登陆注册
37812800000035

第35章 Chapter VIII(1)

The next few months passed away, as many years can pass away, without definite events, and yet, if suddenly disturbed, it would be seen that such months or years had a character unlike others.

The three months which had passed had brought them to the beginning of March. The climate had kept its promise, and the change of season from winter to spring had made very little difference, so that Helen, who was sitting in the drawing-room with a pen in her hand, could keep the windows open though a great fire of logs burnt on one side of her. Below, the sea was still blue and the roofs still brown and white, though the day was fading rapidly.

It was dusk in the room, which, large and empty at all times, now appeared larger and emptier than usual. Her own figure, as she sat writing with a pad on her knee, shared the general effect of size and lack of detail, for the flames which ran along the branches, suddenly devouring little green tufts, burnt intermittently and sent irregular illuminations across her face and the plaster walls.

There were no pictures on the walls but here and there boughs laden with heavy-petalled flowers spread widely against them.

Of the books fallen on the bare floor and heaped upon the large table, it was only possible in this light to trace the outline.

Mrs. Ambrose was writing a very long letter. Beginning "Dear Bernard," it went on to describe what had been happening in the Villa San Gervasio during the past three months, as, for instance, that they had had the British Consul to dinner, and had been taken over a Spanish man-of-war, and had seen a great many processions and religious festivals, which were so beautiful that Mrs. Ambrose couldn't conceive why, if people must have a religion, they didn't all become Roman Catholics.

They had made several expeditions though none of any length. It was worth coming if only for the sake of the flowering trees which grew wild quite near the house, and the amazing colours of sea and earth.

The earth, instead of being brown, was red, purple, green. "You won't believe me," she added, "there is no colour like it in England."

She adopted, indeed, a condescending tone towards that poor island, which was now advancing chilly crocuses and nipped violets in nooks, in copses, in cosy corners, tended by rosy old gardeners in mufflers, who were always touching their hats and bobbing obsequiously.

She went on to deride the islanders themselves. Rumours of London all in a ferment over a General Election had reached them even out here.

"It seems incredible," she went on, "that people should care whether Asquith is in or Austen Chamberlin out, and while you scream yourselves hoarse about politics you let the only people who are trying for something good starve or simply laugh at them. When have you ever encouraged a living artist? Or bought his best work? Why are you all so ugly and so servile? Here the servants are human beings.

They talk to one as if they were equals. As far as I can tell there are no aristocrats."

Perhaps it was the mention of aristocrats that reminded her of Richard Dalloway and Rachel, for she ran on with the same penful to describe her niece.

"It's an odd fate that has put me in charge of a girl," she wrote, "considering that I have never got on well with women, or had much to do with them. However, I must retract some of the things that I have said against them. If they were properly educated I don't see why they shouldn't be much the same as men--as satisfactory I mean; though, of course, very different. The question is, how should one educate them. The present method seems to me abominable.

This girl, though twenty-four, had never heard that men desired women, and, until I explained it, did not know how children were born.

Her ignorance upon other matters as important" (here Mrs. Ambrose's letter may not be quoted) . . ."was complete. It seems to me not merely foolish but criminal to bring people up like that. Let alone the suffering to them, it explains why women are what they are-- the wonder is they're no worse. I have taken it upon myself to enlighten her, and now, though still a good deal prejudiced and liable to exaggerate, she is more or less a reasonable human being.

Keeping them ignorant, of course, defeats its own object, and when they begin to understand they take it all much too seriously.

My brother-in-law really deserved a catastrophe--which he won't get.

I now pray for a young man to come to my help; some one, I mean, who would talk to her openly, and prove how absurd most of her ideas about life are. Unluckily such men seem almost as rare as the women.

The English colony certainly doesn't provide one; artists, merchants, cultivated people--they are stupid, conventional, and flirtatious.

. . ." She ceased, and with her pen in her hand sat looking into the fire, ****** the logs into caves and mountains, for it had grown too dark to go on writing. Moreover, the house began to stir as the hour of dinner approached; she could hear the plates being chinked in the dining-room next door, and Chailey instructing the Spanish girl where to put things down in vigorous English. The bell rang; she rose, met Ridley and Rachel outside, and they all went in to dinner.

Three months had made but little difference in the appearance either of Ridley or Rachel; yet a keen observer might have thought that the girl was more definite and self-confident in her manner than before.

