登陆注册
37872500000056

第56章 BOOK I(56)

He drew unexpectedly aside, letting her reach the threshold unimpeded.

"Go up and welcome; but my wife is at Bellomont."But Lily had a flash of reassurance. "If she hadn't come she would have sent me word---""She did; she telephoned me this afternoon to let you know.""I received no message."

"I didn't send any."

The two measured each other for a moment, but Lily still saw her opponent through a blur of scorn that made all other considerations indistinct.

"I can't imagine your object in playing such a stupid trick on me; but if you have fully gratified your peculiar sense of humour I must again ask you to send for a cab."It was the wrong note, and she knew it as she spoke. To be stung by irony it is not necessary to understand it, and the angry streaks on Trenor's face might have been raised by an actual lash.

"Look here, Lily, don't take that high and mighty tone with me."He had again moved toward the door, and in her instinctive shrinking from him she let him regain command of the threshold.

"I DID play a trick on you; I own up to it; but if you think I'm ashamed you're mistaken. Lord knows I've been patient enough--I've hung round and looked like an ass. And all the while you were letting a lot of other fellows make up to you . . . letting 'em make fun of me, I daresay . . . I'm not sharp, and can't dress my friends up to look funny, as you do . . . but Ican tell when it's being done to me . . . I can tell fast enough when I'm made a fool of . . .""Ah, I shouldn't have thought that!" flashed from Lily; but her laugh dropped to silence under his look.

"No; you wouldn't have thought it; but you'll know better now. That's what you're here for tonight. I've been waiting for a quiet time to talk things over, and now I've got it I mean to make you hear me out."His first rush of inarticulate resentment had been followed by a steadiness and concentration of tone more disconcerting to Lily than the excitement preceding it. For a moment her presence of mind forsook her. She had more than once been in situations where a quick sword-play of wit had been needful to cover her retreat;but her frightened heart-throbs told her that here such skill would not avail.

To gain time she repeated: "I don't understand what you want."Trenor had pushed a chair between herself and the door. He threw himself in it, and leaned back, looking up at her.

"I'll tell you what I want: I want to know just where you and Istand. Hang it, the man who pays for the dinner is generally allowed to have a seat at table."She flamed with anger and abasement, and the sickening need of having to conciliate where she longed to humble.

"I don't know what you mean--but you must see, Gus, that I can't stay here talking to you at this hour---""Gad, you go to men's houses fast enough in broad day light--strikes me you're not always so deuced careful of appearances."The brutality of the thrust gave her the sense of dizziness that follows on a physical blow. Rosedale had spoken then--this was the way men talked of her--She felt suddenly weak and defenceless: there was a throb of self-pity in her throat. But all the while another self was sharpening her to vigilance, whispering the terrified warning that every word and gesture must be measured.

"If you have brought me here to say insulting things---" she began.

Trenor laughed. "Don't talk stage-rot. I don't want to insult you. But a man's got his feelings--and you've played with mine too long. I didn't begin this business--kept out of the way, and left the track clear for the other chaps, till you rummaged me out and set to work to make an ass of me--and an easy job you had of it, too. That's the trouble--it was too easy for you--you got reckless--thought you could turn me inside out, and chuck me in the gutter like an empty purse. But, by gad, that ain't playing fair: that's dodging the rules of the game. Of course I know now what you wanted--it wasn't my beautiful eyes you were after--but I tell you what, Miss Lily, you've got to pay up for ****** me think so---"He rose, squaring his shoulders aggressively, and stepped toward her with a reddening brow; but she held her footing, though every nerve tore at her to retreat as he advanced.

"Pay up?" she faltered. "Do you mean that I owe you money?"He laughed again. "Oh, I'm not asking for payment in kind. But there's such a thing as fair play--and interest on one's money--and hang me if I've had as much as a look from you---""Your money? What have I to do with your money? You advised me how to invest mine . . . you must have seen I knew nothing of business . . . you told me it was all right---""It WAS all right--it is, Lily: you're welcome to all of it, and ten times more. I'm only asking for a word of thanks from you."He was closer still, with a hand that grew formidable; and the frightened self in her was dragging the other down.

"I HAVE thanked you; I've shown I was grateful. What more have you done than any friend might do, or any one accept from a friend?"Trenor caught her up with a sneer. "I don't doubt you've accepted as much before--and chucked the other chaps as you'd like to chuck me. I don't care how you settled your score with them--if you fooled 'em I'm that much to the good. Don't stare at me like that--I know I'm not talking the way a man is supposed to talk to a girl--but, hang it, if you don't like it you can stop me quick enough--you know I'm mad about you--damn the money, there's plenty more of it--if THAT bothers you . . . I was a brute, Lily--Lily!--just look at me---"Over and over her the sea of humiliation broke--wave crashing on wave so close that the moral shame was one with the physical dread. It seemed to her that self-esteem would have made her invulnerable--that it was her own dishonour which put a fearful solitude about her.

