登陆注册
37901600000023

第23章 VIII. THE RIVER JUNGLE(3)

Often, too, we would come on concourses of the big baboons. They certainly carried on weighty affairs of their own according to a fixed polity. I never got well enough acquainted with them to master the details of their government, but it was indubitably built on patriarchal lines. When we succeeded in approaching without being discovered, we would frequently find the old men baboons squatting on their heels in a perfect circle, evidently discussing matters of weight and portent. Seen from a distance, their group so much resembled the council circles of native warriors that sometimes, in a native country, we made that mistake. Outside this solemn council, the women, young men and children went about their daily business, whatever that was. Up convenient low trees or bushes roosted sentinels.

We never remained long undiscovered. One of the sentinels barked sharply. At once the whole lot loped away, speedily but with a curious effect of deliberation. The men folks held their tails in a proud high sideways arch; the curious youngsters clambered up bushes to take a hasty look; the babies clung desperately with all four feet to the thick fur on their mothers' backs; the mothers galloped along imperturbably unheeding of infantile troubles aloft. The side hill was bewildering with the big bobbing black forms.

In this lower country the weather was hot, and the sun very strong. The heated air was full of the sounds of insects; some of them comfortable, like the buzzing of bees, some of them strange and unusual to us. One cicada had a sustained note, in quality about like that of our own August-day's friend, but in quantity and duration as the roar of a train to the gentle hum of a good motor car. Like all cicada noises it did not usurp the sound world, but constituted itself an underlying basis, so to speak.

And when it stopped the silence seemed to rush in as into a vacuum!

We had likewise the aeroplane beetle. He was so big that he would have made good wing-shooting. His manner of flight was the straight-ahead, heap-of-buzz, plenty-busy, don't-stop-a-minute-or-you'll-come-down method of the aeroplane;and he made the same sort of a hum. His first-cousin, mechanically, was what we called the wind-up-the-watch insect.

This specimen possessed a watch-an old-fashioned Waterbury, evidently-that he was continually winding. It must have been hard work for the poor chap, for it sounded like a very big watch.

All these things were amusing. So were the birds. The African bird is quite inclined to be didactic. He believes you need advice, and he means to give it. To this end he repeats the same thing over and over until he thinks you surely cannot misunderstand. One chap especially whom we called the lawyer bird, and who lived in the treetops, had four phrases to impart.

He said them very deliberately, with due pause between each; then he repeated them rapidly; finally he said them all over again with an exasperated bearing-down emphasis. The joke of it is Icannot now remember just how they went! Another feathered pedagogue was continually warning us to go slow; very good advice near an African jungle. "Poley-poley! Poley-poley!" he warned again and again; which is good Swahili for "slowly! slowly!" We always minded him. There were many others, equally impressed with their own wisdom, but the one I remember with most amusement was a dilatory person who apparently never got around to his job until near sunset. Evidently he had contracted to deliver just so many warnings per diem; and invariably he got so busy chasing insects, enjoying the sun, gossiping with a friend and generally footling about that the late afternoon caught him unawares with never a chirp accomplished. So he sat in a bush and said his say over and over just as fast as he could without pause for breath or recreation. It was really quite a feat. Just at dusk, after two hours of gabbling, he would reach the end of his contracted number. With final relieved chirp he ended.

It has been said that African birds are "songless." This is a careless statement that can easily be read to mean that African birds are silent. The writer evidently must have had in mind as a criterion some of our own or the English great feathered soloists. Certainly the African jungle seems to produce no individual performers as sustained as our own bob-o-link, our hermit thrush, or even our common robin. But the African birds are vocal enough, for all that. Some of them have a richness and depth of timbre perhaps unequalled elsewhere. Of such is the chime-bird with his deep double note; or the bell-bird tolling like a cathedral in the blackness of the forest; or the bottle bird that apparently pours gurgling liquid gold from a silver jug. As the jungle is exceedingly populous of these feathered specialists, it follows that the early morning chorus is wonderful. Africa may not possess the soloists, but its full orchestrial effects are superb.

Naturally under the equator one expects and demands the "gorgeous tropical plumage" of the books. He is not disappointed. The sun-birds of fifty odd species, the brilliant blue starlings, the various parrots, the variegated hornbills, the widower-birds, and dozens of others whose names would mean nothing flash here and there in the shadow and in the open. With them are hundreds of quiet little bodies just as interesting to one who likes birds.

From the trees and bushes hang pear-shaped nests plaited beautifully of long grasses, hard and smooth as hand-made baskets, the work of the various sorts of weaver-birds. In the tops of the trees roosted tall marabout storks like dissipated, hairless old club-men in well-groomed, correct evening dress.

And around camp gathered the swift brown kites. They were robbers and villains, but we could not hate them. All day long they sailed back and forth spying sharply. When they thought they saw their chance, they stooped with incredible swiftness to seize a piece of meat. Sometimes they would snatch their prize almost from the hands of its rightful owner, and would swoop triumphantly upward again pursued by polyglot maledictions and a throwing stick. They were very skilful on their wings. I have many times seen them, while flying, tear up and devour large chunks of meat. It seems to my inexperience as an aviator rather a nice feat to keep your balance while tearing with your beak at meat held in your talons. Regardless of other landmarks, we always knew when we were nearing camp, after one of our strolls, by the gracefully wheeling figures of our kites.