Her skin was brown, her eyes certainly brighter, and she attended to what was said as though she might be going to contradict it.

The meal began with the comfortable silence of people who are quite at their ease together. Then Ridley, leaning on his elbow and looking out of the window, observed that it was a lovely night.

同类推荐
  • 佛说咒目经

    佛说咒目经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戒庵老人漫笔

    戒庵老人漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 技术

    技术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颜氏家谱

    颜氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说布施经

    佛说布施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 憾生

    憾生

    憾生想:如果自己是个男人,那她与佟夜辉应该是有刻骨深仇,可她是个女人,女人和一个男人的纠葛中掺杂了爱情,恨就模糊了,而爱却会是一把刀锋犀利的刀,绞的她血肉模糊苦不能言。
  • 北月仙缈

    北月仙缈

    北月清莫名重生了,回到了家族测灵之前。前世遭人嫉恨,根基被毁,为了重新修炼吃了不少苦头。此生当然不会重蹈覆辙。弃我去者,昨日之日不可留。修成大道,方为真理。
  • 帝凰歌尽凤归来

    帝凰歌尽凤归来

    那年人间动乱,魔界之人打破千年和平协议,越过天河峡谷,肆虐人间边境。人间昆仑、蓬莱、缥缈岛、仙乐圣地联手对抗才勉强抵住。却不料后来魔神出世,挥手间破了防御伤了数人。一时间魔魂遮天,白天却不见光,人们逃窜凄凉。四圣地之人无法,只得后退至厄都,开启四方结界,求助天界。初相见,他从独角马拉乘得黑木金丝软轿中缓缓走出,众人跪地恭迎。她拿着刚从狗嘴里抢出来的馒头浑身是伤一身褴褛低头畏缩在一旁,却被人推了出去摔在他脚边。她惊恐的抬起头对上的是一双清冷死寂的黑眸,不料他却伸出手抱她起来并用光明之力治疗了她的伤。自此她便爱上了他吧,死心塌地义无反顾。
  • 小河你有几道弯

    小河你有几道弯

    作品简介:关于我写这部书首先要感谢我的儿子毛毛!有一天我和他闲聊我说:“我年轻的时候是个渔民,在一条小河里生活了五年,认识了一位和我非常好的朋友她叫米,之后又遇到了两个令妈妈很难忘的人,他们和妈妈曾经有过很难忘的故事,现在却成了妈妈美好的回忆"他听了之后就对我说:”妈妈!你不如把那个美好的故事写下来留个纪念,也让我知道你的青春时代是个什么样子"儿子的话让我受到了启发,可是我知道自己只有小学文化的水平担心写不好,儿子说:'没关系!只要故事真实就能写好,你就当成是回忆录吧!"所以在儿子的支持和鼓励下我才这么写下来的,写的有很多不足的地方可能不能令读者满意,还望各位读者能够谅解,谢谢大家!
  • 远行繁华

    远行繁华

    一世人,两兄弟,苦寒之地的破败道观走出来的两兄弟,埋葬了养大自己的师父,走进新世界。
  • 肥女重生:拐个王爷做相公

    肥女重生:拐个王爷做相公

    一不小心穿越到了花轿里,稀里糊涂地嫁给了一个恶鬼王爷,从此以后,苏小北的生活开启了新篇章。斗完姐姐斗姨娘,斗完姨娘斗婆婆。都说三个女人一台戏,苏小北的戏,那是一出接一出的唱,更是场场精妙有趣!【情节虚构,请勿模仿】
  • 冥夜学院:青春谁最狂

    冥夜学院:青春谁最狂

    也许在我们的字典里,一生一世真的找不到,我怀念那时的童真,我更怀念那些开心的日子。如果还能回去,我真的想对你说:“学长,我曾经爱过你。”
  • 重生之少年穿越

    重生之少年穿越

    天下第一神帝重生到少年时代,再创辉煌。。。。。
  • 三国猛将

    三国猛将

    死亡只是新的开始,同样死亡不是结束。新的生命只掌握在自己的手中。不是战场上的神话,而是不甘死亡的拼搏。
  • 剑行天下...more

    剑行天下...more

    剑行天下,剑的创建于发展中,多少的英杰付出一生心血,只为最高境界,五大神器的压制与人心的自私,是否能让新兴的生命继续走下去呢?