登陆注册
37909100000043

第43章 How Bunnybury Welcomed the Strangers(1)

Dorothy left Bunbury the same way she had entered it and when they were in the forest again she said to Billina:

"I never thought that things good to eat could be so dis'gree'ble."

"Often I've eaten things that tasted good but were disagreeable afterward," returned the Yellow Hen. "I think, Dorothy, if eatables are going to act badly, it's better before than after you eat them."

"P'raps you're right," said the little girl, with a sigh. "But what shall we do now?"

"Let us follow the path back to the signpost," suggested Billina.

"That will be better than getting lost again."

"Why, we're lost anyhow," declared Dorothy; "but I guess you're right about going back to that signpost, Billina."

They returned along the path to the place where they had first found it, and at once took "the other road" to Bunnybury. This road was a mere narrow strip, worn hard and smooth but not wide enough for Dorothy's feet to tread. Still, it was a guide, and the walking through the forest was not at all difficult.

Before long they reached a high wall of solid white marble, and the path came to an end at this wall.

At first Dorothy thought there was no opening at all in the marble, but on looking closely she discovered a small square door about on a level with her head, and underneath this closed door was a bell-push.

Near the bell-push a sign was painted in neat letters upon the marble, and the sign read:

NO ADMITTANCE EXCEPT ON BUSINESS

This did not discourage Dorothy, however, and she rang the bell.

Pretty soon a bolt was cautiously withdrawn and the marble door swung slowly open. Then she saw it was not really a door, but a window, for several brass bars were placed across it, being set fast in the marble and so close together that the little girl's fingers might barely go between them. Back of the bars appeared the face of a white rabbit--a very sober and sedate face--with an eye-glass held in his left eye and attached to a cord in his button-hole.

"Well! what is it?" asked the rabbit, sharply.

"I'm Dorothy," said the girl, "and I'm lost, and--"

"State your business, please," interrupted the rabbit.

"My business," she replied, "is to find out where I am, and to--"

"No one is allowed in Bunnybury without an order or a letter of introduction from either Ozma of Oz or Glinda the Good," announced the rabbit; "so that settles the matter," and he started to close the window.

"Wait a minute!" cried Dorothy. "I've got a letter from Ozma."

"From the Ruler of Oz?" asked the rabbit, doubtingly.

"Of course. Ozma's my best friend, you know; and I'm a Princess myself," she announced, earnestly.

"Hum--ha! Let me see your letter," returned the rabbit, as if he still doubted her.

So she hunted in her pocket and found the letter Ozma had given her.

Then she handed it through the bars to the rabbit, who took it in his paws and opened it. He read it aloud in a pompous voice, as if to let Dorothy and Billina see that he was educated and could read writing.

The letter was as follows:

"It will please me to have my subjects greet Princess Dorothy, the bearer of this royal missive, with the same courtesy and consideration they would extend to me."

"Ha--hum! It is signed 'Ozma of Oz,'" continued the rabbit, "and is sealed with the Great Seal of the Emerald City. Well, well, well!

How strange! How remarkable!"

"What are you going to do about it?" inquired Dorothy, impatiently.

"We must obey the royal mandate," replied the rabbit. "We are subjects of Ozma of Oz, and we live in her country. Also we are under the protection of the great Sorceress Glinda the Good, who made us promise to respect Ozma's commands."

"Then may I come in?" she asked.

"I'll open the door," said the rabbit. He shut the window and disappeared, but a moment afterward a big door in the wall opened and admitted Dorothy to a small room, which seemed to be a part of the wall and built into it.

Here stood the rabbit she had been talking with, and now that she could see all of him, she gazed at the creature in surprise. He was a good sized white rabbit with pink eyes, much like all other white rabbits. But the astonishing thing about him was the manner in which he was dressed. He wore a white satin jacket embroidered with gold, and having diamond buttons. His vest was rose-colored satin, with tourmaline buttons. His trousers were white, to correspond with the jacket, and they were baggy at the knees--like those of a zouave--being tied with knots of rose ribbons. His shoes were of white plush with diamond buckles, and his stockings were rose silk.

