登陆注册
37836100000030

第30章 XIII.(1)

Her parents objected to leaving their work; each suggested that the other had better go; but they both came at Clementina's urgence. Her father laughed and her mother frowned when she told them what Mrs. Lander wanted, from the same misgiving of her sanity. They partly abandoned this theory for a conviction of Mrs. Lander's mere folly when she began to talk, and this slowly yielded to the perception that she had some streaks of sense. It was sense in the first place to want to have Clementina with her, and though it might not be sense to suppose that they would be anxious to let her go, they did not find so much want of it as Mrs. Lander talked on. It was one of her necessities to talk away her emotions before arriving at her ideas, which were often found in a tangle, but were not without a certain propriety. She was now, after her interview with Clementina, in the immediate presence of these, and it was her ideas that she began to produce for the girl's father and mother.

She said, frankly, that she had more money than she knew what to do with, and they must not think she supposed she was doing a favor, for she was really asking one.

She was alone in the world, without near connections of her own, or relatives of her husband's, and it would be a mercy if they could let their daughter come and visit her; she would not call it more than a visit; that would be the best thing on both sides; she told of her great fancy for Clementina the first time she saw her, and of her husband's wish that she would come and visit with them then for the winter. As for that money she had tried to make the child take, she presumed that they knew about it, and she wished to say that she did it because she was afraid Mr. Lander had said so much about the sewing, that they would be disappointed. She gave way to her tears at the recollection, and confessed that she wanted the child to have the money anyway. She ended by asking Mrs. Claxon if she would please to let her have a drink of water; and she looked about the room, and said that they had got it finished up a great deal, now, had not they? She made other remarks upon it, so apt that Mrs. Claxon gave her a sort of permissive invitation to look about the whole lower floor, ending with the kitchen.

Mrs. Lander sat down there while Mrs. Claxon drew from the pipes a glass of water, which she proudly explained was pumped all over the house by the wind mill that supplied the power for her husband's turning lathes.

"Well, I wish mah husband could have tasted that wata," said Mrs. Lander, as if reminded of husbands by the word, and by the action of putting down the glass. "He was always such a great hand for good, cold wata. My!

He'd 'a liked youa kitchen, Mrs. Claxon. He always was such a home-body, and he did get so ti'ed of hotels. For all he had such an appearance, when you see him, of bein'--well!--stiff and proud, he was fah moa common in his tastes--I don't mean common, exactly, eitha--than what I was; and many a time when we'd be drivin' through the country, and we'd pass some o' them long-strung-out houses, don't you know, with the kitchen next to the wood shed, and then an ahchway befoa you get to the stable, Mr. Landa he'd get out, and make an urrand, just so's to look in at the kitchen dooa; he said it made him think of his own motha's kitchen. We was both brought up in the country, that's a fact, and I guess if the truth was known we both expected to settle down and die thea, some time; but now he's gone, and I don't know what'll become o' me, and sometimes I don't much care. I guess if Mr. Landa'd 'a seen youa kitchen, it wouldn't 'a' been so easy to git him out of it; and I do believe if he's livin' anywhe' now he takes as much comfo't in my settin' here as what I do.

I presume I shall settle down somewhe's before a great while, and if you could make up youa mind to let your daughta come to me for a little visit till spring, you couldn't do a thing that 'd please Mr. Landa moa."

Mrs. Claxon said that she would talk it over with the child's father; and then Mrs. Lander pressed her to let her take Clementina back to the Middlemount with her for supper, if they wouldn't let her stay the night.

After Clementina had driven away, Mrs. Claxon accused herself to her husband of being the greatest fool in the State, but he said that the carriage was one of the Middlemount rigs, and he guessed it was all right. He could see that Clem was wild to go, and he didn't see why she shouldn't.

"Well, I do, then," his wife retorted. "We don't know anything about the woman, or who she is."

"I guess no harm'll come to Clem for one night," said Claxon, and Mrs.

Claxon was forced back upon the larger question for the maintenance of her anxiety. She asked what he was going to do about letting Clem go the whole winter with a perfect stranger; and he answered that he had not got round to that yet, and that there were a good many things to be thought of first. He got round to see the rector before dark, and in the light of his larger horizon, was better able to orient Mrs. Lander and her motives than he had been before.

When she came back with the girl the next morning, she had thought of something in the nature of credentials. It was the letter from her church in Boston, which she took whenever she left home, so that if she wished she might unite with the church in any place where she happened to be stopping. It did not make a great impression upon the Klaxons, who were of no religion, though they allowed their children to go to the Episcopal church and Sunday-school, and always meant to go themselves.

They said they would like to talk the matter over with the rector, if Mrs. Lander did not object; she offered to send her carriage for him, and the rector was brought at once.

