登陆注册
37938600000009

第9章 The False Prince and the True(3)

'Go and seek the priest who lives near the door of the prison, and ask him where you can find the old woman who visited him last night; and when you have found her, bring her to the palace.'

It took some time to discover the whereabouts of the old woman, but at length it was accomplished, and when she arrived at the palace with the equerry, she was received with royal honours, as became the bride of the prince. The guards looked at each other with astonished eyes, as the wizened creature, bowed with age, passed between their lines; but they were more amazed still at the lightness of her step as she skipped up the steps to the great door before which the king was standing, with the prince at his side. If they both felt a shock at the appearance of the aged lady they did not show it, and the king, with a grave bow, took her band, and led her to the chapel, where a bishop was waiting to perform the marriage ceremony.

For the next few weeks little was seen of the prince, who spent all his days in hunting, and trying to forget the old wife at home. As for the princess, no one troubled himself about her, and she passed the days alone in her apartments, for she had absolutely declined the services of the ladies-in-waiting whom the king had appointed for her.

One night the prince returned after a longer chase than usual, and he was so tired that he went up straight to bed. Suddenly he was awakened by a strange noise in the room, and suspecting that a robber might have stolen in, he jumped out of bed, and seized his sword, which lay ready to his hand. Then he perceived that the noise proceeded from the next room, which belonged to the princess, and was lighted by a burning torch. Creeping softly to the door, he peeped through it, and beheld her lying quietly, with a crown of gold and pearls upon her head, her wrinkles all gone, and her face, which was whiter than the snow, as fresh as that of a girl of fourteen. Could that really be his wife--that beautiful, beautiful creature?

The prince was still gazing in surprise when the lady opened her eyes and smiled at him.

'Yes, I really am your wife,' she said, as if she had guessed his thoughts, 'and the enchantment is ended. Now I must tell you who I am, and what befell to cause me to take the shape of an old woman.

'The king of Granada is my father, and I was born in the palace which overlooks the plain of the Vega. I was only a few months old when a wicked fairy, who had a spite against my parents, cast a spell over me, bending my back and wrinkling my skin till Ilooked as if I was a hundred years old, and ****** me such an object of disgust to everyone, that at length the king ordered my nurse to take my away from the palace. She was the only person who cared about me, and we lived together in this city on a small pension allowed me by the king.

'When I was about three an old man arrived at our house, and begged my nurse to let him come in and rest, as he could walk no longer. She saw that he was very ill, so put him to bed and took such care of him that by and bye he was as strong as ever. In gratitude for her goodness to him, he told her that he was a wizard and could give her anything she chose to ask for, except life or death, so she answered that what she longed for most in the world was that my wrinkled skin should disappear, and that Ishould regain the beauty with which I was born. To this he replied that as my misfortune resulted from a spell, this was rather difficult, but he would do his best, and at any rate he could promise that before my fifteenth birthday I should be freed from the enchantment if I could get a man who would swear to marry me as I was.

'As you may suppose, this was not easy, as my ugliness was such that no one would look at me a second time. My nurse and I were almost in despair, as my fifteenth birthday was drawing near, and I had never so much as spoken to a man. At last we received a visit from the wizard, who told us what had happened at court, and your story, bidding me to put myself in your way when you had lost all hope, and offer to save you if you would consent to marry me.

'That is my history, and now you must beg the king to send messengers at once to Granada, to inform my father of our marriage, and I think,' she added with a smile, 'that he will not refuse us his blessing.'

Adapted from the Portuguese.

同类推荐
热门推荐
  • TFboys之幸亏有你

    TFboys之幸亏有你

    你们的生命是它的!你们的使命是它的!你们的任务是它的!你们为它而生!你们为它而死!你们为它而行!
  • 绝刀圣塔

    绝刀圣塔

    电子竞技作为一个无门槛、崇尚公正的比赛项目越来越被广大年轻群体接受。dota正是如今玩家群体最多的竞技游戏。游戏本身战术层出不穷,体系丰富,关键时刻的神奇操作又能让玩家力王狂澜。休学在家的张殊峰渐渐被这款叫做dota的游戏吸引了。并靠着自己的天赋一步一步进入了电竞界,成为顶尖职业选手和战术大师。———————————————————————————————————————如果你是dotaer,本书让你技战术更上一层楼;如果你不是dotaer,本书一样让你领略dota的巅峰快感。
  • 密探王妃零零卿

    密探王妃零零卿

    零号身为国家安全组织的优秀卧底,她最大的梦想就是能够有朝一日卸掉所有职务,拿着国家的奖金去潇洒人生,不料最后一场任务导致她意外身死穿越重生在不起眼的国相嫡小姐身上。成为懦弱的嫡小姐还不算,还要被继母污蔑杀人,被亲生父亲追杀,本想着重生后能够摆脱卧底身份悠哉游哉过完一生,没想到却意外遇到了那个妖孽一样的男人,导致她不得已又重操旧业成为专属密探给他打工,在他手底下讨生活。妖孽一笑:“我帮你解决仇人,你助我共同颠覆世界,如何?
  • 曲终人聚

    曲终人聚

    讲述了在天高皇帝远的大西北的一个小村庄里,一位富裕农户家发生的关于祖孙三代人的命运的故事。
  • 我的男友——鹿晗

    我的男友——鹿晗

    鹿晗,遇见你的时间刚刚好。日月为证,我会义无反顾的去爱你,从现在起,只要你不放手,我再也不会将你放开。那就一辈子好了,这是我听过最动人的话。
  • 我的脑海里有个帝墓

    我的脑海里有个帝墓

    这里没有绚丽多彩的魔法,也没有化翼的斗气,有的只是繁衍至巅峰的道。一个追求不死不灭的道……
  • 都市潇洒教师

    都市潇洒教师

    一生碌碌无为的张凡重生回到了二十年前,曾经欺负过我的人,都给劳资跪下!“啥?嚣张?”张凡摇了摇头“哥这叫张扬!”
  • 绝境之门之七曜

    绝境之门之七曜

    七曜,七颗灵石,七个魂灵,有纯净无暇的友情,有至死不渝的爱情,有永不言弃的亲情,有生死相随的兄弟情……当绝境之门开启,当世界末日来临,我们,该如何取舍?
  • 天界商业帝国

    天界商业帝国

    成了天界大佬的儿子,以为是躺赢人生,不存在的,周瑞泽只能一路拼搏到底。拼命我不怕,可为什么要在仙侠世界中搞商业?我想修仙啊混蛋。系统一把捂住周瑞泽的嘴:你不想,你没有,别瞎说。ps:书友群交流群:364914678。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!