登陆注册
37807200000073

第73章 CHAPTER X(1)

Two hours after the execution, the body and the head were taken into the same hall in which Mary Stuart had appeared before the commissioners, set down on a table round which the judges had sat, and covered over with a black serge cloth; and there remained till three o'clock in the afternoon, when Waters the doctor from Stamford and the surgeon from Fotheringay village came to open and embalm them--an operation which they carried out under the eyes of Amyas Paulet and his soldiers, without any respect for the rank and *** of the poor corpse, which was thus exposed to the view of anyone who wanted to see it: it is true that this indignity did not fulfil its proposed aim; for a rumour spread about that the queen had swollen limbs and was dropsical, while, on the contrary, there was not one of the spectators but was obliged to confess that he had never seen the body of a young girl in the bloom of health purer and lovelier than that of Mary Stuart, dead of a violent death after nineteen years of suffering and captivity.

When the body was opened, the spleen was in its normal state, with the veins a little livid only, the lungs yellowish in places, and the brain one-sixth larger than is usual in persons of the same age and ***; thus everything promised a long life to her whose end had just been so cruelly hastened.

A report having been made of the above, the body was embalmed after a fashion, put in a leaden coffin and that in another of wood, which was left on the table till the first day of August--that is, for nearly five months--before anyone was allowed to come near it; and not only that, but the English having noticed that Mary Stuart's unhappy servants, who were still detained as prisoners, went to look at it through the keyhole, stopped that up in such a way that they could not even gaze at the coffin enclosing the body of her whom they had so greatly loved.

However, one hour after Mary Stuart's death, Henry Talbot, who had been present at it, set out at full speed for London, carrying to Elizabeth the account of her rival's death; but at the very first lines she read, Elizabeth, true to her character, cried out in grief and indignation, saying that her orders had been misunderstood, that there had been too great haste, and that all this was the fault of Davison the Secretary of State, to whom she had given the warrant to keep till she had made up her mind, but not to send to Fotheringay.

Accordingly, Davison was sent to the Tower and condemned to pay a fine of ten thousand pounds sterling, for having deceived the queen.

Meanwhile, amid all this grief, an embargo was laid on all vessels in all the ports of the realm, so that the news of the death should not reach abroad, especially France, except through skilful emissaries who could place the execution in the least unfavourable light for Elizabeth. At the same time the scandalous popular festivities which had marked the announcement of the sentence again celebrated the tidings of the execution. London was illuminated, bonfires lit, and the enthusiasm was such that the French Embassy was broken into and wood taken to revive the fires when they began to die down.

Crestfallen at this event, M. de Chateauneuf was still shut up at the Embassy, when, a fortnight later, he received an invitation from Elizabeth to visit her at the country house of the Archbishop of Canterbury. M. de Chateauneuf went thither with the firm resolve to say no word to her on what had happened; but as soon as she saw him, Elizabeth, dressed in black, rose, went to him, and, overwhelming him with kind attentions, told him that she was ready to place all the strength of her kingdom at Henry III's disposal to help him put down the League. Chateauneuf received all these offers with a cold and severe expression, without saying, as he had promised himself, a single word about the event which had put both the queen and himself into mourning. But, taking him by the hand, she drew him aside, and there, with deep sighs, said--

"Ah! sir, since I saw you the greatest misfortune which could befall me has happened: I mean the death of my good sister, the Queen of Scotland, of which I swear by God Himself, my soul and my salvation, that I am perfectly innocent. I had signed the order, it is true; but my counsellors have played me a trick for which I cannot calm myself; and I swear to God that if it were not for their long service I would have them beheaded. I have a woman's frame, sir, but in this woman's frame beats a man's heart."

Chateauneuf bowed without a response; but his letter to Henry III and Henry's answer prove that neither the one nor the other was the dupe of this female Tiberius.

