登陆注册
37891200000063

第63章

"Give her back her five hundred francs;" they cried. For there was not one of them but would have wagered his head that M. Favoral had lots of money put away; and some went even so far as to say that he must have hid it in the house, and, if they looked well, they would find it.

Maxence, bewildered, was at a loss what to do, when, in the midst of this hostile crowd, he perceived M. Chapelain's friendly face.

Driven from his bed at daylight by the bitter regrets at the heavy loss he had just sustained, the old lawyer had arrived in the Rue St. Gilles at the very moment when the creditors invaded M. Favoral's apartment. Standing behind the crowd, he had seen and heard every thing without breathing a word; and, if he interfered now, it was because he thought things were about to take an ugly turn. He was well known; and, as soon as he showed himself, "He is a friend of the rascal!" they shouted on all sides.

But he was not the man to be so easily frightened. He had seen many a worse case during twenty years that he had practised law,, and had witnessed all the sinister comedies and all the grotesque dramas of money. He knew how to speak to infuriated creditors, how to handle them, and what strings can be made to vibrate within them. In the most quiet tone, "Certainly," he answered, "I was Favoral's intimate friend; and the proof of it is, that he has treated me more friendly than the rest.

I am in for a hundred and sixty thousand francs."

By this mere declaration he conquered the sympathies of the crowd.

He was a brother in misfortune; they respected him: he was a skilful business-man; they stopped to listen to him.

At once, and in a short and trenchant tone, he asked these invaders what they were doing there, and what they wanted. Did they not know to what they exposed themselves in violating a domicile? What would have happened, if, instead of stopping to parley, Maxence had sent for the commissary of police? Was it to Mme. Favoral and her children that they had intrusted their funds? No! What did they want with them then? Was there by chance among them some of those shrewd fellows who always try to get themselves paid in full, to the detriment of the others?

This last insinuation proved sufficient to break up the perfect accord that had hitherto existed among all the creditors. Distrust arose; suspicious glances were exchanged; and, as the old newspaper woman was keeping up her groans, "I should like to know why you should be paid before us," two women told her roughly. "Our rights are just as good as yours!"

Prompt to avail himself of the dispositions of the crowd, "And, moreover," resumed the old lawyer, "in whom did we place our confidence? Was it in Favoral the private individual? To a certain extent, yes; but it was much more to the cashier of the Mutual Credit. Therefore that establishment owes us, at least, some explanations. And this is .not all. Are we really so badly burned, that we should scream so loud? What do we know about it? That Favoral is charged with embezzlement, that they came to arrest him, and that he has run away. Is that any reason why our money should be lost? I hope not. And so what should we do? Act prudently, and wait patiently for the work of justice."

Already, by this time, the creditors had slipped out one by one; and soon the servant closed the door on the last of them.

Then Mme. Favoral, Maxence, and Mlle. Gilberte surrounded M.

Chapelain, and, pressing his hands, "How thankful we feel, sir, for the service you have just rendered us!

But the old lawyer seemed in no wise proud of his victory.

"Do not thank me," he said. "I have only done my duty, - what any honest man would have done in my place."

And yet, under the appearance of impassible coldness, which he owed to the long practice of a profession which leaves no illusions, he evidently felt a real emotion.

"It is you whom I pity," he added, "and with all my soul, - you, madame, you, my dear Gilberte, and you, too, Maxence. Never had I so well understood to what degree is guilty the head of a family who leaves his wife and children exposed to the consequences of his crimes.

He stopped. The servant was trying her best to put the dining-room in some sort of order wheeling the table to the centre of the room, and lifting up the chairs from the floor.

"What pillage!" she grumbled. "Neighbors too, - people from whom we bought our things! But they were worse than savages; impossible to do any thing with them."

"Don't trouble yourself, my good girl," said M. Chapelain: "they won't come back any more!"

Mme. Favoral looked as if she wished to drop on her knees before the old lawyer.

"How, very kind you are!" she murmured: "you are not too angry with my poor Vincent!"

