登陆注册
37838100000026

第26章 V(5)

It was warm work. The dust from the fleeces and the trampling feet filled the air. As the sun rose higher in the sky the sweat poured off the men's faces; and Felipe, standing without shelter on the roof, found out very soon that he had by no means yet got back his full strength since the fever. Long before noon, except for sheer pride, and for the recollection of Juan Canito's speech, he would have come down and yielded his place to the old man. But he was resolved not to give up, and he worked on, though his face was purple and his head throbbing. After the bag of fleeces is half full, the packer stands in it, jumping with his full weight on the wool, as he throws in the fleeces, to compress them as much as possible.

When Felipe began to do this, he found that he had indeed overrated his strength. As the first cloud of the sickening dust came up, enveloping his head, choking his breath, he turned suddenly dizzy, and calling faintly, "Juan, I am ill," sank helpless down in the wool. He had fainted. At Juan Canito's scream of dismay, a great hubbub and outcry arose; all saw instantly what had happened. Felipe's head was hanging limp over the edge of the bag, Juan in vain endeavoring to get sufficient foothold by his side to lift him. One after another the men rushed up the ladder, until they were all standing, a helpless, excited crowd, on the roof, one proposing one thing, one another. Only Luigo had had the presence of mind to run to the house for help. The Senora was away from home. She had gone with Father Salvierderra to a friend's house, a half-day's journey off. But Ramona was there. Snatching all she could think of in way of restoratives, she came flying back with Luigo, followed by every servant of the establishment, all talking, groaning, gesticulating, suggesting, wringing their hands,-- as disheartening a Babel as ever made bad matters worse.

Reaching the shed, Ramona looked up to the roof bewildered.

"Where is he?" she cried. The next instant she saw his head, held in Juan Canito's arms, just above the edge of the wool-bag. She groaned, "Oh, how will he ever be lifted out!"

"I will lift him, Senora," cried Alessandro, coming to the front, "I am very strong. Do not be afraid; I will bring him safe down." And swinging himself down the ladder, he ran swiftly to the camp, and returned, bringing in his hands blankets. Springing quickly to the roof again, he knotted the blankets firmly together, and tying them at the middle around his waist, threw the ends to his men, telling them to hold him firm. He spoke in the Indian tongue as he was hurriedly doing this, and Ramona did not at first understand his plan. But when she saw the Indians move a little back from the edge of the roof, holding the blankets firm grasped, while Alessandro stepped out on one of the narrow cross-beams from which the bag swung, she saw what he meant to do. She held her breath. Felipe was a slender man; Alessandro was much heavier, and many inches taller. Still, could any man carry such a burden safely on that narrow beam! Ramona looked away, and shut her eyes, through the silence which followed. It was only a few moments; but it seemed an eternity before a glad murmur of voices told her that it was done, and looking up, she saw Felipe lying on the roof, unconscious, his face white, his eyes shut. At this sight, all the servants broke out afresh, weeping and wailing, "He is dead! He is dead!"

Ramona stood motionless, her eyes fixed on Felipe's face. She, too, believed him dead; but her thought was of the Senora.

"He is not dead," cried Juan Canito, who had thrust his hand under Felipe's shirt. "He is not dead. It is only a faint,"

At this the first tears rolled down Ramona's face. She looked piteously at the ladder up and down which she had seen Alessandro run as if it were an easy indoor staircase. "If I could only get up there!" she said, looking from one to another. "I think I can;" and she put one foot on the lower round.

"Holy Virgin!" cried Juan Can, seeing her movement. "Senorita!

Senorita! do not attempt it. It is not too easy for a man. You will break your neck. He is fast coming to his senses."

Alessandro caught the words. Spite of all the confusion and terror of the scene, his heart heard the word, "Senorita." Ramona was not the wife of Felipe, or of any man. Yet Alessandro recollected that he had addressed her as Senora, and she did not seem surprised.

Coming to the front of the group he said, bending forward, "Senorita!" There must have been something in the tone which made Ramona start. The ****** word could not have done it.

"Senorita," said Alessandro, "it will be nothing to bring Senor Felipe down the ladder. He is, in my arms, no more than one of the lambs yonder. I will bring him down as soon as he is recovered. He is better here till then. He will very soon be himself again. It was only the heat." Seeing that the expression of anxious distress did not grow less on Ramona's face, he continued, in a tone still more earnest, "Will not the Senorita trust me to bring him safe down?"

Ramona smiled faintly through her tears. "Yes," she said, "I will trust you. You are Alessandro, are you not?"

"Yes, Senorita," he answered, greatly surprised, "I am Alessandro."

