登陆注册
37879600000035

第35章 ROBERT HERRICK(8)

Browning's The Ring and the Book is Italian;Tennyson wandered to the land of myth for the Idylls of the King, and Matthew Arnold's Soh-rab and Rustum--a narrative poem second in dignity to none produced in the nineteenth cen-tury--is a Persian story. But Herrick's "golden apples" sprang from the soil in his own day, and reddened in the mist and sunshine of his native island.

Even the fairy poems, which must be classed by themselves, are not wanting in local flavor.

Herrick's fairy world is an immeasurable dis-tance from that of "A Midsummer Night's Dream." Puck and Titania are of finer breath than Herrick's little folk, who may be said to have Devonshire manners and to live in a minia-ture England of their own. Like the magician who summons them from nowhere, they are fond of color and perfume and substantial feasts, and indulge in heavy draughts--from the cups of morning-glories. In the tiny sphere they in-habit everything is marvelously adapted to their requirement; nothing is out of proportion or out of perspective. The elves are a strictly religious people in their winsome way, "part pagan, part papistical;" they have their pardons and indul-gences, their psalters and chapels, and An apple's-core is hung up dried, With rattling kernels, which is rung To call to Morn and Even-song;and very conveniently, Hard by, I' th' shell of half a nut, The Holy-water there is put.

It is all delightfully ***** and fanciful, this elfin-world, where the impossible does not strike one as incongruous, and the England of 1648 seems never very far away.

It is only among the apparently unpremedi-tated lyrical flights of the Elizabethan dramatists that one meets with anything like the lilt and liquid flow of Herrick's songs. While in no de-gree Shakespearian echoes, there are epithalamia and dirges of his that might properly have fallen from the lips of Posthumus in "Cymbeline."

This delicate epicede would have fitted Imogen:

Here a solemne fast we keepe While all beauty lyes asleepe;Husht be all things; no noyse here But the toning of a teare, Or a sigh of such as bring Cowslips for her covering.

Many of the pieces are purely dramatic in essence; the Mad Maid's Song, for example.

The lyrist may speak in character, like the dramatist. A poet's lyrics may be, as most of Browning's are, just so many <i>dramatis per-sonae</i>. "Enter a Song singing" is the stage-direction in a seventeenth-century play whose name escapes me. The sentiment dramatized in a lyric is not necessarily a personal expression.

In one of his couplets Herrick neatly denies that his more mercurial utterances are intended pre-sentations of himself:

To his Book's end this last line he'd have placed--Jocund his Muse was, but his Life was chaste.

In point of fact he was a whole group of im-aginary lovers in one. Silvia, Anthea, Electra, Perilla, Perenna, and the rest of those lively ladies ending in <i>a</i>, were doubtless, for the most part, but airy phantoms dancing--as they should not have danced--through the brain of a senti-mental old bachelor who happened to be a vicar of the Church of England. Even with his over-plus of heart it would have been quite impossible for him to have had enough to go round had there been so numerous actual demands upon it.

Thus much may be conceded to Herrick's verse: at its best it has wings that carry it nearly as close to heaven's gate as any of Shakespeare's lark-like interludes. The brevity of the poems and their uniform smoothness sometimes produce the effect of monotony. The crowded richness of the line advises a desultory reading. But one must go back to them again and again. They bewitch the memory, having once caught it, and insist on saying themselves over and over.

Among the poets of England the author of the "Hesperides" remains, and is likely to remain, unique. As Shakespeare stands alone in his vast domain, so Herrick stands alone in his scanty plot of ground.

Shine, Poet! in thy place, and be content.

同类推荐
  • 释道

    释道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上太素玉箓

    洞真太上太素玉箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经集注杂说

    道德真经集注杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芙蓉镜寓言

    芙蓉镜寓言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 提纲释义

    提纲释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 破天玄帝

    破天玄帝

    飞来横祸,魂归处、异世纷扰。居乱世、玄武争锋,剑荡乾坤。天下风云出我辈,龙啸九天风云舞。犹未喜,玄功犹无缘,空悲切。庙堂高,身凌空;江湖远,意相随。玄皇镜,踏破天域苍穹。三重天阙群魔舞,一腔热血勤珍重。登天帝、斩尽群魔,临绝顶。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我有一条龙

    我有一条龙

    星海漫游,以力破法,时空穿梭,机械科技,目标是未知的星辰大海!首先且看地球上的人类,是否可以挡住一个个古文明遗迹的生物入侵……?还是随着时间消失在历史长河,进入……下一个轮回时代……(书友群:852849517欢迎加入)
  • 三国之乱世浮沉

    三国之乱世浮沉

    如果不开启弱智光环,一个穿越者将如何在古代生存?之所以选择了人穿的写法,是因为我实在不喜欢“一股记忆如洪水一样涌入脑中”这种扯淡的过渡……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿成反派大魔头的妹妹

    穿成反派大魔头的妹妹

    夏梓潼看了一本小说,她对里面的大魔头又爱又恨,对里面的男主更是心存怜惜,她想,如果自己可以穿越进去,改变这悲惨的结局该有多好,她心心念念的想着,于是,穿书了,那么她的介入,又会对他们带来什么样的影响?结果,她不仅没有撮合成功男主和反派大魔头,反而把自己搭进去了,简直欲哭无泪,为啥不按小说剧情走?
  • 神石天降

    神石天降

    天降三块神石,最大最亮的一颗降在东北方向。。。。。本是上天的宠儿为何却道路艰难?主角都是走路捡宝?为何我却不是!
  • 超神学院中的故事

    超神学院中的故事

    平凡的名字,平凡的经历,不平凡的人生之路。
  • 神纪之起源

    神纪之起源

    2415年4月16日,一颗巨大无比的光球从星空外坠落地球北极,正砸在90°中轴点上,致使地球自传停顿了足足17秒,地球近乎破碎,全球各处发生地震海啸,文明倒退,死伤无数,这一日,被称作“灾难日”。随即,世界各地出现了各种奇异的现象,飞禽走兽无故进化,变得凶猛嗜血,并且能够口吐冰火毒气。而一些不一样的人,也开始慢慢出现!
  • 让我听到你的内心

    让我听到你的内心

    你的表面和内心一样吗?单纯的外表恶心的内心又或者相反还是说一模一样?不要妄想狡辩徒劳罢了毕竟我能听到你的声音