登陆注册
37749000000011

第11章 The Coming of Arthur(10)

Out of the smoke he came,and so my lance Hold,by God's grace,he shall into the mire--Thence,if the King awaken from his craze,Into the smoke again.'

But Lancelot said,'Kay,wherefore wilt thou go against the King,For that did never he whereon ye rail,But ever meekly served the King in thee?

Abide:take counsel;for this lad is great And lusty,and knowing both of lance and sword.'

'Tut,tell not me,'said Kay,'ye are overfine To mar stout knaves with foolish courtesies:'

Then mounted,on through silent faces rode Down the slope city,and out beyond the gate.

But by the field of tourney lingering yet Muttered the damsel,'Wherefore did the King Scorn me?for,were Sir Lancelot lackt,at least He might have yielded to me one of those Who tilt for lady's love and glory here,Rather than--O sweet heaven!O fie upon him--His kitchen-knave.'

To whom Sir Gareth drew (And there were none but few goodlier than he)Shining in arms,'Damsel,the quest is mine.

Lead,and I follow.'She thereat,as one That smells a foul-fleshed agaric in the holt,And deems it carrion of some woodland thing,Or shrew,or weasel,nipt her slender nose With petulant thumb and finger,shrilling,'Hence!

Avoid,thou smellest all of kitchen-grease.

And look who comes behind,'for there was Kay.

'Knowest thou not me?thy master?I am Kay.

We lack thee by the hearth.'

And Gareth to him,'Master no more!too well I know thee,ay--The most ungentle knight in Arthur's hall.'

'Have at thee then,'said Kay:they shocked,and Kay Fell shoulder-slipt,and Gareth cried again,'Lead,and I follow,'and fast away she fled.

But after sod and shingle ceased to fly Behind her,and the heart of her good horse Was nigh to burst with violence of the beat,Perforce she stayed,and overtaken spoke.

'What doest thou,scullion,in my fellowship?

Deem'st thou that I accept thee aught the more Or love thee better,that by some device Full cowardly,or by mere unhappiness,Thou hast overthrown and slain thy master--thou!--Dish-washer and broach-turner,loon!--to me Thou smellest all of kitchen as before.'

'Damsel,'Sir Gareth answered gently,'say Whate'er ye will,but whatsoe'er ye say,I leave not till I finish this fair quest,Or die therefore.'

'Ay,wilt thou finish it?

Sweet lord,how like a noble knight he talks!

The listening rogue hath caught the manner of it.

But,knave,anon thou shalt be met with,knave,And then by such a one that thou for all The kitchen brewis that was ever supt Shalt not once dare to look him in the face.'

'I shall assay,'said Gareth with a smile That maddened her,and away she flashed again Down the long avenues of a boundless wood,And Gareth following was again beknaved.

'Sir Kitchen-knave,I have missed the only way Where Arthur's men are set along the wood;The wood is nigh as full of thieves as leaves:

If both be slain,I am rid of thee;but yet,Sir Scullion,canst thou use that spit of thine?

Fight,an thou canst:I have missed the only way.'

So till the dusk that followed evensong Rode on the two,reviler and reviled;Then after one long slope was mounted,saw,Bowl-shaped,through tops of many thousand pines A gloomy-gladed hollow slowly sink To westward--in the deeps whereof a mere,Round as the red eye of an Eagle-owl,Under the half-dead sunset glared;and shouts Ascended,and there brake a servingman Flying from out of the black wood,and crying,'They have bound my lord to cast him in the mere.'

Then Gareth,'Bound am I to right the wronged,But straitlier bound am I to bide with thee.'

And when the damsel spake contemptuously,'Lead,and I follow,'Gareth cried again,'Follow,I lead!'so down among the pines He plunged;and there,blackshadowed nigh the mere,And mid-thigh-deep in bulrushes and reed,Saw six tall men haling a seventh along,A stone about his neck to drown him in it.

Three with good blows he quieted,but three Fled through the pines;and Gareth loosed the stone From off his neck,then in the mere beside Tumbled it;oilily bubbled up the mere.

Last,Gareth loosed his bonds and on free feet Set him,a stalwart Baron,Arthur's friend.

'Well that ye came,or else these caitiff rogues Had wreaked themselves on me;good cause is theirs To hate me,for my wont hath ever been To catch my thief,and then like vermin here Drown him,and with a stone about his neck;And under this wan water many of them Lie rotting,but at night let go the stone,And rise,and flickering in a grimly light Dance on the mere.Good now,ye have saved a life Worth somewhat as the cleanser of this wood.

