登陆注册
37862400000006

第6章 Chapter 3(2)

Directly the first crate was carried into the parlour, in accordance with his directions, the stranger flung himself upon it with extraordinary eagerness, and began to unpack it, scattering the straw with an utter disregard of Mrs. Hall's carpet. And from it he began to produce bottles--little fat bottles containing powders, small and slender bottles containing coloured and white fluids, fluted blue bottles labelled Poison, bottles with round bodies and slender necks, large green-glass bottles, large white-glass bottles, bottles with glass stoppers and frosted labels, bottles with fine corks, bottles with bungs, bottles with wooden caps, wine bottles, salad-oil bottles--putting them in rows on the chiffonier, on the mantel, on the table under the window, round the floor, on the book-shelf-- everywhere.

The chemist's shop in Bramblehurst could not boast half so many. Quite a sight it was. Crate after crate yielded bottles, until all six were empty and the table high with straw; the only things that came out of these crates besides the bottles were a number of test-tubes and a carefully packed balance.

And directly the crates were unpacked, the stranger went to the window and set to work, not troubling in the least about the litter of straw, the fire which had gone out, the box of books outside, nor for the trunks and other luggage that had gone upstairs.

When Mrs. Hall took his dinner in to him, he was already so absorbed in his work, pouring little drops out of the bottles into test-tubes, that he did not hear her until she had swept away the bulk of the straw and put the tray on the table, with some little emphasis perhaps, seeing the state that the floor was in. Then he half turned his head and immediately turned it away again. But she saw he had removed his glasses; they were beside him on the table, and it seemed to her that his eye sockets were extraordinarily hollow. He put on his spectacles again, and then turned and faced her. She was about to complain of the straw on the floor when he anticipated her.

"I wish you wouldn't come in without knocking," he said in the tone of abnormal exasperation that seemed so characteristic of him.

"I knocked, but seemingly--"

"Perhaps you did. But in my investigations--my really very urgent and necessary investigations--the slightest disturbance, the jar of a door--Imust ask you--"

"Certainly, sir. You can turn the lock if you're like that, you know--any time.""A very good idea," said the stranger.

"This stror, sir, if I might make so bold as to remark--""Don't. If the straw makes trouble put it down in the bill." And he mumbled at her--words suspiciously like curses.

He was so odd, standing there, so aggressive and explosive, bottle in one hand and test-tube in the other, that Mrs. Hall was quite alarmed.

But she was a resolute woman. "In which case, I should like to know, sir, what you consider--""A shilling. Put down a shilling. Surely a shilling's enough?""So be it," said Mrs. Hall, taking up the tablecloth and beginning to spread it over the table. "If you're satisfied, of course--"He turned and sat down, with his coat-collar towards her.

All the afternoon he worked with the door locked and, as Mrs. Hall testifies, for the most part in silence. But once there was a concussion and a sound of bottles ringing together as though the table had been hit, and the smash of a bottle flung violently down, and then a rapid pacing athwart the room.

Fearing "something was the matter," she went to the door and listened, not caring to knock.

"I can't go on," he was raving. "I can't go on. Three hundred thousand, four hundred thousand! The huge multitude! Cheated! All my life it may take me! Patience! Patience indeed! Fool and liar!"There was a noise of hobnails on the bricks in the bar, and Mrs. Hall very reluctantly had to leave the rest of his soliloquy. When she returned the room was silent again, save for the faint crepitation of his chair and the occasional clink of a bottle. It was all over. The stranger had resumed work.

When she took in his tea she saw broken glass in the corner of the room under the concave mirror, and a golden stain that had been carelessly wiped.

She called attention to it.

"Put it down in the bill," snapped her visitor. "For God's sake don't worry me. If there's damage done, put it down in the bill"; and he went on ticking a list in the exercise book before him.

"I'll tell you something," said Fearenside mysteriously. It was late in the afternoon, and they were in the little beer-shop of Iping Hanger.

"Well?" said Teddy Henfrey.

"This chap you're speaking of, what my dog bit. Well--he's black. Leastways, his legs are. I seed through the tear of his glove. You'd have expected a sort of pinky to show, wouldn't you? Well--there wasn't none. Just blackness.

I tell you, he's as black as my hat."

"My sakes!" said Henfrey. "It's a rummy case altogether. Why, his nose is as pink as paint!""That's true," said Fearenside. "I knows that. And I tell 'ee what I'm thinking. That marn's a piebald, Teddy. Black here and white there--in patches. And he's ashamed of it. He's a kind of half-breed, and the colour's come off patchy instead of mixing. I've heard of such things before. And it's the common way with horses, as anyone can see."

同类推荐
  • 武当纪胜集

    武当纪胜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅林宝训笔说

    禅林宝训笔说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法演禅师语录

    法演禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉晋春秋

    汉晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅宗正脉

    禅宗正脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 烟雨华梦

    烟雨华梦

    红尘烟雨,浮生华梦。苏州医女沈阑女扮男装,周旋于京都贵族圈,只为查清爹娘的真正死因。却不想自己惹了一身的情债不说,还牵扯进上一辈人的情债之中。当她以为一切真相大白时,剧情却突然反转,恩人变仇人,情意终成空,她却狠不下心杀了那个背叛了她爹娘的人......某侯爷:“我有个死得很冤枉的爹。”某世子:“我有个世上最痴情的爹。”某国舅:“我有个老谋深算又权利滔天的爹。”某阑:“说,你们谁的爹害死了我的爹?!”......
  • 诡盗迷踪

    诡盗迷踪

    我叫高林,一个河大历史系大学生,曾经与一位老道人有过一饭之恩,没想到获赠了一块神秘玉佩,从此我被卷入地下的神秘世界。秦岭龙脉,铜棺锁魂,血河骨桥,阴兵巡境,七星祈命,尸林聚煞……一个个诡异玄奇之事,一个个扑朔迷离的谜团接踵而来
  • 一马当仙

    一马当仙

    主角叫马然。每日十点前定时更新一章。一马当仙书友群:220850716南山郦园人道沧桑,仙道渺茫。
  • 驱仙

    驱仙

    自盘古开天,生六道,延众生。北方蛮族,残暴嗜血,霸占极寒山脉;海中鱼人,呼啸唤潮,乃是大海之子;幽冥魔族,冷酷邪恶,魔气滔天。命运的齿轮开始转动,战火再次燃起……
  • 半山咖啡馆

    半山咖啡馆

    即将倒闭的咖啡馆却在某夜迎来了一位神秘的客人。老板季凉川的生活变发生了天翻地覆的改变....
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越女皇好厉害啊

    穿越女皇好厉害啊

    “女皇陛下,您已经86h没有休息了,你得休息休息吧
  • 找到他

    找到他

    讲述一位铁路职工在回家的路上,坐火车,在车上遇到的事和发生身边故事……
  • 中国文化名人谈治学

    中国文化名人谈治学

    科学之事,困难最多。如古来科学家,往往因试验科学致丧失其性命,如南北极及海底探险之类。又如新发明之学理,有与旧传之说不相容者,往往遭社会之迫害,如哥白尼之惨祸。可见研究学问,亦非有勇敢性质不可;而勇敢性质,即可于科学中养成之。纵观中外几千年的学术史,在学问中,真正杂而精的人极少。这种人往往出在学艺昌明繁荣的时期,比如古希腊的亚里士多、文艺复兴时期的达·芬奇,以及后来德国古典哲学家中的几个大哲学家。