登陆注册
37830200000057

第57章 CHAPTER XXIX(2)

Mrs Pontifex continued -"Perhaps it would be best to get young Figgins on a visit to ourselves first. That would be charming. Theobald would not like it, for he does not like children; I must see how I can manage it, for it would be so nice to have young Figgins--or stay! Ernest shall go and stay with Figgins and meet the future Lord Lonsford, who I should think must be about Ernest's age, and then if he and Ernest were to become friends Ernest might ask him to Battersby, and he might fall in love with Charlotte. I think we have done MOST WISELY in sending Ernest to Dr Skinner's. Dr Skinner's piety is no less remarkable than his genius. One can tell these things at a glance, and he must have felt it about me no less strongly than I about him. I think he seemed much struck with Theobald and myself-- indeed, Theobald's intellectual power must impress any one, and I was showing, I do believe, to my best advantage. When I smiled at him and said I left my boy in his hands with the most entire confidence that he would be as well cared for as if he were at my own house, I am sure he was greatly pleased. I should not think many of the mothers who bring him boys can impress him so favourably, or say such nice things to him as I did. My smile is sweet when I desire to make it so. I never was perhaps exactly pretty, but I was always admitted to be fascinating. Dr Skinner is a very handsome man--too good on the whole I should say for Mrs Skinner. Theobald says he is not handsome, but men are no judges, and he has such a pleasant bright face. I think my bonnet became me. As soon as I get home I will tell Chambers to trim my blue and yellow merino with--" etc., etc.

All this time the letter which has been given above was lying in Christina's private little Japanese cabinet, read and re-read and approved of many times over, not to say, if the truth were known, rewritten more than once, though dated as in the first instance--and this, too, though Christina was fond enough of a joke in a small way.

Ernest, still in Mrs Jay's room mused onward. "Grown-up people," he said to himself, "when they were ladies and gentlemen, never did naughty things, but he was always doing them. He had heard that some grown-up people were worldly, which of course was wrong, still this was quite distinct from being naughty, and did not get them punished or scolded. His own Papa and Mamma were not even worldly; they had often explained to him that they were exceptionally unworldly; he well knew that they had never done anything naughty since they had been children, and that even as children they had been nearly faultless. Oh! how different from himself! When should he learn to love his Papa and Mamma as they had loved theirs? How could he hope ever to grow up to be as good and wise as they, or even tolerably good and wise? Alas! never. It could not be. He did not love his Papa and Mamma, in spite of all their goodness both in themselves and to him. He hated Papa, and did not like Mamma, and this was what none but a bad and ungrateful boy would do after all that had been done for him. Besides he did not like Sunday; he did not like anything that was really good; his tastes were low and such as he was ashamed of. He liked people best if they sometimes swore a little, so long as it was not at him. As for his Catechi** and Bible readings he had no heart in them. He had never attended to a sermon in his life. Even when he had been taken to hear Mr Vaughan at Brighton, who, as everyone knew, preached such beautiful sermons for children, he had been very glad when it was all over, nor did he believe he could get through church at all if it was not for the voluntary upon the organ and the hymns and chanting. The Catechi** was awful. He had never been able to understand what it was that he desired of his Lord God and Heavenly Father, nor had he yet got hold of a single idea in connection with the word Sacrament.

His duty towards his neighbour was another bugbear. It seemed to him that he had duties towards everybody, lying in wait for him upon every side, but that nobody had any duties towards him. Then there was that awful and mysterious word 'business.' What did it all mean? What was 'business'? His Papa was a wonderfully good man of business, his Mamma had often told him so--but he should never be one. It was hopeless, and very awful, for people were continually telling him that he would have to earn his own living. No doubt, but how--considering how stupid, idle, ignorant, self-indulgent, and physically puny he was? All grown-up people were clever, except servants--and even these were cleverer than ever he should be. Oh, why, why, why, could not people be born into the world as grown-up persons? Then he thought of Casabianca. He had been examined in that poem by his father not long before. 'When only would he leave his position? To whom did he call? Did he get an answer? Why?

How many times did he call upon his father? What happened to him?

What was the noblest life that perished there? Do you think so?

Why do you think so?' And all the rest of it. Of course he thought Casabianca's was the noblest life that perished there; there could be no two opinions about that; it never occurred to him that the moral of the poem was that young people cannot begin too soon to exercise discretion in the obedience they pay to their Papa and Mamma. Oh, no! the only thought in his mind was that he should never, never have been like Casabianca, and that Casabianca would have despised him so much, if he could have known him, that he would not have condescended to speak to him. There was nobody else in the ship worth reckoning at all: it did not matter how much they were blown up. Mrs Hemans knew them all and they were a very indifferent lot. Besides Casabianca was so good-looking and came of such a good family."

And thus his small mind kept wandering on till he could follow it no longer, and again went off into a doze.

