited region. This is their retreat and strong hold; and the special use and functions of the remoter parts of the brain we are unable to determine; so utterly obscure and undefined is our present knowledge of the great ligament which binds together the body and the thinking principle.

Enough however results from this imperfect view of the ligament, to demonstrate the incongruity and untenableness of a doctrine which should assign the indications of different functions, exercises and propensities of the mind to the exterior surface of the scull or the brain. This is quackery, and is to be classed with chiromancy, augury, astrology, and the rest of those schemes for discovering the future and unknown, which the restlessness and anxiety of the human mind have invented, built upon arbitrary principles, blundered upon in the dark, and having no resemblance to the march of genuine science. I find in sir Thomas Browne the following axioms of chiromancy: "that spots in the tops of the nails do signifie things past; in the middle, things present; and at the bottom, events to come: that white specks presage our felicity; blue ones our misfortunes: that those in the nails of the thumb have significations of honour, in the forefinger, of riches, and so respectively in the rest."

Science, to be of a high and satisfactory character, ought to consist of a deduction of causes and effects, shewing us not merely that a thing is so, but why it is as it is, and cannot be otherwise. The rest is merely empirical; and, though the narrowness of human wit may often drive us to this; yet it is essentially of a lower order and description. As it depends for its authority upon an example, or a number of examples, so examples of a contrary nature may continually come in, to weaken its force, or utterly to subvert it. And the affair is made still worse, when we see, as in the case of craniology, that all the reasons that can be deduced (as here from the nature of mind) would persuade us to believe, that there can be no connection between the supposed indications, and the things pretended to be indicated.

Craniology, or phrenology, proceeds exactly in the same train, as chiromancy, or any of those pretended sciences which are built merely on assumption or conjecture. The first delineations presented to the public, marked out, as I have said, the scull into compartments, in the same manner as a country delineated on a map is divided into districts. Geography is a real science, and accordingly, like other sciences, has been slow and gradual in its progress. At an early stage travellers knew little more than the shores and islands of the Mediterranean. Afterwards, they passed the straits of Hercules, and entered into the Atlantic. At length the habitable world was distributed into three parts, Europe, Asia, and Africa. More recently, by many centuries, came the discovery of America. It is but the other day comparatively, that we found the extensive island of New Holland in the Southern Ocean. The ancient geographers placed an elephant or some marine monster in the vacant parts of their maps, to signify that of these parts they knew nothing. Not so Dr. Gall. Every part of his globe of the human Scull, at least with small exceptions, is fully tenanted; and he, with his single arm, has conquered a world.

The majority of the judgments that have been divulged by the professors of this science, have had for their subjects the sculls of men, whose habits and history have been already known.

And yet with this advantage the errors and contradictions into which their authors have fallen are considerably numerous. Thus I find, in the account of the doctor's visit to the House of Correction and the Hospital of Torgau in July 1805, the following examples.

"Every person was desirous to know what Dr. Gall would say about T--, who was known in the house as a thief full of cunning, and who, having several times made his escape, wore an additional iron. It was surprising, that he saw in him far less of the organ of cunning, than in many of the other prisoners. However it was proved, that examples, and conversation with other thieves in the house, had suggested to him the plan for his escape, and that the stupidity which he possesses was the cause of his being retaken."

"We were much surprised to be told, that M., in whom Dr. Gall had not discovered the organ of representation, possessed extraordinary abilities in imitating the voice of animals; but we were convinced after enquiries, that his talent was not a natural one, but acquired by study. He related to us that, when he was a Prussian soldier garrisoned at Berlin, he used to deceive the waiting women in the Foundling Hospital by imitating the voice of exposed infants, and sometimes counterfeited the cry of a wild drake, when the officers were shooting ducks."

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 脱掉高跟鞋,活出女人的精彩

    脱掉高跟鞋,活出女人的精彩

    完美的定义,是禁锢在每个女人头上的一顶紧箍咒,它让我们都失去了肯定自我的信心和追求自我的自由,从这一刻开始,你应该站起身来,找回勇气与力量去挣脱关于完美的束缚。每个女人心中有个完美的自己,但那真是你想要的吗?你已经在别人的目光中度过了多少岁月?你觉得累了吗?脱下高跟鞋,轻松自在享用生活。爱上自己,提升自己,做更好的自己,才是女人一生最美好的恋爱。
  • 传仙

    传仙

    wangxiangzhengjiuzenzhi
  • 我在末世开个店

    我在末世开个店

    在遥远的东方,有一家神秘小店,里面有着无数珍宝,就看你有没有钱……
  • 写给每一个你

    写给每一个你

    每一个故事都有着自己的意义,每一段感情都会融到岁月里
  • 重生不要白莲花

    重生不要白莲花

    所爱非人,最终被白莲花害死,陆凡夜恨啊!可没招啊!反正也解脱了,他孤家寡人一个,他这种混蛋死了,也算是他这辈子做的最大贡献了,呵!只是,他后悔了,灵魂飘着看到那个他一直见不上又厌恶的姑娘最后竟为他死了。没想到他重生了,那这次………
  • 我的奇幻道具

    我的奇幻道具

    2019年,一个一事无成的年轻人,在情场和职场都失忆的时候,由于一场意外回到了2010年,回去后的主角大脑被开发到百分之百,聪明过人,此外还得到一张余额正无穷银行卡,从而改变自己的命运。
  • 超凡序列之罗赛尔大帝

    超凡序列之罗赛尔大帝

    灵气复苏,神魔归来!东方世界,超凡序列!明月国.暗夜.地宫.深处.恶灵白发苍苍的老人面色凝重地说道:“在第三王国时代,本途径又被称为通识者,名称分别为序列一读书人,序列二律令,序列三大儒,序列四帝师等。不过,我观你命格,最契合的其实是占卜师途径。如果选择通识者途径,将来有可能失去一桩大机缘,你想清楚了吗?”罗晨苦笑一声,拿起装着魂药的大海碗,一饮而尽:“就别说什么将来了。如果不能成为通识者,明天可能就要惨死当场,还是让我干了这碗魂药吧。”一代大帝罗赛尔就此横空出世...
  • 杀主万界

    杀主万界

    “只练护世阵,不修杀人功。”曾经统御万界的【护世主宰】,被自己亲手养大的四个徒儿害死。一缕怨念,盘桓宇宙九百年,最终复生在下界一个懦弱少年身上。九百年后,四个逆徒已成四方至尊,御统万界,威震八荒。“这一世,只练杀人功,不修无用阵……”
  • 琛空

    琛空

    九龙抬棺,九星连珠,日月同空,古埃及的金字塔异变,各种异像频频发生,龙族后人,传承唯一血脉,龙族之子辰星,身负血海深仇,九幽之主,十万年的爱恨情仇!