登陆注册
37792400000046

第46章 CHAPTER X(3)

He struck out for the shore, but the cotton gown greatly impeded his efforts, and when at length he touched land he found it hard to climb up the steep bank unassisted. He had to take a minute or two's rest to recover his breath; then, gathering his wet skirts well over his arms, he started to run after the barge as fast as his legs would carry him, wild with indignation, thirsting for revenge.

The barge-woman was still laughing when he drew up level with her.

`Put yourself through your mangle, washerwoman,' she called out, `and iron your face and crimp it, and you'll pass for quite a decent-looking Toad!'

Toad never paused to reply. Solid revenge was what he wanted, not cheap, windy, verbal triumphs, though he had a thing or two in his mind that he would have liked to say. He saw what he wanted ahead of him. Running swiftly on he overtook the horse, unfastened the towrope and cast off, jumped lightly on the horse's back, and urged it to a gallop by kickingit vigorously in the sides. He steered for the open country, abandoning the tow-path, and swinging his steed down a rutty lane. Once he looked back, and saw that the barge had run aground on the other side of the canal, and the barge-woman was gesticulating wildly and shouting, `Stop, stop, stop!'

`I've heard that song before,' said Toad, laughing, as he continued to spur his steed onward in its wild career.

The barge-horse was not capable of any very sustained effort, and its gallop soon subsided into a trot, and its trot into an easy walk; but Toad was quite contented with this, knowing that he, at any rate, was moving, and the barge was not. He had quite recovered his temper, now that he had done something he thought really clever; and he was satisfied to jog along quietly in the sun, steering his horse along by-ways and bridle-paths, and trying to forget how very long it was since he had had a square meal, till the canal had been left very far behind him.

He had travelled some miles, his horse and he, and he was feeling drowsy in the hot sunshine, when the horse stopped, lowered his head, and began to nibble the grass; and Toad, waking up, just saved himself from falling off by an effort. He looked about him and found he was on a wide common, dotted with patches of gorse and bramble as far as he could see. Near him stood a dingy gipsy caravan, and beside it a man was sitting on a bucket turned upside down, very busy smoking and staring into the wide world. A fire of sticks was burning near by, and over the fire hung an iron pot, and out of that pot came forth bubblings and gurglings, and a vague suggestive steaminess. Also smells--warm, rich, and varied smells--that twined and twisted and wreathed themselves at last into one complete, voluptuous, perfect smell that seemed like the very soul of Nature taking form and appearing to her children, a true Goddess, a mother of solace and comfort. Toad now knew well that he had not been really hungry before. What he had felt earlier in the day had been a mere trifling qualm. This was the real thing at last, and no mistake; and it would have to be dealt with speedily, too, or there would be trouble for somebody or something. He looked the gipsy over carefully, wondering vaguely whether it would be easier to fight him or cajole him. So there he sat, and sniffed and sniffed, and looked at the gipsy; and the gipsy sat and smoked, and lookedat him.

Presently the gipsy took his pipe out of his mouth and remarked in a careless way, `Want to sell that there horse of yours?'

Toad was completely taken aback. He did not know that gipsies were very fond of horse-dealing, and never missed an opportunity, and he had not reflected that caravans were always on the move and took a deal of drawing. It had not occurred to him to turn the horse into cash, but the gipsy's suggestion seemed to smooth the way towards the two things he wanted so badly--ready money, and a solid breakfast.

`What?' he said, `me sell this beautiful young horse of mine? O, no; it's out of the question. Who's going to take the washing home to my customers every week? Besides, I'm too fond of him, and he simply dotes on me.'

`Try and love a donkey,' suggested the gipsy. `Some people do.'

`You don't seem to see,' continued Toad, `that this fine horse of mine is a cut above you altogether. He's a blood horse, he is, partly; not the part you see, of course--another part. And he's been a Prize Hackney, too, in his time--that was the time before you knew him, but you can still tell it on him at a glance, if you understand anything about horses. No, it's not to be thought of for a moment. All the same, how much might you be disposed to offer me for this beautiful young horse of mine?'

The gipsy looked the horse over, and then he looked Toad over with equal care, and looked at the horse again. `Shillin' a leg,' he said briefly, and turned away, continuing to smoke and try to stare the wide world out of countenance.

`A shilling a leg?' cried Toad. `If you please, I must take a little time to work that out, and see just what it comes to.'

