登陆注册
37872500000118

第118章 BOOK II(48)

Lily sat down on one of the plush and rosewood sofas, and he deposited himself in a rocking-chair draped with a starched antimacassar which scraped unpleasantly against the pink fold of skin above his collar.

"My goodness--you can't go on living here!" he exclaimed.

Lily smiled at his tone. "I am not sure that I can; but I have gone over my expenses very carefully, and I rather think I shall be able to manage it.""Be able to manage it? That's not what I mean--it's no place for you!""It's what I mean; for I have been out of work for the last week.""Out of work--out of work! What a way for you to talk! The idea of your having to work--it's preposterous." He brought out his sentences in short violent jerks, as though they were forced up from a deep inner crater of indignation. "It's a farce--a crazy farce," he repeated, his eyes fixed on the long vista of the room reflected in the blotched glass between the windows.

Lily continued to meet his expostulations with a smile. "I don't know why I should regard myself as an exception---" she began.

"Because you ARE; that's why; and your being in a place like this is a damnable outrage. I can't talk of it calmly."She had in truth never seen him so shaken out of his usual glibness; and there was something almost moving to her in his inarticulate struggle with his emotions.

He rose with a start which left the rocking-chair quivering on its beam ends, and placed himself squarely before her.

"Look here, Miss Lily, I'm going to Europe next week: going over to Paris and London for a couple of months--and I can't leave you like this. I can't do it. I know it's none of my business--you've let me understand that often enough; but things are worse with you now than they have been before, and you must see that you've got to accept help from somebody. You spoke to me the other day about some debt to Trenor. I know what you mean--and I respect you for feeling as you do about it."A blush of surprise rose to Lily's pale face, but before she could interrupt him he had continued eagerly: "Well, I'll lend you the money to pay Trenor; and I won't--I--see here, don't take me up till I've finished. What I mean is, it'll be a plain business arrangement, such as one man would make with another.

Now, what have you got to say against that?"

Lily's blush deepened to a glow in which humiliation and gratitude were mingled; and both sentiments revealed themselves in the unexpected gentleness of her reply.

"Only this: that it is exactly what Gus Trenor proposed; and that I can never again be sure of understanding the plainest business arrangement." Then, realizing that this answer contained a germ of injustice, she added, even more kindly: "Not that I don't appreciate your kindness--that I'm not grateful for it. But a business arrangement between us would in any case be impossible, because I shall have no security to give when my debt to Gus Trenor has been paid."Rosedale received this statement in silence: he seemed to fed the note of finality in her voice, yet to be unable to accept it as closing the question between them.

In the silence Lily had a clear perception of what was passing through his mind. Whatever perplexity he felt as to the inexorableness of her course--however little he penetrated its motive--she saw that it unmistakably tended to strengthen her hold over him. It was as though the sense in her of unexplained scruples and resistances had the same attraction as the delicacy of feature, the fastidiousness of manner, which gave her an external rarity, an air of being impossible to match. As he advanced in social experience this uniqueness had acquired a greater value for him, as though he were a collector who had learned to distinguish minor differences of design and quality in some long-coveted object.

Lily, perceiving all this, understood that he would marry her at once, on the sole condition of a reconciliation with Mrs. Dorset;and the temptation was the less easy to put aside because, little by little, circumstances were breaking down her dislike for Rosedale. The dislike, indeed, still subsisted; but it was penetrated here and there by the perception of mitigating qualities in him: of a certain gross kindliness, a rather helpless fidelity of sentiment, which seemed to be struggling through the hard surface of his material ambitions.

Reading his dismissal in her eyes, he held out his hand with a gesture which conveyed something of this inarticulate conflict.

"If you'd only let me, I'd set you up over them all--I'd put you where you could wipe your feet on 'em!" he declared; and it touched her oddly to see that his new passion had not altered his old standard of values.

Lily took no sleeping-drops that night. She lay awake viewing her situation in the crude light which Rosedale's visit had shed on it. In fending off the offer he was so plainly ready to renew, had she not sacrificed to one of those abstract notions of honour that might be called the conventionalities of the moral life?

What debt did she owe to a social order which had condemned and banished her without trial? She had never been heard in her own defence; she was innocent of the charge on which she had been found guilty; and the irregularity of her conviction might seem to justify the use of methods as irregular in recovering her lost rights. Bertha Dorset, to save herself, had not scrupled to ruin her by an open falsehood; why should she hesitate to make private use of the facts that chance had put in her way? After all, half the opprobrium of such an act lies in the name attached to it.

