登陆注册
37801900000006

第6章 II.(2)

Mr. Kendrew laughed. "I have been through it all in my time," he said. "The people who want to take a house are the born enemies of the people who want to let a house. Odd--isn't it, Vanborough?"

Mr. Vanborough's sullen humor resisted his friend as obstinately as it had resisted his wife.

"I dare say," he answered. "I wasn't listening."

This time the tone was almost brutal. Mrs. Vanborough looked at her husband with unconcealed surprise and distress.

"John!" she said. "What _can_ be the matter with you? Are you in pain?"

"A man may be anxious and worried, I suppose, without being actually in pain."

"I am sorry to hear you are worried. Is it business?"

"Yes--business."

"Consult Mr. Kendrew."

"I am waiting to consult him."

Mrs. Vanborough rose immediately. "Ring, dear," she said, "when you want coffee." As she passed her husband she stopped and laid her hand tenderly on his forehead. "I wish I could smooth out that frown!" she whispered. Mr. Vanborough impatiently shook his head. Mrs. Vanborough sighed as she turned to the door. Her husband called to her before she could leave the room.

"Mind we are not interrupted!"

"I will do my best, John." She looked at Mr. Kendrew, holding the door open for her; and resumed, with an effort, her former lightness of tone. "But don't forget our 'born enemies!' Somebody may come, even at this hour of the evening, who wants to see the house."

The two gentlemen were left alone over their wine. There was a strong personal contrast between them. Mr. Vanborough was tall and dark--a dashing, handsome man; with an energy in his face which all the world saw; with an inbred falseness under it which only a special observer could detect. Mr. Kendrew was short and light--slow and awkward in manner, except when something happened to rouse him. Looking in _his_ face, the world saw an ugly and undemonstrative little man. The special observer, penetrating under the surface, found a fine nature beneath, resting on a steady foundation of honor and truth.

Mr. Vanborough opened the conversation.

"If you ever marry," he said, "don't be such a fool, Kendrew, as I have been. Don't take a wife from the stage."

"If I could get such a wife as yours," replied the other, "I would take her from the stage to-morrow. A beautiful woman, a clever woman, a woman of unblemished character, and a woman who truly loves you. Man alive! what do you want more?"

"I want a great deal more. I want a woman highly connected and highly bred--a woman who can receive the best society in England, and open her husband's way to a position in the world."

"A position in the world!" cried Mr. Kendrew. "Here is a man whose father has left him half a million of money--with the one condition annexed to it of taking his father's place at the head of one of the greatest mercantile houses in England. And he talks about a position, as if he was a junior clerk in his own office!

What on earth does your ambition see, beyond what your ambition has already got?"

Mr. Vanborough finished his glass of wine, and looked his friend steadily in the face.

"My ambition," he said, "sees a Parliamentary career, with a Peerage at the end of it--and with no obstacle in the way but my estimable wife."

Mr. Kendrew lifted his hand warningly. "Don't talk in that way," he said. "If you're joking--it's a joke I don't see. If you're in earnest--you force a suspicion on me which I would rather not feel. Let us change the subject."

"No! Let us have it out at once. What do you suspect?"

"I suspect you are getting tired of your wife."

"She is forty-two, and I am thirty-five; and I have been married to her for thirteen years. You know all that--and you only suspect I am tired of her. Bless your innocence! Have you any thing more to say?"

"If you force me to it, I take the ******* of an old friend, and I say you are not treating her fairly. It's nearly two years since you broke up your establishment abroad, and came to England on your father's death. With the exception of myself, and one or two other friends of former days, you have presented your wife to nobody. Your new position has smoothed the way for you into the best society. You never take your wife with you. You go out as if you were a single man. I have reason to know that you are actually believed to be a single man, among these new acquaintances of yours, in more than one quarter. Forgive me for speaking my mind bluntly--I say what I think. It's unworthy of you to keep your wife buried here, as if you were ashamed of her."

同类推荐
热门推荐
  • 妖莲大帝

    妖莲大帝

    妖莲降世,巨人挥斧!少年偶得,传奇之路!以莲祖之身,破诸天万界!卫晨仰天怒吼:何为人,何为妖?
  • 我天上天下无敌的日子

    我天上天下无敌的日子

    师父李修玄说:“苦修百年,可得金丹。苦修千年,可得飞升。徒弟王小豆说:“是徒儿无敌了,一出场就天上天下无敌了。本书格言“杀人放火李修玄,救苦救难王小豆”。
  • 斗罗之无敌屠神系统

    斗罗之无敌屠神系统

    群号:1126447148一位来自地球的少年,他有着妖孽一般的头脑一位来自仙界的至尊,他有着无敌万界的修为他们有一个共同的名字:墨羽。某一天他们被一道闪电劈中,两魂相融,穿越到了斗罗大陆,成为了屠神者。单女主比比东评论1,多女主评论2
  • 浮云之禁

    浮云之禁

    从大陆西北的海口扬帆,一条水路穿过死亡之海汹涌的“伟大航道”,便会到达一座笼罩在云海之中的岛屿,那是后世中连神魔都为之颤抖的禁地;且看斯多罗曼史诗后裔——索雷特在神秘强者的指引下,手持永恒之刃缔造出属于自己的一段传说,怎样在神魔再次活跃的乱世,建立那样一座使众神颤抖,万魔俯首的禁地!话说大家不喜欢慢热的书吧,那么看下面吧。新书《穿越之至尊修士》,欢迎大家赏脸!
  • 红颜不负

    红颜不负

    第一次,遇见他,她深受重伤,她为他所救,从此,结下了解不开的缘。第二次,她设了一场戏接近他,却没想到会陷进去,她为他剃妖骨,偷仙草,甚至失去性命。明明知道遇见你就是一个错误,但我却从未后悔,只要你爱我,就算死,我也甘之如饴。
  • 古穿今之闺秀在现代

    古穿今之闺秀在现代

    古代的名门闺秀重生在21世纪的农村,看琴棋书画的女主怎样在现代生活。云淡风轻,偏偏身边各种正太、酷男、帅哥争相献媚。一个家长里短,温馨浪漫的宠文。
  • 空间修仙:重生女闯霸业

    空间修仙:重生女闯霸业

    原来,虚妄之中数万年也不曾让我忘记你。数万年修炼,破碎时空只为回到你身边,圆那诺言,与你厮守。这一世,我要随心所欲,我要天上地下谁也阻拦不了我。人阻杀人!仙阻诛仙!神阻戮神!魔阻屠魔!妖阻灭妖!谁敢拦我!PS:目前正在慢慢恢复更新,第一次写,所以更新慢,希望各位亲不要喷
  • 借梯登天

    借梯登天

    本书阐述了“借梯”(包括借钱、借人、借名、借机、借势等)的各种方法,同时结合古今中外众多成功人士的“巧借”案例,为那些正在成功路上艰难跋涉的人们指明了一条捷径。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 特种导弹科技知识(上)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    特种导弹科技知识(上)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    导弹是一种依靠制导系统来控制飞行轨迹的可以指定攻击目标,甚至追踪目标动向的无人驾驶武器,其任务是把战斗部装药在打击目标附近引爆并毁伤目标,或在没有战斗部的情况下依靠自身动能直接撞击目标,以达到毁伤的效果。也就是说,导弹是依靠自身动力装置推进,由制导系统导引、控制其飞行路线,并导向目标的武器。