登陆注册
37921300000002

第2章 ENTER MR. FEUERSTEIN(2)

She blushed and was painfully ill at ease in presence of his grand and lofty courtesy--she who had been used to the offhand manners which prevail wherever there is equality of the ***es and the custom of frank sociability. And when he asked her to dance she would have refused had she been able to speak at all. But he bore her off and soon made her forget herself in the happiness of being drifted in his strong arm upon the rhythmic billows of the waltz. At the end he led her to a seat and fell to complimenting her--his eyes eloquent, his voice, it seemed to her, as entrancing as the waltz music. When he spoke in German it was without the harsh sputtering and growling, the slovenly slurring and clipping to which she had been accustomed. She could answer only with monosyllables or appreciative looks, though usually she was a great talker and, as she had much common sense and not a little wit, a good talker. But her awe of him, which increased when she learned that he was on the stage, did not prevent her from getting the two main impressions he wished to make upon her--that Mr. Feuerstein was a very grand person indeed, and that he was condescending to be profoundly smitten of her charms.

She was the ``catch'' of Avenue A, taking prospects and looks together, and the men she knew had let her rule them. In Mr. Feuerstein she had found what she had been unconsciously seeking with the Idealismus of genuine youth--a man who compelled her to look far up to him, a man who seemed to her to embody those vague dreams of a life grand and beautiful, away off somewhere, which are dreamed by all young people, and by not a few older ones, who have less excuse for not knowing where happiness is to be found. He spent the whole evening with her; Mrs. Liebers and Sophie, with whom she had come, did not dare interrupt her pleasure, but had to stay, yawning and cross, until the last strain of Home, Sweet Home.

At parting he pressed her hand. ``I have been happy,'' he murmured in a tone which said, ``Mine is a sorrow-shadowed soul that has rarely tasted happiness.''

She glanced up at him with ingenuous feeling in her eyes and managed to stammer: ``I hope we'll meet again.''

``Couldn't I come down to see you Sunday evening?''

``There's a concert in the Square. If you're there I might see you.''

``Until Sunday night,'' he said, and made her feel that the three intervening days would be for him three eternities.

She thought of him all the way home in the car, and until she fell asleep. His sonorous name was in her mind when she awoke in the morning; and, as she stood in the store that day, waiting on the customers, she looked often at the door, and, with the childhood-surviving faith of youth in the improbable and impossible, hoped that he would appear. For the first time she was definitely discontented with her lot, was definitely fascinated by the idea that there might be something higher and finer than the ****** occupations and ****** enjoyments which had filled her life thus far.

In the evening after supper her father and mother left her and her brother August in charge, and took their usual stroll for exercise and for the profound delight of a look at their flat-houses--those reminders of many years of toil and thrift.

They had spent their youth, she as cook, he as helper, in one of New York's earliest delicatessen shops. When they had saved three thousand dollars they married and put into effect the plan which had been their chief subject of conversation every day and every evening for ten years-- they opened the ``delicatessen'' in Avenue A, near Second Street. They lived in two back rooms; they toiled early and late for twenty-three contented, cheerful years --she in the shop when she was not doing the housework or caring for the babies, he in the great clean cellar, where the cooking and cabbage-cutting and pickling and spicing were done. And now, owners of three houses that brought in eleven thousand a year clear, they were about to retire. They had fixed on a place in the Bronx, in the East Side, of course, with a big garden, where every kind of gay flower and good vegetable could be grown, and an arbor where there could be pinochle, beer and coffee on Sunday afternoons. In a sentence, they were honorable and exemplary members of that great mass of humanity which has the custody of the present and the future of the race--those who live by the sweat of their own brows or their own brains, and train their children to do likewise, those who maintain the true ideals of happiness and progress, those from whom spring all the workers and all the leaders of thought and action.

They walked slowly up the Avenue, speaking to their neighbors, pausing now and then for a joke or to pat a baby on the head, until they were within two blocks of Tompkins Square. They stopped before a five-story tenement, evidently the dwelling-place of substantial, intelligent, self-respecting artisans and their families, leading the natural life of busy usefulness. In its first floor was a delicatessen-- the sign read ``Schwartz and Heilig.'' Paul Brauner pointed with his long-stemmed pipe at the one show-window.

``Fine, isn't it? Beautiful!'' he exclaimed in Low-German--they and almost all their friends spoke Low-German, and used English only when they could not avoid it.

The window certainly was well arranged. Only a merchant who knew his business thoroughly--both his wares and his customers--could have thus displayed cooked chickens, hams and tongues, the imported sausages and fish, the jelly-inclosed paste of chicken livers, the bottles and jars of pickled or spiced meats and vegetables and fruits. The spectacle was adroitly arranged to move the hungry to yearning, the filled to regret, and the dyspeptic to rage and remorse. And behind the show-window lay a shop whose shelves, counters and floor were clean as toil could make and keep them, and whose air was saturated with the most delicious odors.

同类推荐
热门推荐
  • 古诗咏赣榆

    古诗咏赣榆

    《古诗咏赣榆》收集了古代吟咏赣榆的诗词作品,并加以注释,另作了作者简介、作品导读和思考与探究三个栏目,增加了可读性,便于读者理解其中的意蕴。全书分为六个部分:大美赣榆、山海奇观、夹谷啼莺、徐福逸韵、民生物语。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 妖界遮天蝠翼

    妖界遮天蝠翼

    这是一个弱肉强食的世界,没有不老不死的魔法,有的只是无尽的杀戮,存活下来的——就是王者!!!
  • 淡抹韶华依稀醉

    淡抹韶华依稀醉

    短片小说集,总有你喜欢的故事。大大小小的人物,总能看到你自己的影子。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 豪门娇妻难追

    豪门娇妻难追

    三年前,恬美而秀雅的富家少妇楚楚,受尽凌辱后离开中国大陆芝城。三年后,一位面容妖娆身材惹火的女财阀来到了芝城。她的到来,掀起了一阵阵商界与政界的风暴!
  • 回首一望,思故缘

    回首一望,思故缘

    柳若汐是当代柳氏集团千金,她不像其他小姐傲娇任性,而是乖巧懂事,可不幸的事却发生了,柳若汐与闺蜜去野外游玩时,失足落下悬崖,可掉下悬崖再次苏醒时,一切都变了……平行时空,尊贵皇帝,傲娇皇子,暖心王爷,高冷青梅竹马……而柳若汐又会与他们怎样启缘呢?
  • 骨刃

    骨刃

    做人,就要像一把剑,平时不声不响,关键时刻冲锋陷阵,所向披靡我们本都是这个世界的异类,只有所有人都是异类的时候我们才算是同类因为不同寻常,我们才会相遇,因为追求不同,我们才会走向不同的方向我就是我,我是尤卡,我要让我的意志改变世界
  • 那些靠网络赚钱的小子们

    那些靠网络赚钱的小子们

    本书介绍了网络如何“赚钱”的核心理念与经典案例,并且分享了他人运作互联网赚钱心得。
  • .迷途.

    .迷途.

    2015年,刚到美国做交换生的夏薇,不幸遭遇车祸。令她没想到的是,这一撞她没有死,而是变成了到莫斯科游学的法籍华裔女学生,而且现在是1938年!就这样,夏薇加入了浩浩荡荡的穿越大军,只是,她不是随便能开金手指的女主,这时的欧洲也不是任她翻天覆地的架空王朝。战争,让人性走开,让生命变得廉价,让爱情变得苍白。她的旅程,是一段迷途。