登陆注册
37805900000044

第44章 CHAPTER X VROUW PRINSLOO SPEAKS HER MIND(1)

Now, when the Hottentot's story was finished a discussion arose. Marais said that someone must go to see whether his nephew still lived, to which the other Boers replied "Ja" in an indifferent voice. Then the Vrouw Prinsloo took up her parable.

She remarked, as she had done before, that in her judgment Hernan Pereira was "a stinkcat and a sneak," who had tried to desert them in their trouble, and by the judgment of a just God had got into trouble himself. Personally, she wished that the lion had taken him instead of the worthy Hottentot, although it gave her a higher opinion of lions to conclude that it had not done so, because if it did it thought it would have been poisoned. Well, her view was that it would be just as well to let that traitor lie upon the bed which he had made. Moreover, doubtless by now he was dead, so what was the good of bothering about him?

These sentiments appeared to appeal to the Boers, for they remarked:

"Ja, what is the good?"

"Is it right," asked Marais, "to abandon a comrade in misfortune, one of our own blood?"

"Mein Gott!" replied Vrouw Prinsloo; "he is no blood of mine, the evil-odoured Portuguee. But I admit he is of yours, Heer Marais, being your sister's son, so it is evident that you should be the one to go to seek after him."

"That seems to be so, Vrouw Prinsloo," said Marais in his meditative manner; "yet I must remember that I have Marie to look after."

"Ach! and so had he, too, until he remembered his own skin, and went off with the only horse and all the powder, leaving her and the rest of us to starve. Well, you won't go, and Prinsloo won't go, nor my boy either, for I'll see to that; so Meyer must go."

"Nein, nein, good vrouw," answered Meyer, "I have those children that are left to me to consider."

"Then," exclaimed Vrouw Prinsloo triumphantly, "nobody will go, so let us forget this stinkcat, as he forgot us."

"Does it seem right," asked Marais again, "that a Christian man should be left to starve in the wilderness?" and he looked at me.

"Tell me, Heer Marais," I remarked, answering the look, "why should I of all people go to look for the Heer Pereira, one who has not dealt too well with me?"

"I do not know, Allan. Yet the Book tells us to turn the other cheek and to forget injuries. Still, it is for you to judge, remembering that we must answer for all things at the last day, and not for me. I only know that were I your age and not burdened with a daughter to watch over, _I_ should go."

"Why should you talk to me thus?" I asked with indignation. "Why do you not go yourself, seeing that I am quite ready to look after Marie?"

(Here the Vrouw Prinsloo and the other Boers tittered.) "And why do you not address your remarks to these other heeren instead of to me, seeing that they are the friends and trek-companions of your nephew?"

At this point the male Prinsloos and Meyer found that they had business elsewhere.

"It is for you to judge, yet remember, Allan, that it is an awful thing to appear before our Maker with the blood of a fellow creature upon our hands. But if you and these other hard-hearted men will not go, I at my age, and weak as I am with all that I have suffered, will go myself."

"Good," said Vrouw Prinsloo; "that is the best way out of it. You will soon get sick of the journey, Heer Marais, and we shall see no more of the stinkcat."

Marais rose in a resigned fashion, for he never deigned to argue with Vrouw Prinsloo, who was too many for him, and said:

"Farewell, Marie. If I do not return, you will remember my wishes, and my will may be found between the first leaves of our Holy Book. Get up, Klaus, and guide me to your master," and he administered a somewhat vicious kick to the gorged and prostrate Hottentot.

Now Marie, who all this while had stood silent, touched me on the shoulder and said:

"Allan, is it well that my father should go alone? Will you not accompany him?"

"Of course," I answered cheerfully; "on such a business there should be two, and some Kaffirs also to carry the man, if he still lives."

Now for the end of the story. As the Hottentot Klaus was too exhausted to move that night, it was arranged that we should start at dawn.

Accordingly, I rose before the light, and was just finishing my breakfast when Marie appeared at the wagon in which I slept. I got up to greet her, and, there being no one in sight, we kissed each other several times.

"Have done, my heart," she said, pushing me away. "I come to you from my father, who is sick in his stomach and would see you."

"Which means that I shall have to go after your cousin alone," I replied with indignant emphasis.

She shook her head, and led me to the little shanty in which she slept.

Here by the growing light, that entered through the doorway for it had no window, I perceived Marais seated upon a wooden stool with his hands pressed on his middle and groaning.

