登陆注册
37830200000167

第167章 CHAPTER LXXXIII(3)

After their early dinner, when Joey and Ernest and their father were left alone, Theobald rose and stood in the middle of the hearthrug under the Elijah picture, and began to whistle in his old absent way. He had two tunes only, one was "In my Cottage near a Wood," and the other was the Easter Hymn; he had been trying to whistle them all his life, but had never succeeded; he whistled them as a clever bullfinch might whistle them--he had got them, but he had not got them right; he would be a semitone out in every third note as though reverting to some remote musical progenitor, who had known none but the Lydian or the Phrygian mode, or whatever would enable him to go most wrong while still keeping the tune near enough to be recognised. Theobald stood before the middle of the fire and whistled his two tunes softly in his own old way till Ernest left the room; the unchangedness of the external and changedness of the internal he felt were likely to throw him completely off his balance.

He strolled out of doors into the sodden spinney behind the house, and solaced himself with a pipe. Ere long he found himself at the door of the cottage of his father's coachman, who had married an old lady's maid of his mother's, to whom Ernest had been always much attached as she also to him, for she had known him ever since he had been five or six years old. Her name was Susan. He sat down in the rocking-chair before her fire, and Susan went on ironing at the table in front of the window, and a smell of hot flannel pervaded the kitchen.

Susan had been retained too securely by Christina to be likely to side with Ernest all in a moment. He knew this very well, and did not call on her for the sake of support, moral or otherwise. He had called because he liked her, and also because he knew that he should gather much in a chat with her that he should not be able to arrive at in any other way.

"Oh, Master Ernest," said Susan, "why did you not come back when your poor papa and mamma wanted you? I'm sure your ma has said to me a hundred times over if she has said it once that all should be exactly as it had been before."

Ernest smiled to himself. It was no use explaining to Susan why he smiled, so he said nothing.

"For the first day or two I thought she never would get over it; she said it was a judgement upon her, and went on about things as she had said and done many years ago, before your pa knew her, and I don't know what she didn't say or wouldn't have said only I stopped her; she seemed out of her mind like, and said that none of the neighbours would ever speak to her again, but the next day Mrs Bushby (her that was Miss Cowey, you know) called, and your ma always was so fond of her, and it seemed to do her a power o' good, for the next day she went through all her dresses, and we settled how she should have them altered; and then all the neighbours called for miles and miles round, and your ma came in here, and said she had been going through the waters of misery, and the Lord had turned them to a well.

"'Oh yes, Susan,' said she, 'be sure it is so. Whom the Lord loveth he chasteneth, Susan,' and here she began to cry again. 'As for him,' she went on, 'he has made his bed, and he must lie on it; when he comes out of prison his pa will know what is best to be done, and Master Ernest may be thankful that he has a pa so good and so long- suffering.'

"Then when you would not see them, that was a cruel blow to your ma.

Your pa did not say anything; you know your pa never does say very much unless he's downright waxy for the time; but your ma took on dreadful for a few days, and I never saw the master look so black; but, bless you, it all went off in a few days, and I don't know that there's been much difference in either of them since then, not till your ma was took ill."

On the night of his arrival he had behaved well at family prayers, as also on the following morning; his father read about David's dying injunctions to Solomon in the matter of Shimei, but he did not mind it. In the course of the day, however, his corns had been trodden on so many times that he was in a misbehaving humour, on this the second night after his arrival. He knelt next Charlotte and said the responses perfunctorily, not so perfunctorily that she should know for certain that he was doing it maliciously, but so perfunctorily as to make her uncertain whether he might be malicious or not, and when he had to pray to be made truly honest and conscientious he emphasised the "truly." I do not know whether Charlotte noticed anything, but she knelt at some distance from him during the rest of his stay. He assures me that this was the only spiteful thing he did during the whole time he was at Battersby.

When he went up to his bedroom, in which, to do them justice, they had given him a fire, he noticed what indeed he had noticed as soon as he was shown into it on his arrival, that there was an illuminated card framed and glazed over his bed with the words, "Be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong."

