登陆注册
37807200000016

第16章 CHAPTER III(4)

Command, and whatever happens, I shall obey. But see yourself if one could not contrive some secret means in the shape of a remedy. He must purge himself at Craigmiller and take baths there; he will be some days without going out. So far as I can see, he is very uneasy; but he has great trust in what I tell him: however, his confidence does not go so far as to allow him to open his mind to me. If you like, I will tell him every thing: I can have no pleasure in deceiving someone who is trusting. However, it will be just as you wish: do not esteem me the less for that. It is you advised it; never would vengeance have taken me so far. Sometimes he attacks me in a very sensitive place, and he touches me to the quick when he tells me that his crimes are known, but that every day greater ones are committed that one uselessly attempts to hide, since all crimes, whatsoever they be, great or small, come to men's knowledge and form the common subject of their discourse. He adds sometimes, in speaking to me of Madame de Rere, 'I wish her services may do you honour.' He has assured me that many people thought, and that he thought himself, that I was not my own mistress; this is doubtless because I had rejected the conditions he offered me. Finally, it is certain that he is very uneasy about you know what, and that he even suspects that his life is aimed at. He is in despair whenever the conversation turns on you, Livingston, and my brother. However, he says neither good nor ill of absent people; but, on the contrary, he always avoids speaking of them. His father keeps to the house: I have not seen him yet. A number of the Hamiltons are here, and accompany me everywhere; all the friends of the other one follow me each time I go to see him. He has begged me to be at his rising tomorrow. My messenger will tell you the rest.

"Burn my letter: there would be danger in keeping it. Besides, it is hardly worth the trouble, being filled only with dark thoughts.

"As for you, do not be offended if I am sad and uneasy to-day, that to please you I rise above honour, remorse, and dangers. Do not take in bad part what I tell you, and do not listen to the malicious explanations of your wife's brother; he is a knave whom you ought not to hear to the prejudice of the most tender and most faithful mistress that ever was. Above all, do not allow yourself to be moved by that woman: her sham tears are nothing in comparison with the real tears that I shed, and with what love and constancy make me suffer at succeeding her; it is for that alone that in spite of myself I betray all those who could cross my love. God have mercy on me, and send you all the prosperity that a humble and tender friend who awaits from you soon another reward wishes you. It is very late; but it is always with regret that I lay down my pen when I write to you; however, I shall not end my letter until I shall have kissed your hands. Forgive me that it is so ill-written: perhaps I do so expressly that you may be obliged to re-read it several times: I have transcribed hastily what I had written down on my tablets, and my paper has given out. Remember a tender friend, and write to her often: love me as tenderly as I love you, and remember Madame de Rere's words;

The English;

His mother;

The Earl of Argyll;

The Earl of Bothwell;

The Edinburgh dwelling."

SECOND LETTER

"It seems that you have forgotten me during your absence, so much the more that you had promised me, at setting out, to let me know in detail everything fresh that should happen. The hope of receiving your news was giving me almost as much delight as your return could have brought me: you have put it off longer than you promised me. As for me, although you do not write, I play my part always. I shall take him to Craigmiller on Monday, and he will spend the whole of Wednesday there. On that day I shall go to Edinburgh to be bled there, unless you arrange otherwise at least. He is more cheerful than usual, and he is better than ever.

He says everything he can to persuade me that he loves me; he has a thousand attentions for me, and he anticipates me in everything: all that is so pleasant for me, that I never go to him but the pain in my side comes on again, his company weighs on me so much. If Paris brought me what I asked him, I should be soon cured. If you have not yet returned when I go you know where, write to me, I beg you, and tell me what you wish me to do; for if you do not manage things prudently, I foresee that the whole burden will fall on me: look into everything and weigh the affair maturely. I send you my letter by Beaton, who will set out the day which has been assigned to Balfour.

It only remains for me to beg you to inform me of your journey.

"Glasgow, this Saturday morning."

THIRD LETTER

"I stayed you know where longer than I should have done, if it had not been to get from him something that the bearer of these presents will tell you it was a good opportunity for covering up our designs:

I have promised him to bring the person you know tomorrow. Look after the rest, if you think fit. Alas! I have failed in our agreement, for you have forbidden me to write to you, or to despatch a messenger to you. However, I do not intend to offend you: if you knew with what fears I am agitated, you would not have yourself so many doubts and suspicions. But I take them in good part, persuaded as I am that they have no other cause than love--love that I esteem more than anything on earth.