"Good morning, Allan," he said in a melancholy voice; "I am ill, very ill, something that I have eaten perhaps, or a chill in the stomach, such as often precedes fever or dysentery."

"Perhaps you will get better as you walk, mynheer," I suggested, for, to tell the truth, I misdoubted me of this chill, and knew that he had eaten nothing but what was quite wholesome.

"Walk! God alone knows how I can walk with something gripping my inside like a wagon-maker's vice. Yet I will try, for it is impossible to leave that poor Hernan to die alone; and if I do not go to seek him, it seems that no one else will."

"Why should not some of my Kaffirs go with Klaus?" I asked.

"Allan," he replied solemnly, "if you were dying in a cave far from help, would you think well of those who sent raw Kaffirs to succour you when they might have come themselves, Kaffirs who certainly would let you die and return with some false story?"

"I don't know what I should think, Heer Marais. But I do know that if _I_ were in that cave and Pereira were in this camp, neither would he come himself, nor so much as send a savage to save _me_."

同类推荐
  • 白香词谱

    白香词谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 便宜十六策

    便宜十六策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀远人

    怀远人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories by English Authors Orient

    Stories by English Authors Orient

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武当纪胜集

    武当纪胜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 京城闺门

    京城闺门

    12岁一舞倾天下,14岁三箭定长安18岁我早就明白君心难测“有些事我比别人看的都透。世人什么心思,逃不过本宫的眼睛。”“女人最大的底气是自己。”“这天下我若想要,岂会有你们定阳宫家什么事情?”
  • 异恋:城少有名子鱼

    异恋:城少有名子鱼

    对于自己的身世,她知道,但也不知道。她很喜欢水,但从二十岁之后,在游泳时总会看到一些发生在自己身上不可思议的事情。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 从海水里打捞文字

    从海水里打捞文字

    本书为海洋散文选,以海边人火热恢宏而又具体别致的生活场景、生产场景和海岸风情为主体内容,体现了市场经济发展对东海岸自然人文的影响以及由此产生的巨大变化。在描述新时代海边人民的感人面貌、鲜活群像的同时,充分挖掘传统海洋文化,反映有鲜明地域特色和契合时代新要求的现代海洋文化。本书用海洋文学创作和传播的方式参与当前海洋经济和文化建设,形式新颖,行文晓畅,颇具特色,具有一定的文学价值。
  • 唐小乐闯天下

    唐小乐闯天下

    数千年前,世界上出现了第一个仙,也是唯一一个,他举霞飞升之前留下一卷升仙录。传说得到升仙录便可得长生,数千年来修仙门派前仆后继都为寻找这升仙录,可没有一人成功,传说于是成了神话。唐小乐,一个与仙有缘的少年,在机缘巧合之下也踏上了修仙之路。修仙录能否得到?长生能否实现?他不管那么多,誓要搅得修仙界天翻地覆才爽快。
  • 众里寻他千百度

    众里寻他千百度

    一世的相遇却不能相守,终到轮回的那一天才发现,原来她就是他一直在寻找的那个人。他许下诺言轮回转世之后,一定会在人海茫茫中找到她。第二世,两碗次等的孟婆汤,一段不可磨灭的真挚爱情,终是打破轮回束缚,有情人终成眷属。众里寻他千百度,暮然回首,那人却在灯火阑珊处。
  • 万枯成神

    万枯成神

    在浩瀚的宇宙中,有一颗曾经有过高度文眀的星球。正当人们平稳的过着生活的时候。突入其来的魔兽大军从世界各地冒出。文明几乎瞬间被摧毁。经过多年的魔兽侵袭,顽强的人类渐渐拥有了各种各样的能力。那些救人于水火的最强者被人们称为神。当人们畏惧和羡慕他们强大能力的同时,孰不知他们经历了多少生于死别。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大小姐的贴身狂医

    大小姐的贴身狂医

    逆天神医化身武力爆棚的绝美性冷淡大小姐的贴身保镖,纵横都市,医术无双,唯我狂医一脉!亦正亦邪的狂医,天下美色通通收来。
  • 次元降临从妖尾开始

    次元降临从妖尾开始

    第一次熬夜竟然猝死?而且还来到了一个动漫中的世界,自己来到这里到底是巧合还是有其他原因?叶晨泽看着自己手中的卡片想着。