同类推荐
  • 金锁流珠引

    金锁流珠引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山中道士

    山中道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东岩集

    东岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荆釵记

    荆釵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幕学举要

    幕学举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 归墟神图

    归墟神图

    飘飘渺渺无人见,归墟神图如钩镰,往事越千年。秦皇陵墓打开的瞬间,朝着历史抛出了一道钩镰,鼓角争鸣,刀光剑影,上古有着怎样场景?是灿烂的文明还是野蛮无知的蒙昧?南四奇北四帝又有怎样的传说,昆仑西王母,五庄莲花生是神话还是真实,巫术,秘术,神奇的武功它们真的存在吗?他走入上古是意外还是阴谋?当他解开上古的一角,尘封在历史长河中的画卷徐徐打开,向我们展示那曾经的秘密
  • 重生之趋吉避凶

    重生之趋吉避凶

    吴官回到了99年,吃着2块5的肉丝拉面,喝着5毛钱的汽水,看着同桌妹子青涩的模样,享受着学校里青春的气息,感慨着重生——真好!再来一次,成就人生赢家。这是一本带着无实践意义且不科学金手指的写实类都市重生文,敬请收看。本书已经签约,请放心收藏……
  • 管理的戒律、经营的戒律、营销的戒律大全集

    管理的戒律、经营的戒律、营销的戒律大全集

    本书汇集了最经典的管理学、经营学和营销学定律,这些定律囊括了企业管理的方方面面,内容涵盖员管理的授权、沟通、分享,创新管理,危机管理,战略管理,营销管理,生产管理等等,通俗易懂,简单实用。这些著名的思想精华和智慧,帮助读者更快抵达事业成功的彼岸。
  • 七根凶简(3)

    七根凶简(3)

    上古之时,有恶念七则,具有蛊惑人心的力量,凡接触之人,总会心性突变,犯下不赦命案。老子决意为当世除一大害,引龟甲兽骨中的七道不祥之气于七根木简,以凤凰鸾扣扣封,终将凶简封印。但谁料想,有一天凶简会重现人间。
  • 后宫甄嬛传3(修订典藏版)

    后宫甄嬛传3(修订典藏版)

    后宫中那群如花的女子,或许有显赫的家世,或许有绝美的容颜、机巧的智慧。她们为了争夺爱情,争夺荣华富贵,争夺一个或许并不值得的男人,钩心斗角,尔虞我诈,将青春和美好都虚耗在了这场永无止境的斗争中。虽是红颜如花,却暗藏凶险。但是无论她们的斗争怎样惨烈,对于美好,都心存希冀。
  • 地府执事录

    地府执事录

    新上任的地府执事五味的工作记录。人死后,身灭神存。魂魄会前往地府饮孟婆之水,忘前尘往事。而后才能受轮回苦,走往生路。新人新书,求支持!!!
  • 卿为心头朱砂

    卿为心头朱砂

    得!自杀了还能活。那她便好好守护云家,让上辈子覆灭她云家的人生不如死。本只想好好复仇,其余琐事一概不理。结果上辈子的大佬竟是她的师侄?好吧!作为小师叔的她,得好好教育下,祖国的花朵是不能早恋的!而且你这个上辈子最恐怖的大佬能不能好好的凹着你的高冷狠毒的人设!这萌货,忠犬,傲娇是个啥?她作为第二大佬,那可是要专心干事业的!!!怎么能被这小傲娇拉下水呢?“落落”“滚”“落落,我想说,我滚了又回来了!”
  • TFBOYS之我心中的四叶草

    TFBOYS之我心中的四叶草

    苏小白是一个从小失去父母的孩子,所以一直在爷爷的宠爱中长大。但苏小白并没有因为爷爷过度的溺爱而变得任性,反而比一些同龄人更独立。因为苏小白不喜欢靠着家人生活,她想自己闯出来一片天。苏小白算是有钱人家的孩子,所以交到的朋友都是为了她的钱,但有一个人不一样,她是苏小白的闺蜜,苏柠檬。上初中后,她们转到重庆八中读书,因为苏小白是四叶草,她渴望来这读书。后来,她又会遇见谁?又会发生怎样的事呢?
  • 三公主的来袭

    三公主的来袭

    三位富家子女从小被送去英国训练,由于种种原因被英国女皇认做干女儿,成为英国皇室的公主。直到17岁父母叫她们回国入读贵族伊洛斯学院,在那儿她们发生了许多想象不到的事情,。面对自己的情敌时。他们会不会选择放弃自己心爱的人呢???