His touch was a shock to her drowning consciousness. She drew back from him with a desperate assumption of scorn.

"I've told you I don't understand--but if I owe you money you shall be paid---"Trenor's face darkened to rage: her recoil of abhorrence had called out the primitive man.

同类推荐
热门推荐
  • 吾为苍穹,汝月当空

    吾为苍穹,汝月当空

    女子当以夫为天。那么,我的公主。我能否做你的天,只护卫你这一轮明月?……某煜执扇笑眼眯眯:“吾观姑娘名字甚好,加吾之姓益妙哉!可愿以吾姓冠汝名,记我家族谱,供后世子孙瞻仰?”某玥压低嗓:“咳,我并无龙阳之好。”某煜淡定微笑:“姑娘你喉结掉了。”……姬辰煜把怀中的人吻的脑袋一片空白,附在她耳边吐气:“说,要我娶你。”西陵玖玥嘟着微肿的唇口齿不清的说:“我……我,我要娶你……”姬辰煜挑眉:“那娘子可莫要再反悔了。”
  • 知守道

    知守道

    有些事情我知道,但我只能这么做。不要问我为什么,这就是我的知守道。凡人流和种田文结合的尝试。
  • 我与魔存

    我与魔存

    家庭落魄的原因,倪泽晰不得不搬到别处独自一人生活,因为父亲临终前留下的那笔钱,他的生活勉强没那么贫困,枯乏无味的生活,倪泽晰感觉到人生的无趣。然而,一位在街边卖早餐的平凡老头,就是这么一位老头,彻底改变了他。热血的抉择与梦想的呼唤,他终于明白了人生的意义。从陌生老头那里,倪泽晰得知这一个不一样的世界,是一个存在着魔的世界,青春,热血,奋斗,梦想,促使着这位平凡少年不断地成长,他,选择了一条不为人知的弑魔之路。
  • 季汉再兴

    季汉再兴

    一个现代社会的高材生,穿越到建兴二年的蜀汉,他,会发生什么呢?
  • 邪恶美男

    邪恶美男

    木炎宇拥有无数美女组成的后宫女子军,却不幸始终沦为护花保镖的下场。但最终成为一代男神……
  • 小河你有几道弯

    小河你有几道弯

    作品简介:关于我写这部书首先要感谢我的儿子毛毛!有一天我和他闲聊我说:“我年轻的时候是个渔民,在一条小河里生活了五年,认识了一位和我非常好的朋友她叫米,之后又遇到了两个令妈妈很难忘的人,他们和妈妈曾经有过很难忘的故事,现在却成了妈妈美好的回忆"他听了之后就对我说:”妈妈!你不如把那个美好的故事写下来留个纪念,也让我知道你的青春时代是个什么样子"儿子的话让我受到了启发,可是我知道自己只有小学文化的水平担心写不好,儿子说:'没关系!只要故事真实就能写好,你就当成是回忆录吧!"所以在儿子的支持和鼓励下我才这么写下来的,写的有很多不足的地方可能不能令读者满意,还望各位读者能够谅解,谢谢大家!
  • 郭大嘴漂流记上册

    郭大嘴漂流记上册

    该作品简介一个被老板开除了无数次的少年和一位不想努力奋斗的那个他,他们究竟该何去何从谁能笑到最后呢?
  • 民警破案记

    民警破案记

    本书根据生活发生的真实故事改编,每个故事都能让你感觉到意外,不看到最后你都不知道凶手是谁。讲述一名愤青武警因为得罪领导从武警被降职到民警,本来打算安逸养老却被卷进了一个又的一个民事案件,在帮助他们解决问题的同时自己也比在愤青,也让自己顺利脱光,迎来自己的春天。它没有重案组那么轰轰烈烈,民警处理的都是平平常常的小案子,但是却十分贴近你我的生活
  • 彼岸诺

    彼岸诺

    我看你轮回无数次,陪你轮回无数次。千次万次,都是场笑话。若时光再来一遍,我愿是永远生在忘川河畔的一株不起眼的彼岸花。愿再无留恋人间之想法,好好陪着孟婆每个日子。
  • 丧命八月

    丧命八月

    柯鹿又一次醒来。这次没有铺天盖地的疼痛。他,好像自由了。但活着有什么意义?为什么不让我死?开外挂又有什么用。我想知道那个雇主了,勉强当成活着的意义吧。末日丧尸皇,寻找绑架案真相与故友重逢,明白活着的意义