同类推荐
热门推荐
  • 声如急弦唱离歌

    声如急弦唱离歌

    一个女人的爱恨情仇,忠义难两全,何去何从?我想让你们都安好,你们却让我家破人亡!那么就一起下地狱吧!
  • 千年宿缘:漠倾尘

    千年宿缘:漠倾尘

    一场意外的穿越,让水漠纠缠在了一份千年以前的爱情漩涡之中。容貌依旧,却已物是人非,面对一份炽热的爱恋,一场执着的追求,一种意外的命运,她将何去何从?颜平之,一位俊逸飘尘且深受百姓爱戴的颜蓝惠将军,他与水漠的相遇、相依、相恋,最终结果如何?
  • 缘似清风了无痕

    缘似清风了无痕

    缘来缘散,不是你我能控制的,当缘分如清风散去了无痕迹,当我们的爱情不能再续时,我们只能叹息缘如水,过去的终究已成为过去,不要再为那不能再续的爱情纠结与流泪。那些结不出果实的爱情花朵,只能让它开在记忆的深处……--情节虚构,请勿模仿
  • 独霸王妃

    独霸王妃

    大明星纪沉鱼一朝落水,穿越成古代庶女纪沉鱼。嫡母别有用心,嫡姐自私阴险,纪沉鱼一一迎上。不会女红,不会贤淑,纪沉鱼依然深得祖母疼爱,父亲关心。在许王选妃宴中脱颖而出。人人眼红的亲事,对纪沉鱼来说,只是投奔自由的一个小片段。平时虚于委蛇,关心问暖,机会来时,弃许王于凌乱中。片段一:豆棚花架下,娇啭出来一句:“你是什么人,大胆敢在内宅里?”许王惊艳,紫色豆花下,明眸左右微睐。牙扇轻摇,出来一个玉人儿。她薄嗔轻怒:“快说!”“我么,是你们家的贵客!”许王殿下笑得荣辱不惊。片段二:驿站起火遇强盗,数一数人,只丢了纪沉鱼。数一数东西,只丢了千里马。数一数物品,只丢了许王的一件披风,一双鞋子。关后门的侍卫期期艾艾:“殿下不是出门了,怎么还在?”许王怒不可遏:“纪沉鱼,小小花样也敢班门弄斧!”一对一,正剧!不喜者勿入,喜欢者收藏!推荐自己的完本文《小小王妃驯王爷》《小小娇妻驯将军》
  • 上道红尘

    上道红尘

    一场偶遇,一场相识,他们相约未来,平凡的他如何赴不凡的约?又如何登顶不凡?缘,因果,一生羁绊一生情,且看路上并肩人。
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 你名字

    你名字

    一眼心动,一笑倾心。一时欢喜,一生惦记。
  • 烟雨长安

    烟雨长安

    她是阴差阳错穿越来的现代女,找寻珍珑珠盼望有天能回到家园他是唐朝太子,未来的储君。却因遇见她改变了他原来的人生她有她的任务,他有他的使命他为了母亲的夙愿娶了别人却还不愿负她“你等我,等我把一切都处理好就娶你”她为了这个诺言,痴迷等待那又是什么让他们的爱变了质“林乐瑶你凭什么让我相信你,你这个贱女人,给我滚,滚……”当初的海誓山盟,变成如今的悔不当初。流去的时光也不可能再重来。当一切疑云揭开时她却早已离他远去他是低调的豪门公子,是民间颇有声望的医者。却只为了她而牵肠挂肚。“你出门记得和灵风说一声,别总让我担心”她为他披上了嫁衣,他毅然许诺用不相负。当命运的把他们三个绑紧,他们又该何去何从……
  • 玉宫

    玉宫

    刘协八岁那年无意中得到了一块美玉,并看到了身为玉灵的女子。然而很快他便知道,一旦成为了这块玉的主人便会坐拥天下,但却都不得善终。是时先帝驾崩,兄弟反目,深陷于皇位的争夺中。接着外戚干政,宦官当道,诸侯入京。一切正如预言中所说,天下大乱之日,便是他登基之时。那么,他又是否能改变不幸的命运?中兴汉室,肃清寰宇?
  • 名门盛宠:误惹钻石Boss

    名门盛宠:误惹钻石Boss

    交往两年的男友被闺蜜抢了。酒吧内,她深夜买醉,摇晃的身躯跌入一具温暖的怀抱中。芊芊玉手勾上男人的脖子,媚眼如丝。“五万块,当我的男朋友。”男人看着主动送上门的猎物饶有兴趣。“成交。”一夜缠绵过后,她后悔万分,慌乱的丢下一张五万块的支票逃之夭夭。7年后,荣誉而归……身边多了个绅士的小奶包,再次相遇,她才知道那一晚五万块买了个总裁。“女人……招惹了我、还带走我的孩子,五万块是不是太少。”当年他把C城翻了个底朝天也没有找到她,没想到她还有了孩子,现在说什么也绝对不会再让她有机会逃走。“那你想要多少?”“钱我有的是,我只要你们母子。”