登陆注册
38540200000034

第34章

The fearful clay-colour of death was over all. But the eyes were open and sensitive, though the films of the grave were settling upon them. "He wakened fra' his sleep, as yo left him in, and began to mutter and moan; but he soon went off again, and we never knew he were awake till he called his wife, but now she's here he's gotten nought to say to her." Most probably, as they all felt, he could not speak, for his strength was fast ebbing. They stood round him still and silent; even the wife checked her sobs, though her heart was like to break. She held her child to her breast, to try and keep him quiet. Their eyes were all fixed on the yet living one, whose moments of life were passing so rapidly away. At length he brought (with jerking convulsive effort) his two hands into the attitude of prayer. They saw his lips move, and bent to catch the words, which came in gasps, and not in tones. "Oh Lord God! I thank thee, that the hard struggle of living is over." "Oh, Ben Ben!" wailed forth his wife, "have you no thought for me? Oh, Ben! Ben! do say one word to help me through life." He could not speak again. The trump of the archangel would set his tongue free; but not a word more would it utter till then. Yet he heard, he understood, and though sight failed, he moved his hand gropingly over the covering.

They knew what he meant, and guided it to her head, bowed and hidden in her hands, when she had sunk in her woe. It rested there with a feeble pressure of endearment. The face grew beautiful, as the soul neared God.

A peace beyond understanding came over it. The hand was a heavy stiff weight on the wife's head. No more grief or sorrow for him. They reverently laid out the corpse--Wilson fetching his only spare shirt to array it in. The wife still lay hidden in the clothes, in a stupor of agony. There was a knock at the door, and Barton went to open it. It was Mary, who bad received a message from her father, through a neighbour, telling herwhere he was; and she had set out early to come and have a word with him before her day's work; but some errands she had to do for Miss Simmonds had detained her until now. "Come in, wench!" said her father. "Try if thou canst comfort yon poor, poor woman, kneeling down there. God help her!" Mary did not know what to say, or how to comfort; but she knelt down by her, and put her arm round her neck, and in a little while fell to crying herself so bitterly that the source of tears was opened by sympathy in the widow, and her full heart was, for a time, relieved. And Mary forgot all purposed meeting with her gay lover, Harry Carson; forgot Miss Simmonds' errands, and her anger, in the anxious desire to comfort the poor lone woman. Never had her sweet face looked more angelic, never had her gentle voice seemed so musical as when she murmured her broken sentences of comfort. "Oh, don't cry so, dear Mrs Davenport, pray don't take on so. Sure he's gone where he'll never know care again. Yes, I know how lonesome you must feel; but think of your children. Oh! we'll all help to earn food for 'em.

Think how sorry he'd be, if he sees you fretting so. Don't cry so, please don't." And she ended by crying herself as passionately as the poor widow. It was agreed that the town must bury him; he had paid to a burial club as long as he could, but by a few weeks' omission, he had forfeited his claim to a sum of money now. Would Mrs Davenport and the little child go home with Mary? The latter brightened up as she urged this plan; but no! where the poor, fondly loved remains were, there would the mourner be; and all that they could do was to make her as comfortable as their funds would allow, and to beg a neighbour to look in and say a word at times.

So she was left alone with her dead, and they went to work that had work, and he who had none, took upon him the arrangements for the funeral. Mary had many a scolding from Miss Simmonds that day for her absence of mind. To be sure Miss Simmonds was much put out by Mary's non-appearance in the morning with certain bits of muslin, and shades of silk which were wanted to complete a dress to be worn that night; but it was true enough that Mary did not mind what she was about; she was too busy planning how her old black gown (her best when her mother died) might be sponged, and turned, and lengthened into something like decent mourning for the widow.

And when she went home at night (though it was very late, as a sort of retribution for her morning's negligence), she set to work at once, and was so busy and so glad over her task, that she had, every now and then, to check herself in singing merry ditties, which she felt little accorded with the sewing on which she was engaged. So when the funeral day came, Mrs Davenport was neatly arrayed in black, a satisfaction to her poor heart in the midst of her sorrow. Barton and Wilson both accompanied her, as she led her two elder boys, and followed the coffin. it was a ****** walking funeral, with nothing to grate on the feelings of any; far more in accordance with its purpose, to my mind, than the gorgeous hearses, and nodding plumes, which form the grotesque funeral pomp of respectable people. There was no "rattling the bones over the stones," ofthe pauper's funeral. Decently and patiently was he followed to the grave by one determined to endure her woe meekly for his sake. The only mark of pauperism attendant on the burial concerned the living and joyous, far more than the dead, or the sorrowful. When they arrived in the churchyard, they halted before a raised and handsome tombstone; in reality a wooden mockery of stone respectabilities which adorned the burial-ground. it was easily raised in a very few minutes, and below was the grave in which pauper bodies were, piled until within a foot or two of the surface; when the soil was shovelled over, and stamped down, and the wooden cover went to do temporary duty over another hole. But little recked they of this who now gave up their dead.

