登陆注册
37750100000012

第12章 How Lazaro Took up with a Priest and the Things(3)

It happened that I suddenly saw that man who was starving me to death standing over our chest,moving the loaves of bread from one side to the other,counting and recounting them.I pretended not to notice,and silently I was praying,hoping,and begging,"Saint John,blind him!"After he had stood there quite a while,counting the days and the loaves on his fingers,he said,"If I weren't so careful about keeping this chest closed,I'd swear that someone had taken some of the loaves of bread.But from now on,just to close the door on all suspicion,I'm going to keep close track of them.There are nine and a half in there now."

"May God send you nine pieces of bad news,too,"I said under my breath.It seemed to me that what he said went into my heart like a hunter's arrow,and my stomach began to rumble when it saw that it would be going back to its old diet.Then he left the house.To console myself I opened the chest,and when I saw the bread I began to worship it--but I was afraid to "take any in remembrance of Him."Then I counted the loaves to see if the old miser had made a mistake,but he had counted them much better than I'd have liked.The best I could do was to kiss them over and over,and as delicately as I could,I peeled a little off the half-loaf on the side where it was already cut.And so I got through that day but not as happily as the one before.

But my hunger kept growing,mainly because my stomach had gotten used to more bread during those previous two or three days.I was dying a slow death,and finally I got to the point that when I was alone the only thing I did was open and close the chest and look at the face of God inside (or at least that's how children put it).But God Himself--who aids the afflicted--seeing me in such straits,put a little thought into my head that would help me.Thinking to myself,I said:This chest is big and old,and it's got some holes in it,although they're small.But he might be led to believe that mice are getting into it and are eating the bread.It wouldn't do to take out a whole loaf:he'd notice that it was missing right away,since he hardly gives me any food at all to live on.But he'll believe this all right.

And I began to break off crumbs over some cheap tablecloths he had there.I would pick up one loaf and put another one down,so that I broke a few little pieces off of three or four of them.Then I ate those up just as if they were bonbons,and I felt a little better.But when he came home to eat and opened the chest,he saw the mess.And he really thought that mice had done the damage because I'd done my job to perfection,and it looked just like the work of mice.He looked the chest over from top to bottom,and he saw the holes where he suspected they'd gotten in.Then he called me over and said,"Lazaro,look!Look at what a terrible thing happened to our bread this evening!"

And I put on a very astonished face and asked him what it could have been.

"What else,"he said,"but mice?They get into everything."

We began to eat,and--thank God--I came out all right in this,too.I got more bread than the miserable little bit he usually gave me because he sliced off the parts he thought the mice had chewed on,and said,"Eat this.The mouse is a very clean animal."

So that day,with the extra that I got by the work of my hands--or of my fingernails,to be exact--we finished our meal,although I never really got started.

And then I got another shock:I saw him walking around carefully,pulling nails out of the walls and looking for little pieces of wood.And he used these to board up all the holes in the old chest.

"Oh,Lord!"I said then."What a life full of misery,trials,and bad luck we're born into!How short the pleasures of this hard life of ours are!Here I was,thinking that this pitiful little cure of mine would get me through this miserable situation,and I was happy,thinking I was doing pretty well.Then along came my bad luck and woke up this miser of a master of mine and made him even more careful than usual (and misers are hardly ever not careful).Now,by closing up the holes in the chest,he's closing the door to my happiness,too,and opening the one to my troubles."

That's what I kept sighing while my conscientious carpenter finished up his job with nails and little boards,and said,"Now,my dear treacherous mice,you'd better think about changing your ways.You won't get anywhere in this house."

As soon as he left,I went to see his work.And I found that he didn't leave a hole where even a mosquito could get into the sorry old chest.I opened it up with my useless key,without a hope of getting anything.And there I saw the two or three loaves that I'd started to eat and that my master thought the mice had chewed on,and I still got a little bit off of them by touching them very lightly like an expert swordsman.

Since necessity is the father of invention and I always had so much of it,day and night I kept thinking about how I was going to keep myself alive.And I think that hunger lit up my path to these black solutions:they say that hunger sharpens your wits and that stuffing yourself dulls them,and that's just the way it worked with me.

Well,while I was lying awake one night thinking about this--how I could manage to start using the chest again--I saw that my master was asleep:it was obvious from the snoring and loud wheezing he always made while he slept.I got up very,very quietly,and since during the day I had planned out what I would do and had left an old knife lying where I'd find it,I went over to the sorry-looking chest,and in the place where it looked most defenseless,I attacked it with the knife,using it like a boring tool.

It was really an old chest,and it had been around for so many years that it didn't have any strength or backbone left.It was so soft and worm-eaten that it gave in to me right away and let me put a good-sized hole in its side so I could relieve my own suffering.When I finished this,I opened the slashed-up chest very quietly,and feeling around and finding the cut-up loaf,I did the usual thing--what you've seen before.

同类推荐
  • 五部六册

    五部六册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PHAEDRA

    PHAEDRA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉笑零音

    玉笑零音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科撮要

    女科撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外储说右上

    外储说右上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 毁灭王庭

    毁灭王庭

    这是一个波澜壮阔的世界!这是一个百舸争流,求得一脉传承的世界!修士、诸神、术士、鬼怪、魔法、武道、斗气、精神大师、炼星、炼体......大道至简,大道唯一!........在这一个大道万千的时代,沈岱一人一剑终结了这个时代。
  • 天道杀劫

    天道杀劫

    山海十八域里的洪荒,和杨明所知的大不一样。也有哭、也有笑、也有生死存亡!洪荒虽好,不是故乡......
  • 进击的路人乙

    进击的路人乙

    像尘埃飞扬又落下,没翅膀也做梦想家,厚着颜面收拾起尴尬,或伟岸生花。--《小人物》
  • 千里追夫:公子别放肆

    千里追夫:公子别放肆

    她的一生都在追逐,追逐她的太阳她的光。她为他而生,亦为他而死,他云裳想得到的,她不择手段,哪怕去偷!去抢!什么道理伦常人性贤良?哪怕众叛亲离孤身一人满手鲜血!亦,不悔。
  • 封神双龙6

    封神双龙6

    商纣末年,妖魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,于一次偶然的机会被卷进神魔争霸的洪流中,一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。
  • 心动具象化

    心动具象化

    心动是自恋的廉价附属品,因你在无法得到的瞬息,和对方过完浪漫一生。萌生于不甘,止步于现实,结局往往如此。
  • 何以剩残阳

    何以剩残阳

    无聊产物,没文笔,没情节,狗血俗套,慎入!
  • 无罪星囚

    无罪星囚

    我们无罪,为什么被囚禁?我们无罪,凭什么被圈养?当人们发现来自天外的垂涎目光就以勇气为刀剑就以羁绊为铠甲或许永远挣脱不了这名为“世界”的牢笼但我们,曾自由的抗争过
  • 君道天途

    君道天途

    “玄脉已碎,此生无望。”一句断言葬送了陈玄霸的一生,但是可怕的不是跌倒,而是跌倒了不敢爬起来。且看天之骄子破而后立,修失传绝学,持上古神兵,傲然于天地。与神斗,与魔斗,与佛斗,踏破万古苍穹,留下无尽传说。天若不服,我便斩了这天!诸神不服,我便屠尽诸神!