Meanwhile, as we have said, the unfortunate servants were prisoners, and the poor body was in that great hall waiting for a royal interment. Things remained thus, Elizabeth said, to give her time to order a splendid funeral for her good sister Mary, but in reality because the queen dared not place in juxtaposition the secret and infamous death and the public and royal burial; then, was not time needed for the first reports which it pleased Elizabeth to spread to be credited before the truth should be known by the mouths of the servants? For the queen hoped that once this careless world had made up its mind about the death of the Queen of Scots, it would not take any further trouble to change it. Finally, it was only when the warders were as tired as the prisoners, that Elizabeth, having received a report stating that the ill-embalmed body could no longer be kept, at last ordered the funeral to take place.

Accordingly, after the 1st of August, tailors and dressmakers arrived at Fotheringay Castle, sent by Elizabeth, with cloth and black silk stuffs, to clothe in mourning all Mary's servants. But they refused, not having waited for the Queen of England's bounty, but having made their funeral garments at their own expense, immediately after their mistress's death. The tailors and dressmakers, however, none the less set so actively to work that on the 7th everything was finished.

同类推荐
  • 佛说医喻经

    佛说医喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炀帝开河记

    炀帝开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Flying U Ranch

    The Flying U Ranch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泾皋藏稿

    泾皋藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末世宠物供应商

    末世宠物供应商

    “大灾变”之后人类文明陷入瘫痪,直到五年之后才稳定下来,但地球却已物是人非,人口骤降,怪物横行。侥幸活下来的叶篁意外发现自己居然能驯养这些怪物!
  • 万界小店铺

    万界小店铺

    活了无数年的乐逍遥开了一家什么都有的卖的店铺,带上自己新招的萌新店员,在各个世界搅风搅雨。哎,树欲静而风不止!我本想做个低调的掌柜的,你们非得送上门来让我打脸!真是惆怅啊!
  • 无我无道

    无我无道

    世间一切皆有道,仙有仙道,魔有魔道。唯独“邪”非善非恶,亦正亦邪,无我无道,有我固有道。看邪帝末裔秦风崩坏山河、扭转时空,三千世界寻那专属于自己的逆天邪道。
  • 殊途情殇

    殊途情殇

    曾经沧海难为水,除却巫山不是云。“我一生桀骜,却为你搁浅、为情徜徉!…”一生倾情,却终演绎一场缘起缘灭……向来情深,奈何缘浅,自古多情,唯愿相忘于江湖!、、、
  • 总裁扑倒33次:宝贝你好甜

    总裁扑倒33次:宝贝你好甜

    “今晚来陪我”,“这个姿势不够销魂”,“叫大声一点”,一场交易,她被他扑倒33次,“嫁给你?门都没有,别以为我不会逃婚,”一场婚礼,他被她无情的抛弃,某男:“骄傲妻,竟敢逃婚,被全球追缉的感觉比那个还舒服吗?”某女:“不,你错了,被很多人追求的感觉更爽,”某男气得脸都绿了,高声命令“来人啊,找个太监24小时伺候少夫人,哪个男人敢多看她一眼,炮轰他家大门,”PS;本书交友群:316098635,欢迎入住,
  • 四叶血公主复仇恋

    四叶血公主复仇恋

    在蜜罐里长大的公主,突然恶梦来袭,为了到复仇,几位公主会选择什么呢?
  • 宠夫无度之王妃是大佬

    宠夫无度之王妃是大佬

    光影交织,在诗歌雅乐繁华中所隐藏的另一面中,正上演着其他不为人知的故事。来自现代社会的季清霖被神秘人所任命,她,要如何面对这凡人与异灵并存的奇异世界?这些异灵之间又会发生什么样的故事。季清霖:打打杀杀我上就行,你,退后!某男:………(默默系上了围裙)【武力高强季清霖,生活大佬沈言之】【一对一温馨小故事,喜欢的请多多支持】
  • 五国之帝凌传

    五国之帝凌传

    帝尊之星下凡,紫星耀日与西北郑国,西北帝国秦国大将纪玄自告奋勇带兵灭了郑国,从此帝尊星便消失与天地之间。
  • 原罪之权

    原罪之权

    第一次写小说,希望大家能够喜欢,如果不太喜欢就给我提提意见,我会改正的!
  • 双子未来

    双子未来

    只凭几张照片,人们就坚信外星不宜生存,外星的真实情况到底有多少人知道?