登陆注册
37891200000058

第58章

The hour had now come for the denouement of that home tragedy which was being enacted in the Rue St. Gilles.

The reader will remember the incidents narrated at the beginning of this story, - M. de Thaller's visit and angry words with M. Favoral, his departure after leaving a package of bank-notes in Mlle.

Gilberte's hands, the advent of the commissary of police, M.

Favoral's escape, and finally the departure of the Saturday evening guests.

The disaster which struck Mme. Favoral and her children had been so sudden and so crushing, that they had been, on the moment, too stupefied to realize it. What had happened went so far beyond the limits of the probable, of the possible even, that they could not believe it. The too cruel scenes which had just taken place were to them like the absurd incidents of a horrible nightmare.

But when their guests had retired after a few commonplace protestations, when they found themselves alone, all three, in that house whose master had just fled, tracked by the police, - then only, as the disturbed equilibrium of their minds became somewhat restored, did they fully realize the extent of the disaster, and the horror of the situation.

Whilst Mme. Favoral lay apparently lifeless on an arm-chair, Gilberte kneeling at her feet, Maxence was walking up and down the parlor with furious steps. He was whiter than the plaster on the halls; and a cold perspiration glued his tangled hair to his temples.

His eyes glistening, and his fists clinched, "Our father a thief!" he kept repeating in a hoarse voice, "a forger!"

And in fact never had the slightest suspicion arisen in his mind.

In these days of doubtful reputations, he had been proud indeed of M. Favoral's reputation of austere integrity. And he had endured many a cruel reproach, saying to himself that his father had, by his own spotless conduct, acquired the right to be harsh and exacting.

"And he has stolen twelve millions!" he exclaimed.

And he went on, trying to calculate all the luxury and splendor which such a sum represents, all the cravings gratified, all the dreams realized, all it can procure of things that may be bought.

And what things are not for sale for twelve millions!

Then he examined the gloomy home in the Rue St. Gilles, - the contracted dwelling, the faded furniture the prodigies of a parsimonious industry, his mother's privations, his sister's penury, and his own distress. And he exclaimed again, "It is a monstrous infamy!"

The words of the commissary of police had opened his eyes; and he now fancied the most wonderful things. M. Favoral, in his mind, assumed fabulous proportions. By what miracles of hypocrisy and dissimulation had he succeeded in ****** himself ubiquitous as it were, and, without awaking a suspicion, living two lives so distinct and so different, - here, in the midst of his family, parsimonious, methodic, and severe; elsewhere, in some illicit household, doubtless facile, smiling, and generous, like a successful thief.

For Maxence considered the bills found in the secretary as a flagrant, irrefutable and material proof.

Upon the brink of that abyss of shame into which his father had just tumbled, he thought he could see, not the inevitable woman, that incentive of all human actions, but the entire legion of those bewitching courtesans who possess unknown crucibles wherein to swell fortunes, and who have secret filters to stupefy their dupes, and strip them of their honor, after robbing them of their last cent.

"And I," said Maxence, - " I, because at twenty I was fond of pleasure, I was called a bad son! Because I had made some three hundred francs of debts, I was deemed a swindler! Because I love a poor girl who has for me the most disinterested affection, I am one of those rascals whom their family disown, and from whom nothing can be expected but shame and disgrace!"

He filled the parlor with the sound of his voice, which rose like his wrath.

And at the thought of all the bitter reproaches which had been addressed to him by his father, and of all the humiliations that had been heaped upon him, "Ah, the wretch!" he fairly shrieked, " - the coward!"

As pale as her brother, her face bathed in tears, and her beautiful hair hanging undone, Mlle. Gilberte drew herself up.

"He is our father, Maxence," she said gently.

But he interrupted her with a wild burst of laughter. "True," he answered; "and, by virtue of the law which is written in the code, we owe him affection and respect."

"Maxence! "murmured the girl in a beseeching tone. But he went on, nevertheless, "Yes, he is our father, unfortunately. But I should like to know his titles to our respect and our affection. After ****** our mother the most miserable of creatures, he has embittered our existence, withered our youth, ruined my future, and done his best to spoil yours by compelling you to marry Costeclar. And, to crown all these deeds of kindness, he runs away now, after stealing twelve millions, leaving us nothing but misery and a disgraced name.

"And yet," he added, "is it possible that a cashier should take twelve millions, and his employer know nothing of it? And is our father really the only man who benefitted by these millions?"

Then came back to the mind of Maxence and Mlle. Gilberte the last words of their father at the moment of his flight, " I have been betrayed; and I must suffer for all!"

And his sincerity could hardly be called in question; for he was then in one of those moments of decisive crisis in which the truth forces itself out in spite of all calculation.

"He must have accomplices then," murmured Maxence.

Although he had spoken very low, Mme. Favoral overheard him. To defend her husband, she found a remnant of energy, and, straightening herself on her seat, "Ah! do not doubt it," she stammered out. "Of his own inspiration, Vincent could never have committed an evil act. He has been circumvented, led away, duped!"

"Very well; but by whom?"

"By Costeclar," affirmed Mlle. Gilberte.