同类推荐
热门推荐
  • 孽缘之重头再来

    孽缘之重头再来

    失去,死去。失去了,还不如死去了。没有了,活着还有什么意思。我真的就这样失去了吗,我你不想,但是我要怎么样才能找回你,我的爱人…………真的就这样离开了我的世界了吗?如果是真的,那么就让我一个人静静的等待着黎明的来到吧!!就请让我一个,独自进入那传说中无边无际的黑暗中吧………………
  • 龙玥惊魂

    龙玥惊魂

    他“高丽国”的世子殿下,她大宋国丈大人的养女。她很爱他,可他却执意要寻找小时候的她,当一切真相大白时,她早已失去了记忆忘记了他,他要将她带走,可她却说,“我是你的弟媳,请殿下自重。”皇上寿辰上南宫琳玥凭着‘蝴蝶仙子舞’一舞倾城,皇上封她为月贵妃,翌日的封妃大典上唯独不见了主角,皇上暴怒,南宫琳玥就算你逃到天涯海角朕也要把你抓回来。*******************************却不知琳玥在逃婚途中落入了李怿的魔掌。李怿挑起琳玥的下鄂轻哼一声,“原来李希在乎的人是你,他越是在乎的人,我越是要毁掉。”琳玥恐惧的看着他一步步向后退......他邪媚的笑着欺身而上更是无情的撕毁她的衣服,在她身上留下他专属的痕迹......他夜夜折磨她只为了他心中多年的恨,却不知他的一颗心在慢慢沦陷......********************************一年后,李怿救了中毒的琳玥并挑断了琳玥的手筋,废去她的武功,让她忘记所有只为将她强留在身边。当李希再次找到琳玥的时候,她却和他的二弟李怿在一起。李希拉着琳玥的手说道:“琳儿跟我走。”哪知琳玥却甩开了李希的手,“我认识你吗?”他使劲摇着琳玥的双肩,“琳儿,我是李希,是你最爱的人,难道你忘了吗?”李怿笑着说道:“没想到世子殿下居然对你的弟媳感兴趣。”琳玥失忆了而且还嫁给了李怿,李希如雷轰顶,他不敢相信这一切都是真的。李怿突然大声对琳玥说道:“南儿,他就是挑断你手筋废去你武功之人,你快杀了他。”琳玥拿起剑就向李希刺去,李希见琳玥真的要杀他心如死灰,他没有还手,任琳玥的剑刺进他的胸膛,顿时血流如注,可李希苍白的脸上依旧保持笑容,能死在琳玥手上此生无憾......
  • 太古原界

    太古原界

    满天星宇,万族林立,众强四起,而人族势微;星宇无数界面,人族被迫进入上古大能制造的仿界生存。吴天十三年凡人,皆因一块神秘石头强势崛起,夺天地造化,聚万众气运于一身,在压迫的万族中带领人族杀出重围,屹立万族之巅。娇羞霸气的青梅竹马,冷酷无情的风族千金,还有......你们都给我等着,我要一个个收拾你们
  • 当臭丫头遇上恶少

    当臭丫头遇上恶少

    暑假终于在无数个期盼中来到了,本来计划去新疆葡萄沟来一个远旅的,可死党以纯强势的一番死缠烂打加连哄带骗,旅行就变成了陪伴她回乡下过暑假!这里可是好地方啊,房子是复古老宅,遇到的美少年是一个像纯净矿泉水,一个玩世不恭,养眼的说!美少年们,霹雳无敌美少女登场啦,接招吧!
  • 怪盗基德vs暗影公主

    怪盗基德vs暗影公主

    东京突然又多了一个怪盗她不仅让警方头疼更让怪盗基德都感到脑壳疼本来到手的宝石,却又被人抢走了直到第N次……基德说:“太危险了,我一个人就行”———在同一时间江古田高中也多了一个神秘的女孩“Hello,Everyone!”黑羽快斗突然眼睛里充满了亮光……
  • 来世再见——今生无缘,来世再见

    来世再见——今生无缘,来世再见

    三位大小姐,是“LoseDemon”酒吧的神秘老板,同时是身价千亿的天才少女,然而,当她们遇上了三位妖孽的王子时,又会发生怎样的趣事呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 地狱进化者

    地狱进化者

    来自星空深处的幽影生物摧毁了地球文明,人类在末世苦苦的挣扎生存。因为一个古怪的球体释放的力量导致了时空逆转,在末世的地狱时代猎杀幽影生物的雷霆回到了三十年前,他发现自己只有一年的时间来阻止这末世时代的出现。来自星空深处的另一股力量告诉雷霆,入侵地球的幽影生物来自千万光年外的另一个世界,他需要到那个陌生的世界去寻找消灭幽影生物的方法。踏足这个科技与奇幻力量并存的世界后,雷霆发现自己面对的是无数难以想象的强大力量,随时都会遇到威胁生命存在的危险,而留给他的时间,还是只有短短的一年。进化,提升,在战斗搏杀中不断的强大自己,在地球地狱血腥时代走过来的雷霆,面对重重的危机,绝不后退!
  • 草根抗日之冰锋血刃

    草根抗日之冰锋血刃

    草根抗日传奇,巾帼不让须眉。1943年,湘南腹地柳河县被鬼子占领,民间热血青年自发组成了一支抗日武装,取名自卫队,隐居深山丛林,冰锋血刃,与鬼子殊死搏斗。谱写出一曲曲热血传奇。
  • 幕家

    幕家

    所有的事情只有一个源头,所有的人只有一个归宿。