同类推荐
  • 海棠谱

    海棠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉箓生神资度开收仪

    玉箓生神资度开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兵经百言

    兵经百言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜骗新书

    杜骗新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如净禅师语录

    如净禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 这样工作最出色

    这样工作最出色

    如果你是一名员工,百分之八十的发展机会都来自于工作,而出色的工作会为以后的成功打下坚实的基础。如果你是一个老板,你应该给你的员工灌输正确的工作理念,让员工最出色,这样你的公司才更壮大。将工作做到出色,是一个双赢的行为。
  • 许是蔷薇开

    许是蔷薇开

    失母少女许蔷薇,寄人篱下,就在她以为生活渐渐静好之时,命运却对她重掀波澜。17岁时,她的生命里突然闯进了两个少年和一个魔鬼。单纯,不识愁滋味的俊朗富家子,桀骜放荡,看似不羁的小混混,不折手段实施报复计划的娱乐圈新贵,谁是她能停靠的港湾?就在她以为自己离幸福近了时,却又有更大的人生漩涡在等着她。
  • 校草爱上小甜心

    校草爱上小甜心

    霸道校草爱上小甜心,他们之间又会发生什么事情呢?
  • 我叫伊泽瑞尔

    我叫伊泽瑞尔

    伊泽瑞尔传送来到了地球,成为了繁华都市中的联盟召唤师。他的技能,可以杀人于无形;他的闪现,可以撞墙!呃……可以穿墙!!他可以召唤联盟英雄为之战斗:伊芙琳的隐身、崔斯特的单飞、慎的超远程附体、费德提克的极度恐惧、当然……还有娑娜的36E。所有联盟英雄的技能,同时也是伊泽瑞尔的技能!从此以后,都市之中,低调做人,高调做事!……“咳咳……我叫伊泽瑞尔,来自瓦洛兰大陆,地球人还不快快投降?”……
  • 奇葩旅途

    奇葩旅途

    梦晓爽经历着一个个奇游幻境,到底是做梦?是幻觉?还是穿越?总之,傻傻的分不清楚。
  • 三国2:龙争虎斗

    三国2:龙争虎斗

    《三国》是吉川英治的巅峰之作,也是中国文化与日本气质交融的极致作品。在日本,受《三国》影响的历史学家、政治家、企业家、文学家和艺术家不胜枚举,他们把《三国》奉为历史巨著、政略大全、商战宝典和励志奇书,从中学习历史文化、成功之道、处事方法、领导理论等。《三国》系列共五部,这是第二部,内容包括全十卷中的草莽之卷和臣道之卷。草莽之卷:汉献帝被迎至许都后,东汉政权在名义上得以保全。相对安稳的局面下却是危机四伏,攻取徐州的吕布、夺得秣陵的孙策、淮南称帝的袁术、盘据荆襄的刘表,再加上“挟天子以令诸侯”的曹操,列强争霸的格局已然形成。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不可不读的微历史

    不可不读的微历史

    史实与故事齐飞,微博共历史一色。本书带你拨开迷雾辨真相,发现历史深处的脉络关节。《不可不读的微历史——历史细节中的微言大义》由欧阳悟道编著,精选了历史中最炫目、最耀眼的故事,用时下流行的“微博体”加以呈现,于小段子中读大历史,于欢笑声中品成败,既可以于生活中加点作料,又可以为人生指点迷津。《不可不读的微历史——历史细节中的微言大义》适合大众阅读。
  • 锦绣池

    锦绣池

    魏十小姐长在江南水乡,娇滴滴柔弱弱,却没有父母兄长的庇佑,只能靠自己挣下一片锦绣前程。
  • 声控萝莉恋上妙音大叔

    声控萝莉恋上妙音大叔

    叶晓晓追爱时,成天想着怎么睡到我们的男神顾玖,一追到手,每天想的是怎么才能逃过这难熬的夜晚。叶晓晓:“老公,我今晚去我同学家睡好吧!?”顾玖冷冷的扔个眼神给叶晓晓:“叫她从你和毕业证中间选一个...”叶晓晓怒瞪着顾玖:“哼!每次都这样...”顾玖:“宝宝,别这样用那种小狗般的看着我,会让我想吃狗肉的。”叶晓晓怎么会不知道他的意思,怒吼道:“......滚”顾玖忽然画风一变,将头深埋于叶晓晓的脖颈中,一副小媳妇模样:“宝宝,你怎么可以对人家这么始乱终弃,难道是我没有满足你?那么,今晚......”叶晓晓:“......”