同类推荐
热门推荐
  • 我家宠物能说话

    我家宠物能说话

    这是关于一个叫陆安的普(帅)通(气)青年获得系统后的日常故事。“有了这系统,以后躺着撸撸猫就能挣钱?那我还上个毛的班啊~”日常系轻松文。
  • 契约婚姻:总裁老公别靠近

    契约婚姻:总裁老公别靠近

    她本是富家大小姐,可她的父亲却被戴了一个贪污的罪名。不但家产被没收还被告要求赔偿几十万,在处境困迫的时候自已暗恋了四年的顾诺城突然和自已说他可以帮自已还清债务,但有一个条件。然而那一个条件竟然是做他的仆人……
  • 十夜回梦

    十夜回梦

    她,为了证明自己能够赚钱养活生病的母亲,毅然出卖自己的灵魂;还是她,为了母亲常常教导的信守诺言道德观念,决然一次又一次成为试验品。他,本是她梦中的一个过客,是她不该留恋一处繁景。可是,他的霸道专情,他的苦苦追寻,让她的心不自觉得为他开了一道缝,让他悄无声息的住进去。他们,是痴迷的第四维空间平行世界研究者,为了寻找平行世界,不惜一切代价的寻求适合的实验体,最后以高价买了她的灵魂,让她心甘情愿的做他们的实验体。………她说:花非花,雾非雾,梦里寻花终是梦,雾里探花不知客,亦幻亦真恍入梦!他说:相思相念倍相亲,一生一世一双人。纵使前尘已散尽,来生来世再相随!
  • 醒醒吧,女人

    醒醒吧,女人

    被老公捉奸在床,可是奸夫雷诺是个GAY,于慧试图调查,可是局中套局,错综复杂,直到一天结束,也没有等到幕后黑手的电话。于慧恳求上帝,让自己回到昨天,上帝好像听到了于慧的呼喊,真的让于慧回到了昨天。于慧试图离开这个漩涡,重新做回老公林海的家庭主妇,但是发现出轨的竟然是老公,而经过调查,原来害自己的就是老公林海。报复,报复,除了报复,还是报复,老公林海和情妇艾达每天都被花样吊打,反正于慧已经在昨天停留,想怎么折磨林海,就怎么折磨,释怀了,就开始新的爱情……反正于慧一天是一个身份,一天换一种活法,可以活的刺激,也可以活的浪漫……过烦了,就打破它,破坏它……
  • 我才不是女孩子

    我才不是女孩子

    秀吉?伪娘?扶她?不不不,如果我还带把就好了。寒凝雪如是叹息。明明前身是一个标(dai)准(ba)的男(nv)孩子,可是为什么我一穿越就变成了一个百分百的女孩子内?哼!一定是来自东方的神(zuo)秘(zhe)力量搞的鬼!对着掐住了自己咽喉的命运,凝雪翻了个白眼继续没心没肺地生活……可随着变身被发现,以及这个充满玄学的世界观的揭晓?!“我是不是应该踏上追寻为何自己会变成女孩子的哲学的道路?”“算了,我看来自东方的神秘力量会对我负责的,我还是继续过我的日常吧。”(一撇嘴)“有这时间还不如多陪陪妹妹呢。”(小声嘀咕)
  • 所幸遇到你

    所幸遇到你

    开新坑了。这本书真的太垃圾,当初写的时候思维还达不到那种高度!所以现在拿更好的文笔和故事送给你们!一人之下之异世动荡王也和冯宝宝你们会喜欢的吧
  • 巫师之歌与存在

    巫师之歌与存在

    这是一个有关巫师的故事,主角诺恩作为巫师组织之首,他终于完成了他的复仇之路,来到了一座崭新的城市,和莫尔西斯解救这里的人民,他们的对手,是敢于和国家开战的巨大邪教,他们不仅要面对极其强大的对手,也要面对言论的攻击,那么,不愿放弃的他们将会再创造怎么样的传奇呢?拭目以待吧……
  • 忘川不打烊

    忘川不打烊

    第一世,她是神界一株傻草。第二世,她入了次轮回成了府前丫鬟。第三世,她明明是要攻打神界的魔尊,却帮着帝君把自己的老巢给端了。......佛陀曾说,红尘之劫,渡过了便成佛,渡不过那便是万劫不复。千夜香不知道在忘川地狱守了几万个年头了,潜烨帝君骗了她,她喝了孟婆子的酸辣汤几千年,脑袋里头却好像还是有个神影在晃动。
  • 我的三观在发抖

    我的三观在发抖

    我是林天道,事情的经过是这样的,今早一醒来,我就发现这个世界变了。家里摆满了各种各样的奢侈品,车库里的宏光也变成了劳斯莱斯。更奇怪的是我小妹嘴巴里会喷火,就连、就连旺财能口吐人言。三言两语也说不清,总之一句话,我现在很害怕,心里慌得一批。 我该怎么办?在线等……急!
  • 五行修灵者

    五行修灵者

    生存在以修炼为主的世界,想要脱颖而出,没有捷径可寻,强大实力才是唯一道路,唯有在困境突破自我,方有资格成为一方强者。