With the look of a man who has made up his mind to make the best of a disaster that he cannot help, M. Chapelain shrugged his shoulders.

"I am angry with no one but myself," he uttered in a bluff tone.

"An old bird like me should not have allowed himself to be caught in a pigeon-trap. I am inexcusable. But we want to get rich. It's slow work getting rich by working, and it's so much easier to get the money already made out of our neighbor's pockets! I have been unable to resist the temptation myself. It's my own fault; and I should say it was a good lesson, if it did not cost so dear."'

同类推荐
  • 课外英语-美国各州小知识(十一)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(十一)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 《新编大学英语③》词汇突破记忆

    《新编大学英语③》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语③》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版)教材编写,包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组,并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词,以便快速突破词汇关。书中每个单元都有同步测试题,书后有词汇自测题三套,供学生自我检查用。对于使用《新编大学英语③》教材的学生,本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 英语PARTY——英美俚语演艺厅

    英语PARTY——英美俚语演艺厅

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 玩出来的智慧(0~1岁)

    玩出来的智慧(0~1岁)

    本书作者从0~1岁宝宝的身心发展特点出发,为家长揭示孩子行为背后的心理,让家长轻松掌握简单易行的解决方法。作者还创编了60多个朗朗上口的、极易操作的亲子儿歌互动游戏,将宝宝的运动能力、精细动作能力、交往能力、认知能力、言语能力等方面的发展融入游戏中,使宝宝在快乐游戏的同时获得全方位的发展。本书既是家长的家庭教育指导书,又是早教从业人员的工具书。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 走进科学·惊险迷踪

    走进科学·惊险迷踪

    本文主要内容为奇特的游戏、与狼群激战、人鼠大战、人鲨大战、绿色魔鬼、袭人巨鼠、淤泥逃生等。
  • 零度狙击

    零度狙击

    1952年冬,硝烟弥漫、滴水成冰的北国战场上,敌我双方的狙击手都在寻找着目标。在严寒和鲜血的磨砺下,我军狙击手单龙迅速成长起来,几乎弹无虚发,威震敌军。不甘遭受压制的敌军从国内调来一名超级狙击手,企图摧毁我军的狙击队伍。两名狙击手卧冰藏雪、斗智斗勇,展开了一场巅峰对决……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大话西游版斗罗

    大话西游版斗罗

    情祥林被村长收养。村长却被白虎公爵府的人杀死。于是他带着仇恨,准备向。白虎公爵府的人报仇。可是,还没当他去,白虎公爵府的人却找了回来。于是他一路逃窜,却来到了极北之地。之后他又会遇到什么呢?敬请期待,?斗罗之情祥林?
  • 嫡女不好惹之王爷硬要宠

    嫡女不好惹之王爷硬要宠

    被姐姐跟心爱的太子哥哥谋害至死。再次醒来,重生到回都京的前几天。她带着上辈子的记忆,撕开姐姐的美人皮,揭穿继母的假菩萨面。都京传言说她乡下土包子,她比谁都潮流,说她是个村姑,她比谁都优雅。说她不识字,琴棋书画样样精通,说她傻,好吧扮猪吃老虎可懂?鄙夷她,不屑她,哎!讨厌的公子哥一个个扑过来,非要跟她生猴子。
  • 众仙赞颂灵章

    众仙赞颂灵章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 误嫁豪门:权少持证骗婚

    误嫁豪门:权少持证骗婚

    姐姐逃婚,她李代桃僵被迫嫁给本该是她姐夫的男人——人人都想攀附的豪门权少。身份败露之后,男人不仅不恼,反而将错就错掳她入室。“说好了让我离开,你怎么说话不算话!”“嗯,我卑鄙。”“你这个奸商!大奸商!””“嗯,我无耻。“”盛少安,你,你一大早想要干什么!““嗯,我还下流。”避雷:女主极度腹黑,前期表里不一,男主绝非善类本文又叫#我的老婆每天都在演戏##原来老婆演技辣么高#