登陆注册
38538600000325

第325章

I have seen in my travels almost all the famous baths of Christendom, and for some years past have begun to make use of them myself: for I look upon bathing as generally wholesome, and believe that we suffer no little inconveniences in our health by having left off the custom that was generally observed, in former times, almost by all nations, and is yet in many, of bathing every day; and I cannot imagine but that we are much the worse by, having our limbs crusted and our pores stopped with dirt. And as to the drinking of them, fortune has in the first place rendered them not at all unacceptable to my taste; and secondly, they are natural and ******, which at least carry no danger with them, though they may do us no good, of which the infinite crowd of people of all sorts and complexions who repair thither I take to be a sufficient warranty; and although I have not there observed any extraordinary and miraculous effects, but that on the contrary, having more narrowly than ordinary inquired into it, I have found all the reports of such operations that have been spread abroad in those places ill-grounded and false, and those that believe them (as people are willing to be gulled in what they desire) deceived in them, yet I have seldom known any who have been made worse by those waters, and a man cannot honestly deny but that they beget a better appetite, help digestion, and do in some sort revive us, if we do not go too late and in too weak a condition, which I would dissuade every one from doing. They have not the virtue to raise men from desperate and inveterate diseases, but they may help some light indisposition, or prevent some threatening alteration. He who does not bring along with him so much cheerfulness as to enjoy the pleasure of the company he will there meet, and of the walks and exercises to which the amenity of those places invite us, will doubtless lose the best and surest part of their effect. For this reason I have hitherto chosen to go to those of the most pleasant situation, where there was the best conveniency of lodging, provision, and company, as the baths of Bagneres in France, those of Plombieres on the frontiers of Germany and Lorraine, those of Baden in Switzerland, those of Lucca in Tuscany, and especially those of Della Villa, which I have the most and at various seasons frequented.

Every nation has particular opinions touching their use, and particular rules and methods in using them; and all of them, according to what I have seen, almost with like effect. Drinking them is not at all received in Germany; the Germans bathe for all diseases, and will lie dabbling in the water almost from sun to sun; in Italy, where they drink nine days, they bathe at least thirty, and commonly drink the water mixed with some other drugs to make it work the better. Here we are ordered to walk to digest it; there we are kept in bed after taking it till it be wrought off, our stomachs and feet having continually hot cloths applied to them all the while; and as the Germans have a particular practice generally to use cupping and scarification in the bath, so the Italians have their 'doccie', which are certain little streams of this hot water brought through pipes, and with these bathe an hour in the morning, and as much in the afternoon, for a month together, either the head, stomach, or any other part where the evil lies. There are infinite other varieties of customs in every country, or rather there is no manner of resemblance to one another. By this you may see that this little part of physic to which I have only submitted, though the least depending upon art of all others, has yet a great share of the confusion and uncertainty everywhere else manifest in the profession.

The poets put what they would say with greater emphasis and grace; witness these two epigrams:

"Alcon hesterno signum Jovis attigit: ille, Quamvis marmoreus, vim patitur medici.

Ecce hodie, jussus transferri ex aeede vetusta, Effertur, quamvis sit Deus atque lapis."

["Alcon yesterday touched Jove's statue; he, although marble, suffers the force of the physician: to-day ordered to be transferred from the old temple, where it stood, it is carried out, although it be a god and a stone."--Ausonius, Ep., 74. and the other:

"Lotus nobiscum est, hilaris coenavit; et idem Inventus mane est mortuus Andragoras.

Tam subitae mortis causam, Faustine, requiris?

In somnis medicum viderat Hermocratem:"

["Andragoras bathed with us, supped gaily, and in the morning the same was found dead. Dost thou ask, Faustinus, the cause of this so sudden death? In his dreams he had seen the physician Hermocrates."--Martial, vi. 53.] upon which I will relate two stories.

The Baron de Caupene in Chalosse and I have betwixt us the advowson of a benefice of great extent, at the foot of our mountains, called Lahontan.