同类推荐
  • 双语学习丛书-爱的交融

    双语学习丛书-爱的交融

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 看见老外就能聊

    看见老外就能聊

    本书由国内篇和国外篇组成,其中国内篇收录了孔子儒学、四大发明、书法的艺术等内容;国外篇收录了圣诞节的起源与庆祝、感恩节、你没听说过的英国王室趣闻等内容。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 课外英语-自然知识小贴士(双语版)

    课外英语-自然知识小贴士(双语版)

    本书主要分为地理小贴士、生活的角落和科技的发展等板块。介绍一些地理现象或其成因,有特色的动物的生活习性或生活趣闻和自然现象。
  • 欧美广播电视新闻英语

    欧美广播电视新闻英语

    当今世界交流频繁,语言是最重要的交流工具之一。能够听懂、看懂欧美国家的广播和电视节目,如BBC,VOA,CNN,NBC,ABC,CBS等,是每一个从事英语工作及爱好者的愿望。但是,要达到这一目的,需要付出艰辛的努力。只有达到listeningin,speakingout这一境界,我们的英语水平才能不会因为时间的流逝而降低,而且会不断提高,真正走进英语国家的世界,了解英语国家的政治、经济、军事、外交、科技等各个方面。
热门推荐
  • 水煮三国传

    水煮三国传

    以全新的视角书写三国,更幽默,更热血,语言更符合现代潮流,更适合现在的年轻人了解三国历史。这是一个无聊的世界,有趣在混沌中重生,若本书给您的生活增添了一点点乐趣,便是最大的成功。
  • 快穿之攻略游戏

    快穿之攻略游戏

    是夜,一女子穿梭在旧巷,一袭华裳随着主人的移步飘扬。这座城已经没有人再记得她。既然如此“毁灭吧,毁灭吧……”女子轻吟晦涩的古语。墨发上的玉簪微微轻颤,她置若罔闻。眼前最后的灯影也阑珊,指尖靠近烛芯,忽的灭了。这座城睡了不会再醒过来的。女子在黑暗中隐匿,徒留一地悲伤,月光微凉。*舒妤,一直以为自己生在月出大陆,死在月出大陆,没想到都是假的不存在的。人人都说我任性,原来这任性是你宠出来的!……本文大修过,女主之前的名字叫苏沫,忽视哈!
  • 一念仙成

    一念仙成

    作为天下第一高手,地乙一点也不想飞升成仙,在凡间呼风唤雨的,去仙界当个小底层有意思吗?费劲周折,终于掌握了赖着不飞升的方法,但义之所在,决然飞升,在仙界也要活出不一样的精彩!
  • 王爷您又上热搜了

    王爷您又上热搜了

    简介一:电闪雷鸣,天降异象,玉王府中,沐浴池内,两道人影,摸来踹去。次日,王府家丁开始传:“听说昨夜王爷的沐浴房内掉下一悍妇,占尽便宜,逃之夭夭。”简介二:现代某V博爆料大v深夜在家中离奇失踪,究竟是道德的沦丧还是人性的扭曲?不不不!琴子宁仰天哭泣,她是被万恶的V博怪给吃了!V博怪:“本怪看你闲得无聊,便带你来古代玩玩。”琴子宁:“我只想回家。。。”V博怪:“想回家?完成任务再说。”琴子宁:“做任务可以,但我的人身安全如何保障?”V博怪:“放心,谁敢不服,本怪送他送热搜!”
  • 失恋青春

    失恋青春

    那年高中最后一个暑假结束,她们和他们选择了同一所大学开始了大学生活。大一那年她们女生宿舍成了他们男生宿舍的目标高地。而他们男生宿舍成了她们的防守区。大二那年,一切都发生了变化,目标高地成了根据地。而她们也没有了防守区。大二大三两年之间她们和他们发生了很多,这中间发生的种种似乎不是他们能决定的也不是她们能决定的大四毕业那年她们和他们又......
  • 豪门蜜婚:名门俏夫人

    豪门蜜婚:名门俏夫人

    为了杀人不用偿命,她嫁了他。为了家族命运,他娶了他。婚活生活不如人意,怎么办?她说:“设计出轨,声名狼藉之后,再要求离婚。”他反击:“离婚可以,二选一,人留下,或者是种留下。”她大胆种跟人消失的不见踪影。七年后,她摇身一变,成为一人之下,万人之上的三大集团的集团总栽,誓要为当日耻辱报仇,天才宝宝,腹黑爸爸。强抢对决,看你往哪逃。
  • 上古云

    上古云

    千年前,你我相爱。千年后,你我伤害。你忘记所有,你忘记一切。看似一切重新来过,可那份初心的爱何时回来。
  • 异能全记录

    异能全记录

    柳小二一天正骑自行车走在回家的大路上,然后他就突然腾空了。一团黑云告诉他:年轻人,有没有兴趣长生不老啊。
  • 时光小冉

    时光小冉

    新书《汐江月》已发,求收藏求投资。林冉或许喜欢过他吧,在自己最迷茫的时候突然出现的那个男孩。
  • 重生过去当神厨

    重生过去当神厨

    新书【神级承包商】已发布,欢迎大家试读。京城大饭店总厨,因车祸去世,阴差阳错,竟然重生在六零年代一名憨货身上,没错,就是憨货,憨货要怎么做才能左右逢源,风生水起,请看正文。全订群:534115636。普通群:292724802。