登陆注册
37952900000101

第101章 CHAPTER XXXIII. A SPECIMEN OF MY FOLLY.(1)

THE incomprehensible submission of Scotchmen to the ecclesiastical tyranny of their Established Church has produced--not unnaturally, as I think--a very mistaken impression of the national character in the popular mind.

Public opinion looks at the institution of "The Sabbath" in Scotland; finds it unparalleled in Christendom for its senseless and savage austerity; sees a nation content to be deprived by its priesthood of every social privilege on one day in every week--forbidden to travel; forbidden to telegraph; forbidden to eat a hot dinner; forbidden to read a newspaper; in short, allowed the use of two liberties only, the liberty of exhibiting one's self at the Church and the liberty of secluding one's self over the bottle--public opinion sees this, and arrives at the not unreasonable conclusion that the people who submit to such social laws as these are the most stolid, stern and joyless people on the face of the earth. Such are Scotchmen supposed to be, when viewed at a distance. But how do Scotchmen appear when they are seen under a closer light, and judged by the test of personal experience? There are no people more cheerful, more companionable, more hospitable, more liberal in their ideas, to be found on the face of the civilized globe than the very people who submit to the Scotch Sunday! On the six days of the week there is an atmosphere of quiet humor, a radiation of genial common-sense, about Scotchmen in general, which is simply delightful to feel. But on the seventh day these same men will hear one of their ministers seriously tell them that he views taking a walk on the Sabbath in the light of an act of profanity, and will be the only people in existence who can let a man talk downright nonsense without laughing at him.

I am not clever enough to be able to account for this anomaly in the national character; I can only notice it by way of necessary preparation for the appearance in my little narrative of a personage not frequently seen in writing--a cheerful Scotchman.

In all other respects I found Mr. Playmore only negatively remarkable. He was neither old nor young, neither handsome nor ugly; he was personally not in the least like the popular idea of a lawyer; and he spoke perfectly good English, touched with only the slightest possible flavor of a Scotch accent.

"I have the honor to be an old friend of Mr. Macallan," he said, cordially shaking hands with me; "and I am honestly happy to become acquainted with Mr. Macallan's wife. Where will you sit?

Near the light? You are young enough not to be afraid of the daylight just yet. Is this your first visit to Edinburgh? Pray let me make it as pleasant to you as I can. I shall be delighted to present Mrs. Playmore to you. We are staying in Edinburgh for a little while. The Italian opera is here, and we have a box for to-night. Will you kindly waive all ceremony and dine with us and go to the music afterward?""You are very kind," I answered. "But I have some anxieties just now which will make me a very poor companion for Mrs. Playmore at the opera. My letter to you mentions, I think, that I have to ask your advice on matters which are of very serious importance to me.""Does it?" he rejoined. "To tell you the truth, I have not read the letter through. I saw your name in it, and I gathered from your message that you wished to see me here. I sent my note to your hotel--and then went on with something else. Pray pardon me.

Is this a professional consultation? For your own sake, Isincerely hope not!"

"It is hardly a professional consultation, Mr. Playmore. I find myself in a very painful position; and I come to you to advise me, under very unusual circumstances. I shall surprise you very much when you hear what I have to say; and I am afraid I shall occupy more than my fair share of your time.""I and my time are entirely at your disposal," he said. "Tell me what I can do for you--and tell it in your own way."The kindness of this language was more than matched by the kindness of his manner. I spoke to him freely and fully--I told him my strange story without the slightest reserve.

He showed the varying impressions that I produced on his mind without the slightest concealment. My separation from Eustace distressed him. My resolution to dispute the Scotch Verdict, and my unjust suspicions of Mrs. Beauly, first amused, then surprised him. It was not, however, until I had described my extraordinary interview with Miserrimus Dexter, and my hardly less remarkable conversation with Lady Clarinda, that I produced my greatest effect on the lawyer's mind. I saw him change color for the first time. He started, and muttered to himself, as if he had completely forgotten me. "Good God!" I heard him say--"can it be possible? Does the truth lie _that_ way after all?"I took the liberty of interrupting him. I had no idea of allowing him to keep his thoughts to himself.

"I seem to have surprised you?" I said.

He started at the sound of my voice.

"I beg ten thousand pardons!" he exclaimed. "You have not only surprised me--you have opened an entirely new view to my mind. Isee a possibility, a really startling possibility, in connection with the poisoning at Gleninch, which never occurred to me until the present moment. This is a nice state of things," he added, falling back again into his ordinary humor. "Here is the client leading the lawyer. My dear Mrs. Eustace, which is it--do you want my advice? or do I want yours?""May I hear the new idea?" I asked.

