登陆注册
37808800000044

第44章 II(28)

Coincidences, meaning nothing, though a man have a monopoly of the disease for weeks or months; or cause and effect, the cause being in some way connected with the person; this is the question. If I am wrong, let me be put down by such a rebuke as no rash declaimer has received since there has been a public opinion in the medical profession of America; if I am right, let doctrines which lead to professional homicide be no longer taught from the chairs of those two great Institutions. Indifference will not do here; our Journalists and Committees have no right to take up their pages with minute anatomy and tediously detailed cases, while it is a question whether or not the "blackdeath" of child-bed is to be scattered broadcast by the agency of the mother's friend and adviser. Let the men who mould opinions look to it; if there is any voluntary blindness, any interested oversight, any culpable negligence, even, in such a matter, and the facts shall reach the public ear; the pestilence-carrier of the lying-in chamber must look to God for pardon, for man will never forgive him.

THE CONTAGIOUSNESS OF PUERPERAL FEVER.

In collecting, enforcing, and adding to the evidence accumulated upon this most serious subject, I would not be understood to imply that there exists a doubt in the mind of any well-informed member of the medical profession as to the fact that puerperal fever is sometimes communicated from one person to another, both directly and indirectly. In the present state of our knowledge upon this point I should consider such doubts merely as a proof that the sceptic had either not examined the evidence, or, having examined it, refused to accept its plain and unavoidable consequences. I should be sorry to think, with Dr. Rigby, that it was a case of "oblique vision;" I should be unwilling to force home the argumentum ad hominem of Dr.

Blundell, but I would not consent to make a question of a momentous fact which is no longer to be considered as a subject for trivial discussions, but to be acted upon with silent promptitude. It signifies nothing that wise and experienced practitioners have sometimes doubted the reality of the danger in question; no man has the right to doubt it any longer. No negative facts, no opposing opinions, be they what they may, or whose they may, can form any answer to the series of cases now within the reach of all who choose to explore the records of medical science.

If there are some who conceive that any important end would be answered by recording such opinions, or by collecting the history of all the cases they could find in which no evidence of the influence of contagion existed, I believe they are in error. Suppose a few writers of authority can be found to profess a disbelief in contagion,--and they are very few compared with those who think differently,--is it quite clear that they formed their opinions on a view of all the facts, or is it not apparent that they relied mostly on their own solitary experience? Still further, of those whose names are quoted, is it not true that scarcely a single one could by any possibility have known the half or the tenth of the facts bearing on the subject which have reached such a frightful amount within the last few years? Again, as to the utility of negative facts, as we may briefly call them,--instances, namely, in which exposure has not been followed by disease,--although, like other truths, they may be worth knowing, I do not see that they are like to shed any important light upon the subject before us. Every such instance requires a good deal of circumstantial explanation before it can be accepted.

It is not enough that a practitioner should have had a single case of puerperal fever not followed by others. It must be known whether he attended others while this case was in progress, whether he went directly from one chamber to others, whether he took any, and what precautions. It is important to know that several women were exposed to infection derived from the patient, so that allowance may be made for want of predisposition. Now if of negative facts so sifted there could be accumulated a hundred for every one plain instance of communication here recorded, I trust it need not be said that we are bound to guard and watch over the hundredth tenant of our fold, though the ninety and nine may be sure of escaping the wolf at its entrance. If any one is disposed, then, to take a hundred instances of lives endangered or sacrificed out of those I have mentioned, and make it reasonably clear that within a similar time and compass ten thousand escaped the same exposure, I shall thank him for his industry, but I must be permitted to hold to my own practical conclusions, and beg him to adopt or at least to examine them also.

Children that walk in calico before open fires are not always burned to death; the instances to the contrary may be worth recording; but by no means if they are to be used as arguments against woollen frocks and high fenders.

同类推荐
  • 人物志

    人物志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 犍稚梵赞

    犍稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二品生死经

    十二品生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Task and Other Poems

    The Task and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪瞳魔妃妖孽夫君请上塌

    邪瞳魔妃妖孽夫君请上塌

    莫得,想不粗来想看就看,想追就追不爱的就别看
  • 绝爱:梦之魅

    绝爱:梦之魅

    梦如人生,对现实的渴求在梦中圆满。沉沦在梦中,不曾醒来,直到那一声的呼唤:“沫儿。”昏迷半年,看到他,终明白那句话"三千青丝,容我半晌"的后半句是“珍你如惜”。(这句纯属陌陌编写)(唯此一生只爱你。对他们来说一生即使每一世)
  • 做人是成事的密码

    做人是成事的密码

    本书从现实生活中取材,通过对具体事例的分析,揭示了做人的智慧。具体包括:谦虚能使你获得好人缘、做人不能太老实、别为小事生气、做人要切忌膨胀、偏激就会走麦城、小不忍则乱大谋等。
  • 将军与老板娘

    将军与老板娘

    闲来无事,有感而发的一个小故事,之前发在评论区里,不过图片过期了,看不见了,就自己创了个本儿,发出来看个乐呵。
  • 复苏之星辰海

    复苏之星辰海

    文明与文明的碰撞,跨越星际的战争,面对天使与恶魔,人类该何去何从,服从还是反抗。面对高等文明的侵入,吾华夏文明又该何去何从。安逸与享乐,早已成为过去式,战争已经到来,无论你是否准备好。面对高等文明的战争,我一剑斩之,不行,再来一刀。看少年右手轩辕,左手虎魄,如何带领华夏文明,征战宇宙星海。。。
  • 漫威归来当奶爸

    漫威归来当奶爸

    陈元从漫威世界归来,开启了带娃当奶爸的幸福生活。偶尔搞点小科技赚赚钱,却不小心成为了全球首富,更被人们尊崇为驱动人类文明进阶的科技之父......
  • 长相思之玉颜归

    长相思之玉颜归

    十四岁那年,父亲无故含冤而死,云婉婳被扔进流放北域的囚车之时才明白,原来这一切,都是那个男人的算计,他是利用自己,好借父亲的手将他推上皇位,如今他的目的达到了,而父亲,整个云家,却被他一手覆灭……“沈宓,终有一日,我会回来的,我会亲手替父亲,替云家上下报仇……”
  • 培养自信自立自强的孩子

    培养自信自立自强的孩子

    父母都是爱孩子的,但父母不可能永远将孩子庇护在温暖和呵护中,孩子未来的路是要靠孩子自己去走的,培养一个自信、自立、自强的孩子,才是父母对孩子最好的爱。教育专家认为,给孩子讲故事或让孩子自己看故事,是最好的教育方法。因为孩子爱听故事,爱看故事。本书共分三篇,分别是自信篇、自立篇、自强篇。书中以故事的形式激励孩子自信、自立、自强,是父母家庭教育的好帮手。父母可以把书中的故事读给孩子听,也可以让孩子自己读,还可以和孩子共同交流一下体会和感受,增进亲子关系。激励孩子自信、自立、自强,才能为孩子铺就一条成才成功之路。
  • 那些年被风吹散的情

    那些年被风吹散的情

    昨日如梦,梦醒人散;一年四季,遗憾旧人已消失。
  • 不爱不相恋

    不爱不相恋

    向来安静的两大家族企业日益壮大,A、B区的高层管理觉得压力极大。男女主角的相遇,本来快乐而美好。却是被人利用的开始,两个人的分离还是在一起成了两大家族的筹码。。。