Call it blackmail and it becomes unthinkable; but explain that it injures no one, and that the rights regained by it were unjustly forfeited, and he must be a formalist indeed who can find no plea in its defence.

同类推荐
  • 华严五十要问答

    华严五十要问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兰言述略

    兰言述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俗说

    俗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花名宝卷

    花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送友人赴举

    送友人赴举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 再度撩情,前夫放开我

    再度撩情,前夫放开我

    “我们离婚吧。”他旅游归来第一句话就是这样。她沉默了一下,“等奶奶生日完。”“年初说年初忌讳多,不宜离婚,年中等奶奶生日过完,冬天说要过年,浅语你守着一个从来不曾爱过你的男人有意思吗?”--情节虚构,请勿模仿
  • 不见或许才是缘起

    不见或许才是缘起

    “盛萧真是愈发没用了,这样的人也能入了他的眼,哦,对了,你回去告诉他,我要你。”他退开贴在她耳边的唇,淡淡抬眼“滚蛋。”
  • 我欲雨中思君来

    我欲雨中思君来

    我欲揽天下钱财,为你争夺皇位,我欲揽天下英豪剑客,为你争夺皇权,我欲救济百姓,为你顺应民心,可你最后却为我放弃争权,游遍四海。为你我愿放弃这皇位,为你我愿与这王朝为敌,就算与整个江湖为敌,我也未曾退缩。小姐,这江湖凝霜陪你一起闯,我本万象国圣女,但我愿一直陪着小姐,看这江湖险恶。我晴天就这一个妹妹,谁若是敢伤她,我不会说什么,但我会杀他!我晴鹰的外孙女,就算闯下弥天大祸,我看谁敢来我天落山庄要人?我本江湖第一杀手,从未失手,可接到任务刺杀你时,我不忍伤你,可别人也休想伤她。我本江湖浪荡游客,可却被你要挟掌管天下钱财。
  • 恰似深港遇暖流

    恰似深港遇暖流

    对身患重度抑郁症的林相思来说,陈时是她的光,也是她的噩梦。“林相思,你这个杀人凶手,我要你生不如死的活着,让软软在天上看着你这副模样!”,无论她怎么做,怎么解释,都得不到他的一丝原谅。后来,她终于明白,原来年少深情的两个人,是可以走到相看两恶的地步。
  • 始源泽生

    始源泽生

    地球已殇,接引始源,新的世界,新的大陆,新的人生,新的未来......始源大陆,古元星,人族领域,我们的故事从这里开始......
  • 强盗霸主

    强盗霸主

    几百年前,第一任强盗霸主出现,称霸八十年,无子女继承,留下宝藏等待后人挖掘。小山村里的一位年轻人,意外变成猫人,梦想着成为强盗霸主,于是开启了寻宝之路。“我懦弱,怕死,但我为了兄弟亲人,我不得不懦弱地拼命!”
  • 斗罗之我是唐三金手指

    斗罗之我是唐三金手指

    叶文被车撞,穿越到《斗罗大陆》,结果成为了唐三的金手指,从此开启了外挂加外挂的形式。
  • 时光漫过星星海

    时光漫过星星海

    在卫语墨这一生中,璀璨的瞬间,莫过于在17岁的盛夏,遇见她所爱的少年。17岁的卫语墨与17岁的许洛,那一年的少女,仿佛恋爱大过天。他是关于初恋的按图索骥,也是关于爱情的无限甜蜜与苦不堪言。那么多的细节,都与他密不可分。卫语墨次为了他和女生动手打架,次体会心痛的滋味,次不得不被迫与他分开的无奈……小时候的她原以为流血痛,后来她才幡然领悟,原来流泪比流血更痛。所有的秘密与等待,在17岁的时光中沉淀,然后消失殆尽,随风飘远。
  • 点绛唇之乱世华殇

    点绛唇之乱世华殇

    九年前,同胞哥哥死于一场无妄之灾,于是她一个娇滴滴的嫡小姐一人分饰二主,既是燕京里的少年天才,又是偏院里无人问津的孱弱小姐。一纸婚书下来,她终于觉察有异,谜底层层剥开……转身之间,又是一个乱世……她从自我迷失中走出来,奔向他……
  • 抓鬼大师阴阳先生

    抓鬼大师阴阳先生

    我叫王厂,今年17。我的家被千年僵尸王产平了,还好僵尸道长救了我。我就跟着他一起学习道术,他就是毛小方。