登陆注册
37881700000022

第22章 IX(1)

HE rose next morning with the resolve to know what Alexa thought of him. It was not anchoring in a haven, but lying to in a storm-- he felt the need of a temporary lull in the turmoil of his sensations.

He came home late, for they were dining alone and he knew that they would have the evening together. When he followed her to the drawing- room after dinner he thought himself on the point of speaking; but as she handed him his coffee he said, involuntarily: "I shall have to carry this off to the study, I've got a lot of work to-night."Alone in the study he cursed his cowardice. What was it that had withheld him? A certain bright unapproachableness seemed to keep him at arm's length. She was not the kind of woman whose compassion could be circumvented; there was no chance of slipping past the outposts; he would never take her by surprise. Well--why not face her, then? What he shrank from could be no worse than what he was enduring. He had pushed back his chair and turned to go upstairs when a new expedient presented itself. What if, instead of telling her, he were to let her find out for herself and watch the effect of the discovery before speaking? In this way he made over to chance the burden of the revelation.

The idea had been suggested by the sight of the formula enclosing the publisher's check. He had deposited the money, but the notice accompanying it dropped from his note-case as he cleared his table for work. It was the formula usual in such cases and revealed clearly enough that he was the recipient of a royalty on Margaret Aubyn's letters. It would be impossible for Alexa to read it without understanding at once that the letters had been written to him and that he had sold them. . . .

He sat downstairs till he heard her ring for the parlor-maid to put out the lights; then he went up to the drawing-room with a bundle of papers in his hand. Alexa was just rising from her seat and the lamplight fell on the deep roll of hair that overhung her brow like the eaves of a temple. Her face had often the high secluded look of a shrine; and it was this touch of awe in her beauty that now made him feel himself on the brink of sacrilege.

Lest the feeling should dominate him, he spoke at once. "I've brought you a piece of work--a lot of old bills and things that I want you to sort for me. Some are not worth keeping--but you'll be able to judge of that. There may be a letter or two among them--nothing of much account, but I don't like to throw away the whole lot without having them looked over and I haven't time to do it myself."He held out the papers and she took them with a smile that seemed to recognize in the service he asked the tacit intention of ****** amends for the incident of the previous day.

"Are you sure I shall know which to keep?""Oh, quite sure," he answered, easily--"and besides, none are of much importance."The next morning he invented an excuse for leaving the house without seeing her, and when he returned, just before dinner, he found a visitor's hat and stick in the hall. The visitor was Flamel, who was in the act of taking leave.

同类推荐
热门推荐
  • 神世之徒

    神世之徒

    量子纠缠,即一切粒子都是粒子和波两种形态的叠加状态。这个由粒子组成的世界也一样。楚正凌,一个平平无奇的大一新生,只为暗恋肯德基打工的学姐苦恼。却没想到在这平静的生活背后,那个隐藏在现实中的神权世代早已向他张开了怀抱。
  • 海外重案现场调查:欲望阶梯

    海外重案现场调查:欲望阶梯

    当贪欲吞噬良知,人性和理智便会消失的无影无踪。在金钱诱惑力的驱使下,罪恶的黑手伸向邻居、朋友乃至自己至亲至近的人。惊叫、冷笑,罪恶的邪念毫不留情地刺透了颤抖的灵魂!血尸横卧的案发现场背后,隐藏着怎样不为人知的故事?
  • 波洛历险记

    波洛历险记

    一只公鸡,两头野猪,三个矮人的历险记。还有他们的村庄,叫特里霍,一些怪物在袭击这个村庄。会有一些什么事情发生呢?
  • 我们的异世界生活

    我们的异世界生活

    遗失的记忆,诡异的城市,奇异的能力,荒芜的世界......被带到这里的孩子们将要面临怎样的挑战,他们又能否找回曾经的记忆。
  • 守候飞鸟

    守候飞鸟

    15岁的她是他眼里的小白兔,一年的相处让他眼里只有她。18岁的她好像不再是当年软软糯糯的小白兔了,三年后的重逢....
  • 我的八年级时代

    我的八年级时代

    兄弟,一起成长吧!由幼稚霸道的富二代,成长为一大家族掌门人,教父的热血青春剧!
  • 穿越异世界当boss的那档事

    穿越异世界当boss的那档事

    李不javascript:凡只是一个普通的宅男,但老天似乎和他开了一个玩笑,让他穿越到了一片满是怪物魔兽的异世界原始森林中。
  • 清季申报台湾纪事辑录

    清季申报台湾纪事辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谍海余生

    谍海余生

    站在间谍这条船上,你不是间谍中的精英都不行,你不是,那你靠边站,有人会顶替你的位置,比如我书里的主人翁,倪少云。
  • 何以念汐

    何以念汐

    清浅搁月,晨曦流转。好似冥冥之中注定要与你相见,欠下不可收拾的债。南城之下一口赌注命运从此改变,无法摆脱。惹来桃花三枝朵,只是为了见证更加完美的爱情。“如果,你哪一天赶我走。我绝对不会贪恋你一分一毫,我将从你的世界滚的远远的。”或许在别人的世界里只是一个小小的配角,可那又怎样?我在我的世界里是主角,你也是主角,那就够了!哪怕来来回回伤人伤己,只是源于:我爱你!——《甜婚蜜宠:我的傲娇公主》