And fain would I reward thee worshipfully.

What guerdon will ye?'

Gareth sharply spake,'None!for the deed's sake have I done the deed,In uttermost obedience to the King.

But wilt thou yield this damsel harbourage?'

Whereat the Baron saying,'I well believe You be of Arthur's Table,'a light laugh Broke from Lynette,'Ay,truly of a truth,And in a sort,being Arthur's kitchen-knave!--But deem not I accept thee aught the more,Scullion,for running sharply with thy spit Down on a rout of craven foresters.

A thresher with his flail had scattered them.

Nay--for thou smellest of the kitchen still.

But an this lord will yield us harbourage,Well.'

So she spake.A league beyond the wood,All in a full-fair manor and a rich,His towers where that day a feast had been Held in high hall,and many a viand left,And many a costly cate,received the three.

And there they placed a peacock in his pride Before the damsel,and the Baron set Gareth beside her,but at once she rose.

'Meseems,that here is much discourtesy,Setting this knave,Lord Baron,at my side.

同类推荐
热门推荐
  • 品义士

    品义士

    书中精选了中国历史上几十个侠义人物,这些英雄或路见不平拔刀相助,或扶危济困,深得百姓爱戴,或抗击外敌,保一方平安。他们的事迹或在正史中单独立传,或散见于各种野史之中。本书将他们的故事,重新挖掘整理,并做了符合现代人观点的点评,极富可读性,让读者可以在阅读的同时,体会到中华民族骨子里的那股英雄气,在当下驰骋纵横。
  • 2011年中国精短美文精选

    2011年中国精短美文精选

    《2011年中国精短美文精选》编辑方针是,力求选出该年度最有代表性的作品,力求选出精品和力作,力求能够反映该年度某个文体领域最主要的创作流派、题材热点、艺术形式上的微妙变化。同时,我们坚持风格、手法、形式、语言的充分多样化,注重作品的创新价值,注重满足广大读者的阅读期待,多选雅俗共赏的佳作。
  • 逆袭皇后记之我是傲娇皇帝

    逆袭皇后记之我是傲娇皇帝

    从小奴婢到太子妃一直到皇后~虐妻一时爽追妻火葬场
  • 爱豆住在你隔壁

    爱豆住在你隔壁

    从小母亲在远方宫廷做工,于傲诗和父亲奶奶相依为命,一场海暴她与从小暗恋的云溢在成人生日那天穿越到了21世纪,她遇见了已成为国际演员的母亲文书,带着懵懂和要解开答案的问题,在21世纪开启了新的时空旅行。
  • 隐世仙门

    隐世仙门

    这是一个有关于loveandpeace的故事
  • 自古之璇玑玉辞

    自古之璇玑玉辞

    天上繁星坠入人间。星夜之下,贪欲之人聚首。二十年后,平平无奇少年出山入世,传奇开始。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 道定七界

    道定七界

    何为仙?何为神?何又为道?仙是人,神也是人,唯有道,亘古不变,长存于天地之间!因此只有人,才是七界修炼的基础,成仙也好,做神也罢,只不过是人得道的阶段和过程而已。一部清心经,一套太极拳,开始了穿越男耿直精彩绝伦的七界之旅。且看他如何冲破重重艰难险阻,灭仙弑神,收获友情,守护爱情,最终成道,打造出一个波澜壮阔,辉煌灿烂的人生。
  • 我有无限金币

    我有无限金币

    每个人的死亡都是新的开始,不同的是我在这个世界拥有花不完的钱!项羽:冰哥,借点钱!韩信:冰哥,最近手头有点紧!白起:冰哥,别理那群后辈,我这儿有上好的美酒,赏个脸?管你是历史名将还是乱世枭雄,到头来还不是要找我借钱?熊泽冰得意的想着。
  • 三国之祸害遗千年

    三国之祸害遗千年

    祸害文臣:不能为我所用者,格杀勿论!祸害武将:将军这一身武艺,若是就这样白白牺牲岂不可惜?祸害美女:不要逼我霸王硬上弓。生逢乱世,能够活着已经是天大的幸事,作为一个来自二十一世纪有理想有抱负的……叛贼,张岳决心要好好活下去。既然“好人不长命”,那何妨“祸害遗千年”?为了能够活下去,甚至活得更好,张岳决心要做好一根合格的搅屎棍,把原本就纷乱的三国,搅动得天翻地覆。