It is with the inhabitants of this angle, as 'tis said of those of the Val d'Angrougne; they lived a peculiar sort of life, their fashions, clothes, and manners distinct from other people; ruled and governed by certain particular laws and usages, received from father to son, to which they submitted, without other constraint than the reverence to custom.

同类推荐
热门推荐
  • 昏灰

    昏灰

    当原液灌入心脏的那一刻,整个世界都只剩了昏灰,这才意识到,也许…这是一个错误的选择。每一个错误的选择,都会面临自作自受的后果,这其实与别人,与任何人都无关。……三十二市洋溢着血与暗的气息,让之中的生命互相蒸腾,混杂。不错,有食人的血裔,有血腥的血爵,有冷酷的检察官,有残忍的剖尸官。当然,最多的还是无力的民众,与没有强大能力的血裔。生存,从来都是前提。……既然选择错误。便需要承受。尽量向着正确的方向。也或许迷茫,也或许昏灰的前行。
  • 战火燃天

    战火燃天

    一把冷剑、一颗热心,独闯江湖路。孤峰看明月,静夜赏荷花,豪情饮千杯,独怜抱佳人。龙争虎斗不畏战,侠行江湖不求名,战火燃天心怀义,一把冷剑平天下。
  • 霸宠三生之清穿遭帝宠

    霸宠三生之清穿遭帝宠

    现在流行穿越,她理解,穿成个奶娃娃她也不发牢骚!看着眼前这个沿袭满清习俗的朝代,她好歹也是个大家小姐,从小被送入皇宫,与几个阿哥纠缠不清不说,为什么皇位之争也非要拉她来掺一脚?她惹不起,躲还不行!
  • 末日寻生录

    末日寻生录

    恐怖的S病毒卷起世界的恐慌,人性的泯灭,亲人的背叛,食人族的猖狂,人类该何去何从?进化的终端真的是灭亡?神,抛弃了的世界,要靠人类自己去自救,可是当人类觉醒的时候,却在末日的终端!在新的世界,法律将不复存在,武力也解决不了一切,看着亲人一个个离去,他该怎么办?人类又该怎么办?死亡?那是逃避现实,但末日要如何去面对?
  • 仙界物语

    仙界物语

    被蔑视了?就用事实堵上别人的嘴被欺负了?就用拳头打回去今天我打不过你没关系,咱还有时间,君子报仇十年不晚,十年不行就一百年,一千年
  • 七侯笔录(上册)

    七侯笔录(上册)

    一个关于文化的离奇故事,一段关于文人的壮丽传说。几千年来,每一位风华绝代的文人墨客辞世之时,都会让自己的灵魂寄寓在一管毛笔之中。他们身躯虽去,才华永存,这些伟大的精神凝为性情不一的笔灵,深藏于世间,只为一句“不教天下才情付诸东流”的誓言。其中最伟大的七位古人,他们所凝聚的七管笔灵,被称为“管城七侯”。一位不学无术的现代少年,无意中邂逅了李白的青莲笔,命运就此与千年之前的诗仙交织一处,并为他开启了一个叫作笔冢的神秘世界。七侯毕至之日,即是笔冢重开之时。随着少年与青莲笔命运的交织,笔灵以及笔灵背后隐藏的历史秘辛纷迭而至,诸多传闻、掌故以及沉积于历史底部的线索汇聚一处,古今彼此关合甚至超越了时空之限。管城七侯背后的千年道统之争,陆续浮现出来……
  • 一线天后

    一线天后

    韩潇雅为替喜欢赌博的父亲还债踏入演艺圈,如今成为当红女星。因与日渐有赶超她趋势的女星陆如盼发生争执,被陆如盼各种陷害。为躲上门讨债的高利贷韩潇雅请求暂住在封敬珂家中,二人同住一屋檐下渐生情愫······
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 《血影藏锋》

    《血影藏锋》

    掸衣以坐,可明虚妄,证世与道,藏锋浩然。万千机缘皆在,逍遥异世何妨?