He wondered to himself how such people could leave such a card in a room in which their visitors would have to spend the last hours of their evening, but he let it alone. "There's not enough difference between 'weary' and 'long' to warrant an 'or,'" he said, "but I suppose it is all right." I believe Christina had bought the card at a bazaar in aid of the restoration of a neighbouring church, and having been bought it had got to be used--besides, the sentiment was so touching and the illumination was really lovely. Anyhow, no irony could be more complete than leaving it in my hero's bedroom, though assuredly no irony had been intended.

On the third day after Ernest's arrival Christina relapsed again.

For the last two days she had been in no pain and had slept a good deal; her son's presence still seemed to cheer her, and she often said how thankful she was to be surrounded on her death-bed by a family so happy, so God-fearing, so united, but now she began to wander, and, being more sensible of the approach of death, seemed also more alarmed at the thoughts of the Day of Judgment.

同类推荐
  • 台湾割据志

    台湾割据志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编宫闱典东宫妃嫔部

    明伦汇编宫闱典东宫妃嫔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Russia

    Russia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异事

    异事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袁氏世范

    袁氏世范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王子的神秘公主

    王子的神秘公主

    一个拥有轻微自闭症的女孩,一个被忽略的男孩。意外的车祸,使女孩记忆全失。女孩还会记得男孩吗?还会记得彼此的承诺吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一蓑烟雨任平生:苏轼传

    一蓑烟雨任平生:苏轼传

    回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴。他是秉性难改的乐天派,是悲天悯人的道德家;他是诗人、散文作家,是新派画家,是伟大的书法家;他是政治上坚持己见的人,是月下的漫步者,是生性诙谐、爱开玩笑的人;而这些还不足以勾绘出苏东坡的全貌……纵然在宦海中沉浮,几起几落,但他的风骨坚不可摧,从不阿谀奉承,从不背叛自己坚持的立场,不以个人得失为怀,而是以谈笑于生死之际的旷达情怀,在动荡不停的政治风雨中,捍卫良知,特立独行。
  • 都市将之魂

    都市将之魂

    蓝星灵气爆发,造就将魂附体,从此人人得以习武,高三咸鱼毕业生章正良开始了他的逆袭之路。。。。
  • 昭土

    昭土

    少年为了报答并且寻找到为了自己前往未知世界而失踪的父亲立下壮志:要让父亲对我的爱化为足以照亮这个世界的光芒!并且踏上了这条充满传奇色彩的道路。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吕小小的异世界之旅

    吕小小的异世界之旅

    人生不过三万天,能摸一天是一天。却总有那么些东西和我吕小小过不去。但,就算是世界毁灭又和我吕小小有什么关系呢。反正总会有主角拯救世界的。
  • TFBOYS之蝶恋花之恋

    TFBOYS之蝶恋花之恋

    这是我第一次写小说,写的不怎么样,不过我真的在用心的写,希望大家可以给我书一个机会来看看,有什么不好的请大家说出来我好改,谢谢
  • 穿过骨头爱上你

    穿过骨头爱上你

    我不知道我与桃笙之间的爱到底是雾是树还是旷野,我只知道离开他的日子里,我无时无刻不在想念他。我忧伤因为我心中的爱。它像藤蔓一样,纠缠得我不能自拔……桃笙,我从未奢望,有一个人会不计较我的过往,而真心真意爱上皮囊后的这具朽骨。有时在想,我们的初遇,我忘掉了。你会不会也这么把我忘得一干二净呢?或许对你来说,记住我这样一个无足轻重的白骨妖精无甚好处,尽管我想留在你的记忆里……或许你的话是我想太多了,或许我是不清醒。我把自己画进了一个时空的圈子里,画地为牢,然后就这么固守着对你的心存希望。我是不是很傻?那天晚上睡着之后我习惯性的转身,然后顺理成章抱住你的脖子。听你说,乖安心睡,有我在。
  • 与事件有关

    与事件有关

    两个不安分的青年来到城市闯荡,在欲望的指使下,他们迷失于权力,试图将资本与权力结合,来实现他们的梦想。小说描写了乡村的先行者如何在这三十年中走进城市,他们又是如何既想拯救又自愿堕落。小说为我们提供了一个思考的角度,我们从中可以看出中国城市化进程中的精神困境……