登陆注册
37960700000001

第1章 INTRODUCTION BY THE EDITOR.(1)

Recitation with dramatic energy by men whose business it was to travel from one great house to another and delight the people by the way,was usual among us from the first.The scop invented and the glee-man recited heroic legends and other tales to our Anglo-Saxon forefathers.

These were followed by the minstrels and other tellers of tales written for the people.They frequented fairs and merrymakings,spreading the knowledge not only of tales in prose or ballad form,but of appeals also to public sympathy from social reformers.

As late as the year 1822,Allan Cunningham,in publishing a collection of "Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry,"spoke from his own recollection of itinerant story-tellers who were welcomed in the houses of the peasantry and earned a living by their craft.

The earliest story-telling was in recitative.When the old alliteration passed on into rhyme,and the crowd or rustic fiddle took the place of the old "gleebeam"for accentuation of the measure and the meaning of the song,we come to the ballad-singer as Philip Sidney knew him.Sidney said,in his "Defence of Poesy,"that he never heard the old song of Percy and Douglas,that he found not his heart moved more than with a trumpet;and yet,he said,"it is sung but by some blind crowder,with no rougher voice than rude style;which being so evil apparelled in the dust and cobweb of that uncivil age,what would it work trimmed in the gorgeous eloquence of Pindar?"Many an old ballad,instinct with natural feeling,has been more or less corrupted,by bad ear or memory,among the people upon whose lips it has lived.It is to be considered,however,that the old broader pronunciation of some letters developed some syllables and the swiftness of speech slurred over others,which will account for many an apparent halt in the music of what was actually,on the lips of the ballad-singer,a good metrical line.

"Chevy Chase"is,most likely,a corruption of the French word chevauchee,which meant a dash over the border for destruction and plunder within the English pale.Chevauchee was the French equivalent to the Scottish border raid.Close relations between France and Scotland arose out of their common interest in checking movements towards their conquest by the kings of England,and many French words were used with a homely turn in Scottish common speech.Even that national source of joy,"great chieftain of the pudding-race,"the haggis,has its name from the French hachis.At the end of the old ballad of "Chevy Chase,"which reads the corrupted word into a new sense,as the Hunting on the Cheviot Hills,there is an identifying of the Hunting of the Cheviot with the Battle of Otterburn:--

"Old men that knowen the ground well enough call it the Battle of Otterburn.

At Otterburn began this spurn upon a Monenday;

There was the doughty Douglas slain,the Percy never went away."

The Battle of Otterburn was fought on the 19th of August 1388.The Scots were to muster at Jedburgh for a raid into England.The Earl of Northumberland and his sons,learning the strength of the Scottish gathering,resolved not to oppose it,but to make a counter raid into Scotland.The Scots heard of this and divided their force.The main body,under Archibald Douglas and others,rode for Carlisle.A

detachment of three or four hundred men-at-arms and two thousand combatants,partly archers,rode for Newcastle and Durham,with James Earl of Douglas for one of their leaders.These were already pillaging and burning in Durham when the Earl of Northumberland first heard of them,and sent against them his sons Henry and Ralph Percy.

In a hand-to-hand fight between Douglas and Henry Percy,Douglas took Percy's pennon.At Otterburn the Scots overcame the English but Douglas fell,struck by three spears at once,and Henry was captured in fight by Lord Montgomery.There was a Scots ballad on the Battle of Otterburn quoted in 1549in a book--"The Complaynt of Scotland"--

that also referred to the Hunttis of Chevet.The older version of "Chevy Chase"is in an Ashmole MS.in the Bodleian,from which it was first printed in 1719by Thomas Hearne in his edition of William of Newbury's History.Its author turns the tables on the Scots with the suggestion of the comparative wealth of England and Scotland in men of the stamp of Douglas and Percy.The later version,which was once known more widely,is probably not older than the time of James I.,and is the version praised by Addison in Nos.70and 74of "The Spectator."

"The Nut-Brown Maid,"in which we can hardly doubt that a woman pleads for women,was first printed in 1502in Richard Arnold's Chronicle.

Nut-brown was the old word for brunette.There was an old saying that "a nut-brown girl is neat and blithe by nature."