同类推荐
  • LookingGlass

    LookingGlass

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Over the Sliprails

    Over the Sliprails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 终成眷属

    终成眷属

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肇论略注

    肇论略注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘入楞伽经

    大乘入楞伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在大唐开宝箱

    我在大唐开宝箱

    一个愿望,让陆煜穿到贞观9年的大唐,在帝都长安开了一个“开宝箱小店”宝箱里,什么东西都有。救命的神药,咱有储物戒,咱也有大炮等武器,应有尽有只要你有金银财宝,什么东西都会出现在你的手中。
  • 逐鼎

    逐鼎

    见到这似是而非的世界,他茫然四顾……本意平静生活,奈何刀剑袭来,逝亲人。欲报仇雪恨,唯横刀立马……帝失其鹿天下共逐之,今君欲与天下群雄试比高!男人,当凌绝顶,俯瞰众生!这是一个男人的崛起史,他逐步走上枭雄之路,试问九鼎之轻重!!
  • 女兽医的情感修炼

    女兽医的情感修炼

    这是一个绮丽如梦的故事,故事的背景是在繁华的都市。包烟烟,女兽医,自己开了一家宠物诊所。其人手段毒辣,蛇蝎心肠,狂热地喜欢赚钱。她为什么那么喜欢赚钱呢?因为……人家要实现小时候的梦想呀,再也不想有求于人!身世神秘的纯真男子元开落入了狠辣女兽医之手,究竟会被压榨成什么惨状呢?沦为全能帮佣小弟的元开,又会怎样努力自救呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的青春因你而美好

    我的青春因你而美好

    云叶和林晰晨从初中开始认识同班。可能是缘分吧,高中的他们又再次相遇,在同一所学校。在整个中学时光里,他们笑过,哭过,六年中学的宝贵友谊。林晰晨在高一时,母亲病逝,他母亲生前一直很希望他以后高中毕业去美国留学,而在此之前,林晰晨却想和云叶上同一所大学,然而这件事的发生,使他转变了主意。出国留学成了他的梦想,这不仅仅是梦想,还是父母对他的期望。高中毕业后,他义无反顾地去了美国。云叶虽然不愿意也不舍,但最终还是选择了理解他,于是不忍而别。但是,林晰晨答应了云叶他去了美国之后,一定会再回来的。五年之后,林晰晨回到了中国,准备向云叶求婚。但事与愿违,他意外欠下了200多万的巨款,也因此入了狱。云叶和朋友们齐心协力为他筹款。而还款的最迟期限是两年。距离还款期还有两天的时候,还剩下最后十万元,但怎么凑也凑不出。最终,云叶卖了自己的眼角膜,才换来了十万元。云叶失明,林晰晨出了狱身无分文。但两人也因此收获了爱情,并且知道了珍惜。六年同校,五年守望,两年艰苦,换来的却是一生的幸福。也许这就是爱情,最初的模样吧。
  • 系统重生之盛世娇女

    系统重生之盛世娇女

    前世,乔沐不得善终重来一世,得系统相伴,异能相随,修武道,争天命顺便再欣赏欣赏盛世美颜?乔沐摸了摸自己的脸:“我美吗?”身后某男摇摇尾巴:“沉鱼落雁,闭月羞花,绝代佳人”
  • 天嫁之和,前夫太高能

    天嫁之和,前夫太高能

    池晓央这辈子最倒霉的事就是摊上了北城的地产大亨季唯川。高冷霸道毫不讲理,任性小气爱好耍赖,这样的男人白送给她都不要。可是,命运不公,偏偏安排她有求于他。直闯季氏无果,她便去某咖啡厅守株待兔,终于某男帅气登场。谁料,谈判还未开始就已经结束,无奈之下,她只好耍起了心计。暗算威胁,眼见目的就要达到,不曾想,她竟将自己赔了进去。人前,他们如胶似漆;人后,竟互不搭理。他夜夜笙歌,她视而不见;她心系旧爱,他却愤怒不已。传闻,他是商界不败的传奇,多金帅气,唯一不足的就是:已过而立之年,仍旧单身。————酒会上,某女携子出现,亮瞎全场:六年前,她不是已经死了吗?久别重逢,一向冷酷的某男开始对她穷追不舍,可得到的答案却是一句:“您认错人了。”曾经他伤她多深,现在她便要悉数奉还,而办法就是与之形同陌路。他故技重施,对她步步紧逼,质问:“孩子是不是我的?”她夷然不畏,掏出一份泛黄的证明递了过去,笑靥如花:“季总,您可真逗!”他不怒不恼,只是一纸将她告上了法庭,无奈败诉。“妈咪,我要爸比!”蛋宝扯着某女的衣角,哭起了鼻子。池晓央也是醉了,千防万防,小鬼难防!————他是北城的名门望族,更是首屈一指的商业巨子,表示从来不做亏本买卖。唯独那一次,他差点赔了夫人,又舍了孩子。
  • 英雄联盟里的那些事

    英雄联盟里的那些事

    新闻联播:接下来报道的是,某位科学家在太平洋上发现了一片名叫‘瓦罗兰’的大陆,此事是否真实我们还在进一步核实,接下来报道的是...