He climbed down off his horse, and left it to graze, and sat down by the gipsy, and did sums on his fingers, and at last he said, `A shilling a leg? Why, that comes to exactly four shillings, and no more. O, no; I could not think of accepting four shillings for this beautiful young horse of mine.'

`Well,' said the gipsy, `I'll tell you what I will do. I'll make it five shillings, and that's three-and-sixpence more than the animal's worth. And that's my last word.'

同类推荐
  • The Devil's Disciple

    The Devil's Disciple

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华经显应录

    法华经显应录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知稼翁词

    知稼翁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pride and Prejudice

    Pride and Prejudice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 卡特斯洛兰

    卡特斯洛兰

    十七世纪的伦敦,过得并不幸福的芙蕾特在来自卡特斯洛兰大陆的鼠头人诱骗之下来到了这个没有光明的世界并且被赋予了寻找消失的光的使命,在这个奇异的世界芙蕾特见证了父母最初相识,和卡特斯洛兰从兴盛走向毁灭。
  • 傲娇帝女的谋权之路

    傲娇帝女的谋权之路

    “迎九瑶嫡公主回宫。”先初,皇后娄氏联和敦煌以及九王余孽,逼宫谋反,抗击了右相势力,趁机打压长公主,控制了大胤的王权。今日,终于是她的天下了——五公主九瑶原为皇太女,本应继承皇位,却下嫁梁渝皇子。梁渝韶冀楼。梁渝二皇妃素和氏,自从嫁入梁渝皇室,从未与二皇子同眠。究竟替谁保留清白,究竟又为谁守身如玉?“辞渊,已经死了!”大胤梁渝联姻。庙堂之上,他满目柔情,却手段坚狠。红巾之下,她心冷如冰,却惺惺作态。所求不弃,白头未得,岁月不息,繁华为矣——天地为炉,世间万物,冥冥众生,谁不是在苦苦煎熬?“你已不是九瑶,是我明媒正娶的皇妃!”是么?
  • sorry小姐我不抽烟

    sorry小姐我不抽烟

    “你你你你怎么会在这里?!”她惊慌失措。他坏坏一笑,伸出一只手臂就箍住她的脖子:“妈,这个问题好像是我要问你的吧?”
  • 坏蛋老公别乱来

    坏蛋老公别乱来

    夜半遇妖孽,草丛蹦出个总裁男,不但将她从头到脚吃光光,竟还敢污蔑她是出来卖的,更称她是个小偷?总裁了不起啊,竟敢诬陷她,看她不闹个天翻地覆,誓要这恶霸男还她清白,却不想闹着闹着竟然闹上了他的床,也闹上了他的心……
  • 木叶二鸣惊人

    木叶二鸣惊人

    红毛漩涡鸣人:主角携带萌妹通过龙脉重生变性,包含如此多的主角要素,主角非我莫属。第二个黄毛波风鸣人笑而不语:我会告诉你后来我才知道穿越重生转世我都经历过,已经是第三世了吗?我会告诉你我的金手指是前世的自己作为老爷爷吗?很明显,我才是主角。(书友群:700278596)
  • 新人作家不玩了

    新人作家不玩了

    2027年,新人作家夜宅以网络小说《邪躯》一炮而红,随后,由小说改编成的游戏《邪躯之活着的亡躯》作为世上第一款虚拟现实技术开发真实人生体验类游戏火爆全网,而作者夜宅,却消失在了众人的眼前……“不写书,我的下半辈子就在网游中渡过!”
  • 重生之罗敷已有夫

    重生之罗敷已有夫

    罗敷重生后回到80年代初,发誓这一辈子要好好对这个男人,这个严肃正直专情的男人。咦?重生多了一个逆天技能?传说中的空间?既然如此,那就延续上一世的悬壶济世吧!这一世注定过得甜美幸福!不过这个当兵的男人体力也太好了吧~
  • 恋爱售卖

    恋爱售卖

    本店二十四小时营业,诚信经营。多种款式的爱恋欢迎选购,别忘了给本店五星好评哦~
  • 倾夜物语

    倾夜物语

    若倾夜一觉醒来发现自己竟然变成了一只黑色的猫咪!想要寻求人类的帮助,兜兜转转却无人能够明白她的话语,甚至一度被认为是病猫,正当绝望之际,却意外的遇见一个能够听懂“猫语”的男生......一场偶遇就此展开了探寻两人身份之谜的旅程。