同类推荐
  • 太极通书

    太极通书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北东园笔录

    北东园笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Stolen White Elephant

    The Stolen White Elephant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Unsocial Socialist

    An Unsocial Socialist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悉昙字记

    悉昙字记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 下午两点的约定

    下午两点的约定

    时光的沙漏是决择生死的倒计时,下午两点的约定成了迷雾重重的目标。焚烧的双重面具的黑色火焰变成了点燃导火线的凶手,擦亮的火花照清了的迷雾重重。这道推理题究竟谁胜谁负?是凶手?还是侦探?
  • 地界之谜

    地界之谜

    林凡,一个刚刚毕业的大学生,被好兄弟诱骗,进入一个科研团队,接触到一些地底下的未知生物,经历重重险地,一个经营多年的谜团,正在一步步解开,却又扑朔迷离
  • 午后风

    午后风

    她只是一个可以用来买卖的东西,不知道有多少人是这样看待她的。作为出身贫民布衣,七岁进歌坊,八年后成为京城里的名伶,扬苓先是被赎,后成丫鬟,在蔺府里遇见蔺南城,看他娶妻,看年少的皇上与蔺家的恩恩怨怨,看他征战沙场,看自己一点点往更高的地方爬去,方向却不是自己想要的......
  • 谁在驾驶巴士

    谁在驾驶巴士

    本书分析了日常生活中上百个最具科学性与社会效应的人类行为,并揭示了隐藏在这些行为背后的种种心理奥秘。书中的实例和语言将引导你去发觉身边的意识世界,启发你去思考那些每天都在身边发生的人类行为。
  • 天堂边缘

    天堂边缘

    在大学法律系宿舍的第一天,金子就像球星那样,拍了一下李卓的手,寒暄着:“我的名字是金子,法律扞卫者一号。你呢?”李卓笑:“李卓,二号。是二号,不是二。”
  • 少年护花强者

    少年护花强者

    我本邪恶!我渴望妻妾成群!我梦想与女交欢!我尝试风流人生!我要用自己身上的大炮轰开女儿国的城池,坐拥后宫佳丽三千,雄震男性魅力!
  • 平凡的异界

    平凡的异界

    警察楚玉在异界的故事。本书涉及到异界刑侦方面,与以往异界书稍有差别。楚玉与女剑圣格林相识相爱,但是却无意中发现了一桩陈年旧案的疑点。格林深陷其中,到底格林早年的经历中遇到了什么,楚玉又是如何从一件件的细微事情中挖掘出真相呢?楚玉遇到无数次的阻挠,在刀光剑影中,在血与火的厮杀中,楚玉终于成为一代强者,全歼敌寇,让金色盾牌在异界熠熠生辉。
  • 屠魔岭战场

    屠魔岭战场

    正向女神发誓表白倒霉被雷劈,灵魂重生到啦另一个世界,更倒霉的是他重生到啦一处战场,人类正和一群怪物正战斗,看看主人公如果摸爬滚打。
  • 战星之魂

    战星之魂

    ?“我们需要支援!总部!总部!”年青的中尉撕心裂肺的喊着,面前的世界被绝望所占据,尽管他的半边身体都已被炮弹炸起的尘土所掩埋住,他任然没有放弃对于活着最后的追求,紧接着,一颗六十毫米的榴弹就在他的耳边炸响,为他揍起了通往天堂的赞歌。这是战场,充满了硝烟与战火的残酷,机甲母舰的地毯式收割轰炸,光凌坦克清洁无污染的极限虐杀,令人绝望的卫星战术轨道炮的清扫。这是第三次世界大战,人类文明通往浩瀚宇宙的最后一战,正如两个世纪前的一位蒋姓将军说的,“攘外必先安内”于是乎,被称为世界第一强国的M国对整个地球发起了战争,其他如排名第二的Z国等纷纷结成同盟,进行抵抗与征服,因为他们知道,这场战争只能有一个胜者!
  • 主角穿越中

    主角穿越中

    “我不干了,行不行?”主角拖着伤痕累累的身体问道。【可以啊,本系统还友情送宿主去几个世界养老,送终(低声),怎么样?】某系统。“好啊,好啊。”主角愉快地答应了。主角眼前一黑……【想通了再来叫本系统】“谁会来找你啊。”主角睁开眼观察着周围的环境。一个带着黑框眼镜,睁着死鱼眼的小男孩正打量着自己,旁边一个不正经的大叔说道“你一个人怎么会出现在这个屋子里呢,而且周围的道路明明被人切断了……”“换一个世界吧……求求你了,系统……“主角想哭。【龙珠,奥特曼,圣斗士……】”有没有轻松一点的,就像,我的朋友很少,日在校园,樱花庄的……“【呵呵呵】”其实,我觉得我还不需要养老……“主角一脸真诚地说道。