登陆注册
37808800000039

第39章 II(23)

I will take it for granted that they have so far counterpoised the depreciating language of my fellow-countryman and fellow-teacher as to gain me a reader here and there among the youthful class of students I am now addressing. It is only for their sake that I think it necessary to analyze, or explain, or illustrate, or corroborate any portion of the following Essay. But I know that nothing can be made too plain for beginners; and as I do not expect the practitioner, or even the more mature student, to take the trouble to follow me through an Introduction which I consider wholly unnecessary and superfluous for them, I shall not hesitate to stoop to the most elementary simplicity for the benefit of the younger student. I do this more willingly because it affords a good opportunity, as it seems to me, of exercising the untrained mind in that medical logic which does not seem to have been either taught or practised in our schools of late, to the extent that might be desired.

I will now exhibit, in a series of propositions reduced to their ******st expression, the same essential statements and conclusions as are contained in the Essay, with such commentaries and explanations as may be profitable to the inexperienced class of readers addressed.

I. It has been long believed, by many competent observers, that Puerperal Fever (so called) is sometimes carried from patient to patient by medical assistants.

II. The express object of this Essay is to prove that it is so carried.

III. In order to prove this point, it is not necessary to consult any medical theorist as to whether or not it is consistent with his preconceived notions that such a mode of transfer should exist.

IV. If the medical theorist insists on being consulted, and we see fit to indulge him, he cannot be allowed to assume that the alleged laws of contagion, deduced from observation in other diseases, shall be cited to disprove the alleged laws deduced from observation in this. Science would never make progress under such conditions.

Neither the long incubation of hydrophobia, nor the protecting power of vaccination, would ever have been admitted, if the results of observation in these affections had been rejected as contradictory to the previously ascertained laws of contagion.

V. The disease in question is not a common one; producing, on the average, about three deaths in a thousand births, according to the English Registration returns which I have examined.

VI. When an unusually large number of cases of this disease occur about the same time, it is inferred, therefore, that there exists some special cause for this increased frequency. If the disease prevails extensively over a wide region of country, it is attributed without dispute to an epidemic influence. If it prevails in a single locality, as in a hospital, and not elsewhere, this is considered proof that some local cause is there active in its production.

VII. When a large number of cases of this disease occur in rapid succession, in one individual's ordinary practice, and few or none elsewhere, these cases appearing in scattered localities, in patients of the same average condition as those who escape under the care of others, there is the same reason for connecting the cause of the disease with the person in this instance, as with the place in that last mentioned.

VIII. Many series of cases, answering to these conditions, are given in this Essay, and many others will be referred to which have occurred since it was written.

IX. The alleged results of observation may be set aside; first, because the so-called facts are in their own nature equivocal; secondly, because they stand on insufficient authority; thirdly, because they are not sufficiently numerous. But, in this case, the disease is one of striking and well-marked character; the witnesses are experts, interested in denying and disbelieving the facts; the number of consecutive cases in many instances frightful, and the number of series of cases such that I have no room for many of them except by mere reference.

X. These results of observation, being admitted, may, we will suppose, be interpreted in different methods. Thus the coincidences may be considered the effect of chance. I have had the chances calculated by a competent person, that a given practitioner, A., shall have sixteen fatal cases in a month, on the following data:

A. to average attendance upon two hundred and fifty births in a year; three deaths in one thousand births to be assumed as the average from puerperal fever; no epidemic to be at the time prevailing. It follows, from the answer given me, that if we suppose every one of the five hundred thousand annual births of England to have been recorded during the last half-century, there would not be one chance in a million million million millions that one such series should be noted. No possible fractional error in this calculation can render the chance a working probability. Applied to dozens of series of various lengths, it is obviously an absurdity. Chance, therefore, is out of the question as an explanation of the admitted coincidences.

