登陆注册
37791800000212

第212章

'You need trouble yourself with no assurance, my friend. Let us understand each other now. I am not now supposing that you can fly back again. You have found your perch, and you must settle on it like a good domestic barn-door fowl.' Again he scowled. If she were too hard upon him he would certainly turn upon her. 'No; you will not fly back again now;--but was I, or was I not, justified when you came to Killancodlem in thinking that my lover had come there?'

'How can I tell? It is my own justification I am thinking of.'

'I see all that. But we cannot both be justified. Did you mean me to suppose that you were speaking to me words in earnest when there,--sitting in that very spot,--you spoke to me of your love.'

'Did I speak of my love?'

'Did you speak of your love! And now, Silverbridge,--for if there be an English gentleman on earth I think you are one,--as a gentleman tell me this. Did you not even tell your father that I should be your wife? I know you did.'

'Did he tell you?'

'Men such as you and he, who cannot even lie with your eyelids, who will not condescend to cover up a secret by a moment of feigned inanimation, have many voices. He did tell me; but he broke no confidence. He told me, but did not mean to tell me. Now you also have told me.'

'I did. I told him so. And then I changed my mind.'

'I know you changed your mind. Men often do. A pinker pink, a whiter white,--a finger that will press you just half an ounce the closer,--a cheek that will consent to let itself come just a little nearer-!'

'No; no; no! It was because Isabel had not easily consented to such approaches!'

'Trifles such as these will do it;--and some such trifles have done it with you. It would be beneath me to make comparisons where I might seem to be the gainer. I grant her beauty. She is very lovely. She has succeeded.'

'I have succeeded.'

'But;--I am justified, and you are condemned. Is it not so? Tell me like a man.'

'You are justified.'

'And you are condemned? When you told me that I should be your wife, and then told your father the same story, was I to think it all meant nothing? Have you deceived me?'

'I did not mean it.'

'Have you deceived me? What; you cannot deny it, and yet have not the manliness to own it to a poor woman who can only save herself from humiliation by extorting the truth from you!'

'Oh, Mabel, I am so sorry that it should be so.'

'I believe you are,--with a sorrow that will last till she is again sitting close to you. Nor, Silverbridge, do I wish it to be longer. No;--no;--no. Your fault after all has not been great. You deceived, but did not mean to deceive me?'

'Never, never.'

'And I fancy you have never known how much you bore about with you. Your modesty has been so perfect that you have not thought of yourself as more than other men. You have forgotten that you have had in your hand the disposal to some one woman of a throne in Paradise.'

'I don't suppose you thought of that.'

'But I did. Why should I tell falsehoods now. I have determined that you should know everything,--but I could better confess to you my own sins, when I had shown that you too have not been innocent.

Not think of it! Do not men think of high titles and great wealth and power and place? And if men, why should not women? Do not men try to get them;--and are they not even applauded for their energy? A woman has but one way to try. I tried.'

'I do not think it was well for that.'

'How shall I answer that without a confession which even I am not hardened enough to make? In truth, Silverbridge, I have never loved you.'

He drew himself up slowly before he answered her, and gradually assumed a look very different from that easy boyish smile which was customary to him. 'I am glad of that,' he said.

'Why are you glad?'

'Now I can have no regrets.'

'You need have none. It was necessary to me that I should have my little triumph;--that I should show you that I knew how far you had wronged me! But now I wish you should know everything. I have never loved you.'

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 人啊到底为什么活着

    人啊到底为什么活着

    18岁男生发自灵魂的问题不断去追寻问题的答案
  • 步步追妻:老师不好惹

    步步追妻:老师不好惹

    当热情似火的Miss戚遇上高冷腹黑的Mr温,又会擦出怎样的火花呢?且看两人为你演绎一出爆笑温馨的师生恋。戚:说好的可攻可受呢?温:老婆别急,你攻我受。戚:哼,谁是你老婆!温:要检验一下么?”戚无言以对。本文温馨软萌向,应该无虐,欢迎跳坑。
  • 七彩琉璃珠

    七彩琉璃珠

    墨家被康家灭,在外而幸免的墨语堂从此走上了复仇之路,而在这个凭实力说明一切的星光大陆上,要想打败康家,首先要集齐七彩琉璃珠,每一种颜色的琉璃珠代表了不同的增幅,墨语堂能否重现家族的荣耀?
  • 萌学园时空战役之血祭

    萌学园时空战役之血祭

    在离夸克族很远的另一个星球上,有一个种族叫洛里族,这个种族里的人们最崇敬的就是女巫,而他们最盛大的日子,就是血祭日,三个月之后,就是洛里族七年一度的血祭日,而这次的血祭,却与夸克族的萌骑士有关……
  • 琥珀里的时光

    琥珀里的时光

    一缕又一缕光芒在琥珀中流溢,一段又一段时光在琥珀中流逝。有人选择遗忘,有人选择执念。当琥珀中的光再现时,他对她说:“这是最后一次了,我所能对你做的。如果时光倒流,如果可以重新开始,你愿意回到哪一刻......”
  • 李世民的故事

    李世民的故事

    本套书选取古今中外40位有代表性的政治家、科学家、文学家、艺术家等在各领域做出卓越贡献的,对人类历史有重大影响的传奇人物,以他们的成长经历和奋斗历程编写成10万字左右的传记,并配有少量插图。
  • 时光境迁唯此不变

    时光境迁唯此不变

    每个人都只有一次青春,不理性不成熟的年纪遇到你,不知道是对是错,我们能不能走到一起还说不定,在这浮躁的阶段只希望能够喜欢你
  • 脑筋急转弯

    脑筋急转弯

    “脑筋急转弯”采取生动活泼、易识易记的形式。内容贴近日常生活,不仅能唤起人们(尤其是孩子们)强烈的好奇心,还能引导他们以乐观向上、勇于探索的精神对待生活。“脑筋急转弯”让人们从更多的角度去思考问题。去认识崭新的世界,大胆破除思维的束缚,解放思想,为自己的人生创造崭新的天地。