"Adam Bell,Clym of the Clough,and William of Cloudeslie"was first printed by Copland about 1550.A fragment has been found of an earlier impression.Laneham,in 1575,in his Kenilworth Letter,included "Adam Bell,Clym of the Clough,and William of Cloudeslie"

among the light reading of Captain Cox.In the books of the Stationers'Company (for the printing and editing of which we are deeply indebted to Professor Arber),there is an entry between July 1557and July 1558,"To John kynge to prynte this boke Called Adam Bell etc.and for his lycense he giveth to the howse."On the 15th of January 1581-2"Adam Bell"is included in a list of forty or more copyrights transferred from Sampson Awdeley to John Charlewood;"A Hundred Merry Tales"and Gower's "Confessio Amantis"being among the other transfers.On the 16th of August 1586the Company of Stationers "Alowed vnto Edward white for his copies these fyve ballades so that they be tollerable:"four only are named,one being "A ballad of William Clowdisley,never printed before."Drayton wrote in the "Shepheard's Garland"in 1593:--

"Come sit we down under this hawthorn tree,The morrow's light shall lend us day enough--

同类推荐
热门推荐
  • 骷髅也能当勇者吗

    骷髅也能当勇者吗

    色诱?金钱?美食?权力?不好意思,一概对我无效。身材骨感、没有痛觉、精力旺盛到不用睡觉、奇怪的需求几乎没有。这样完美的勇者上哪儿找?至于原因……抱歉,在下只是一具骷髅。——来自某勇者的自述。
  • 医笑倾城:农家世子妃

    医笑倾城:农家世子妃

    重生前,她受尽委屈,血崩死在产床上。重生后,她偷龙转凤,嫁了渣男的二叔。新夫君看似老实木讷,实则心有城府,看似沉默寡言,实则宠妻狂魔!医术在手,夫妻同心,发家致富奔小康,谁曾想她的夫君真实身份却不简单……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大千世界系列:帝佛

    大千世界系列:帝佛

    天地神话,仙佛两界为摆脱昔日群圣逆天之因果,群圣各出手段,创造出地球,仙佛两界为重回真正的大千世界,开启功德,聚群仙,集万佛,功德圆满便可重临大千世界。西游过后,如来等人为了完成鸿均道祖留下最后一道圣计谕运计让猪八戒成佛,不过孙悟空从中捣乱,将女娲留给他的天地大运转到猪八戒身上,猪八戒转世之后成为朱天能,与与仙魔斗智斗勇,最终寻得大千世界阴间三大州,降临大千世界……达成天道屠仙最后……本故事为虚构,想象小说……
  • 人间百态2021

    人间百态2021

    不同的城市不同的人,不同的生活习性,风俗文化,百行百业中游走着这样一个人,一支笔,一本书,续写着万家故事。‘'为什么,要总要拿我和别人比''’”为什么,我做了这么多,他还是不爱我‘’,........人间百态带你走进熟悉的世界,或许也有你的故事呢。
  • 地球生命极简史

    地球生命极简史

    地球生命极简史,已经很简了,不必再简介。
  • 火影之那些年那些人

    火影之那些年那些人

    火影伴随着我们长大,火影结束了,我们的青春好像也结束了,大学毕业,工作,辞职,创业,一切好像都那么无奈,所以写下这部小说,纪念我们逝去的青春
  • 黑夜咒

    黑夜咒

    一个名叫张哲的穷孩子被一个富家人收养,一天,他发现了富家人经常外出,就跟了上去,才发现他们在做鸦片的交易,就离开了富家人,自己流浪,在京城中,他进了一个帮派,是修符咒的,故事就此开始……
  • 魔族王子在地球

    魔族王子在地球

    高贵的血脉,千年的传承,神秘的体质,诸魔的宠儿。因为一次意外,拥有着魔神体质的魔族王子罗格流落到了地球。面对着这个充满新鲜的地球,懵懂无知的罗格将何去何从?阴谋与背叛,回忆与忘却。婉转缠绵的爱情故事,正与邪的交锋,一切的精彩将会在本书中为您一一揭开!魔族王子在地球群:22249048【郑重声明:本书纯属虚构,请勿与现实挂钩!】
  • 三国兴霸

    三国兴霸

    “女人对我而言,就如宝马对武将一般,我喜欢女人,更喜欢贵族女人……”,本文主人公说。“杀名士,我未必千夫所指,因为名士迂腐;屠城,我未必遗臭万年,因为这座城池已经失去活力,只会倚老卖老……”,另一位主人公说。“有些人,你不日他娘,他不喊你亲爹!”