XI. There is, therefore, some relation of cause and effect between the physician's presence and the patient's disease.

同类推荐
热门推荐
  • 我居然无敌了

    我居然无敌了

    作为土生土长的现代人曹穆,却因为祖训有着一个不切实际的梦想,那就是成仙。灵气复苏,天地巨变,万法重现,而引起这一切变化的曹穆却愕然发现,一步先,步步先,自己居然无敌世间了!
  • 再次崛起

    再次崛起

    鬼族皇帝的侄子,鬼云佐儿从小顽皮捣蛋,但是天赋不差,被送到他伯伯出师的地方玄羽门深造力学武艺,变得高冷、淡定优雅,鬼族和精灵族战争爆发是被接来助阵。
  • 学校计算机实用技术

    学校计算机实用技术

    本书由杭州市上城区教育学院编著,他们邀请了众多信息技术教育教学的一线专家,认真细致地筛选了学校计算机应用方面的常见问题,提出了解决问题的具体操作方案,旨在帮助一线教育工作者解决可能面临的种种问题,为广大教师提供便捷服务。
  • 召唤英雄无敌

    召唤英雄无敌

    就是召唤魔法门之英雄无敌里的兵种。就是从普通人成为领主后的不断成长。就是自然而又不平静的战争成长历程。就是不会没事拿命去玩的普通冒险下。就是都不会把自己熟悉的人给弄死掉。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 溟泠杂记

    溟泠杂记

    人生如逆旅,我亦是行人。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。七月七日长生殿,夜半无人私语时。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我家小孩不拖拉:教会孩子合理利用时间

    我家小孩不拖拉:教会孩子合理利用时间

    很多家长都有这样的感觉:别人家的孩子不见得比自家的孩子多花多少时间、多付出多少努力去学习,然而却学得既轻松,又快乐,成绩又好;可是自家的孩子,从早学到晚,每天在不停地看书,可是成绩总是不见提高,这到底是为什么?许多有经验的教师都有这样的体会:那些会学习、成绩好的孩子,无一例外的都会科学合理地利用自己的时间,掌握正确的学习方法。学习的时间是有限的,而学习内容是大量的,对于孩子来说,只有让他们学会科学合理地利用时间的方法,掌握正确的学习方法,才能让他们取得最高的学习效率,发挥他们的最大的能力。
  • 快穿:炮灰反转手册

    快穿:炮灰反转手册

    戚沐被一个神秘力量强行绑定,穿梭在一个个世界中,扮演着每天都在花式作死的大反派。在受了无数折磨之后,她终于在炮灰们的帮助下,聚集起足够的能量,干翻了那股神秘力量,开始翻身农奴把歌唱。为了报答炮灰们的恩情,她必须重回每一个世界,帮助他们完成心愿。这样,她才能重新回到原来的世界。但是……谁来告诉她为什么每个世界都凭空多出来个大bug!(╯‵□′)╯︵┻━┻Bug焱大佬:我是来找我媳妇的。【总裁世界篇】:戚小沐:老娘要钱有钱要颜有颜,我乐意过自己的逍遥日子。那什么辣鸡总裁和小白花女主都离我远点!焱大佬:得想个办法把那个喜欢作妖的女人拐回家。【重生嫡姐篇】戚小沐:听说我那智障嫡姐重生回来认错了仇人,一回来就把我给活埋了?焱大佬:既然我媳妇想做皇后,那我就勉为其难的当个皇帝吧。【娱乐圈篇】戚小沐:听说小白莲女主的头号舔狗要威胁我卖歌?焱大佬:做我媳妇的头号土豪粉,深藏功与名。【西方魔法篇】戚小沐:听说有个穿越过来的特工动不动就喊打喊杀,还想要破坏世界秩序,统一天下?焱大佬:我要带着我媳妇去全世界飞一圈,宣告一下所有权【第一女盗篇】戚小沐:听说那个正义不离口、被人卖了还给人数钱的没脑子假刑警要把我关进监狱,还总是想阻止我偷东西?焱大佬:这个胆敢开车飞下悬崖的女人是谁?偷回家做老婆吧。【女混混篇】
  • 九鼎争霸

    九鼎争霸

    鼎,国之重器也,九鼎者,天下也。得九鼎者得天下,看天下英豪如何为了这九鼎掀起旷世风云!