"Not just yet, if you will excuse me," he answered. "Make allowances for my professional caution. I don't want to be professional with you--my great anxiety is to avoid it. But the lawyer gets the better of the man, and refuses to be suppressed.

同类推荐
  • 张子正蒙注

    张子正蒙注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清北极天心正法

    上清北极天心正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 资暇集

    资暇集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记注释

    礼记注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿弥陀鼓音声王陀罗尼经

    阿弥陀鼓音声王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 日月不及你深情

    日月不及你深情

    繁华的城市里,总有很多普通人慕云曦就是一个普通的小作家,她最大的愿望就是成为一个大神作家,然后挣很多钱,买房,走上富婆之路不过还没成为大神,就被大佬盯上了,然后,成为了大佬的夫人,她这是直接一步登天了吗?莫名有点心动是怎么回事?
  • 海贼之万能好队友

    海贼之万能好队友

    云宇穿越到海贼世界,意外获得万能好队友系统,从此——路飞:云宇,我饿了。云宇扔了一桌龙肝凤胆过去。索隆:我要喝酒!云宇扔了一瓶仙酿过去。娜美:云宇,我穷。云宇扔了一百亿过去。……如果有麻烦请找万能的小宇。
  • 人工智能时代的教育革命

    人工智能时代的教育革命

    每一轮科技革命都会引发一次工作革命,中西方专家学者普遍预计未来十到二十年全球将因人工智能面临空前严重的失业危机——今天的大部分工作岗位将会消失。这轮工作革命需要什么样的新型劳动力,则要从人工智能的优缺点推导出来。本书对人工智能技术进行了深入分析,提出开发多元智能,提升AIQ(人工智能商数),培养创造力、沟通力与学习力是教育改革的大方向。本书参考古今中外教育思想,提出了面向人工智能时代的十大教育纲领,让今天的孩子在未来的职业生涯中更有竞争力,对于广大教育工作者和家长具有很好的参考价值。
  • 大唐平叛传(上)

    大唐平叛传(上)

    是一部历史题材长篇小说。本书以唐玄宗天宝年安禄山叛乱为背景,叙述了平叛战争中惊心动魄、可歌可泣的故事。书中除了以大手笔描写了千军万马拼力厮杀的恢弘场面,百十位出场的人物更是描写得活灵活现,显示出作者在历史、天文、地理、哲学、艺术及宗教等方面丰富的知识底蕴。
  • 你是我的夫

    你是我的夫

    她,来到这阴阳颠倒的世界,附赠古灵精怪的爹爹一枚,还有那开酒楼的傲娇娘亲。未来该如何走下去?是像其他穿越女样活的风生水起?还是平平淡淡的过完一生?他,一官家公子,男生女相。娘亲逝世,亲妹妹才6岁。被退亲,被留言所困,已大龄未嫁的他,该何去何从?
  • 恶魔契约:永世不弃

    恶魔契约:永世不弃

    和恶魔签订契约的话,我可以重活一次吗?可以实现愿望吗?如果可以,为什么不呢?哪怕付出一切,哪怕众叛亲离可是那本该邪恶的恶魔啊,你竟然是这样?
  • 回忆是真实还是虚幻

    回忆是真实还是虚幻

    我想不起来当时发生了什么,梦中又看到了什么,这到底是怎么回事?为什么,为什么?我看到了一个黑影,一个魔,还有一个黑影,是……
  • 不离秋寒宵宵簌

    不离秋寒宵宵簌

    太元十四年,提命司新任少司靳昌寒效命圣上,暗斗裴王,安内碟,拢重臣,朝堂之上,兴风作浪。内碟宵宵,仙姿玉貌,恋昌寒,效裴王,势如破竹,名扬八方。
  • 才术

    才术

    宇宙浩瀚无垠,有着许多人类未知的生命星球x739星域,天龙系,雷星这是一个普通的生命星球,不同的文明,不同的世界且看一个运用高科技的少年,如何破解人类难解的奥秘穿梭于异次元,这是不同的时空,还是...
  • 九重天

    九重天

    “一朝得见九重天,乾坤玄黄天地变”——一句流传在修真界里无数年的话,但是却没有人知道这句话是何人所说,也没有人知道这句话存在了多久,甚至都没有人知道这句话里所说的“九重天”究竟是什么东西!