登陆注册
37650300000007

第7章 OLDPORT WHARVES(2)

They are so old and so small it seems as if some race of pygmies must have built them. Though they are two or three stories high, with steep gambrel-roofs, and heavily timbered, their rooms are yet so low that a man six feet high can hardly stand upright beneath the great cross-beams. There is a row of these structures, for instance, described on a map of 1762 as "the old buildings on Lopez' Wharf," and to these another century has probably brought very little change. Lopez was a Portuguese Jew, who came to this place, with several hundred others, after the Lisbon earthquake of 1755. He is said to have owned eighty square-rigged vessels in this port, from which not one such craft now sails. His little counting-room is in the second storey of the building; its wall-timbers are of oak, and are still sound;the few remaining planks are grained to resemble rosewood and mahogany; the fragments of wall-paper are of English make. In the cross-beam, just above your head, are the pigeon-holesonce devoted to different vessels, whose names are still recorded above them on faded paper,--"Ship Cleopatra," "Brig Juno," and the like. Many of these vessels measured less than two hundred tons, and it seems as if their owner had built his ships to match the size of his counting-room.

A sterner tradition clings around an old building on a remoter wharf; for men have but lately died who had seen slaves pass within its doors for confinement. The wharf in those days appertained to a distillery, an establishment then constantly connected with the slave-trade, rum being sent to Africa, and human beings brought back. Occasionally a cargo was landed here, instead of being sent to the West Indies or to South Carolina, and this building was fitted up for their temporary quarters. It is but some twenty-five feet square, and must be less than thirty feet in height, yet it is divided into three stories, of which the lowest was used for other purposes, and the two upper were reserved for slaves. There are still to be seen the barred partitions and latticed door, ****** half the second floor into a sort of cage, while the agent's room appears to have occupied the other half. A similar latticed door--just such as I have seen in Southern slave-pens--secures the foot of the upper stairway. The whole small attic constitutes a single room, with a couple of windows, and two additional breathing-holes, two feet square, opening on the yard. It makes one sick to think of the poor creatures who may once have gripped those bars with their hands, or have glared with eager eyes between them; and it makes me recall with delight the day when I once wrenched away the stocks and chains from the floor of a pen like this, on the St. Mary's River in Florida. It is almost forty years since this distillery became a mill, and sixty since the slave-trade was abolished. The date "1803" is scrawled upon the door of the cage,--the very year when the port of Charleston was reopened for slaves, just before the traffic ceased. A few years more, and such horrors will seem as remote a memory in South Carolina, thank God! as in Rhode Island.

Other wharves are occupied by mast-yards, places that seem like play-rooms for grown men, crammed fuller than any old garret with those odds and ends in which the youthful soul delights. There are planks and spars and timber, broken rudders, rusty anchors, coils of rope, bales of sail-cloth, heaps of blocks, piles of chain-cable, great iron tar-kettles like antique helmets, strange machines for steaming planks, inexplicable little chimneys, engines that seem like dwarf-locomotives, windlasses that apparently turn nothing, and incipient canals that lead nowhere.

For in these yards there seems no particular difference between land and water; the tide comes and goes anywhere, and nobody minds it; boats are drawn up among burdocks and ambrosia, and the platform on which you stand suddenly proves to be something afloat. Vessels are hauled upon the ways, each side of the wharf, their poor ribs pitiably unclothed, ready for a cumbrous mantua-****** of oak and iron. On one side, within a floating boom, lies a fleet of masts and unhewn logs, tethered uneasily, like a herd of captive sea-monsters, rocking in the ripples. Avast shed, that has doubtless looked ready to fall for these dozen years spreads over, half the entrance to the wharf, and is filled with spars, knee-timber, and planks of fragrant wood; its uprights are festooned with all manner of great hawsers and smaller ropes, and its dim loft is piled with empty casks and idle sails. The sun always seems to shine in a ship-yard; there are apt to be more loungers than laborers, and this gives a pleasant air of repose; the neighboring water softens all harsher sounds, the foot treads upon an elastic carpet of embedded chips, and pleasant resinous odors are in the air.

Then there are wharves quite abandoned by commerce, and given over to small tenements, filled with families so abundant that they might dispel the fears of those alarmists who suspect that children are ceasing to be born. Shrill voices resound there--American or Irish, as the case may be--through the summer noontides; and the domestic clothes-line forever stretches across the paths where imported slaves once trod, or rich merchandise lay piled. Some of these abodes are nestled in the corners of houses once stately, with large windows and carven doorways.

Others occupy separate buildings, almost always of black, unpainted wood, sometimes with the long, sloping roof of Massachusetts, oftener with the quaint "gambrel" of Rhode Island.

From the busiest point of our main street, I can show you a single cottage, with low gables, projecting eaves, and sheltering sweetbrier, that seems as if it must have strayed hither, a century or two ago, out of some English lane.

同类推荐
  • 列异传

    列异传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A House-Boat on the Styx

    A House-Boat on the Styx

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广艺舟双楫

    广艺舟双楫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金锁玉关

    金锁玉关

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夏末雨微凉

    夏末雨微凉

    不知道是我做错了什么事情,我和她又闹不和了,我左想右想也想出原因,到底是因为什么?后来,我才知道了真相,原来事情的一切都是因为它……
  • 重生之我的人生很低调

    重生之我的人生很低调

    王小事本是一个自卑自弃的屌丝,高考失利,沉迷网络,去网吧上网不幸被静电猝死,如果上天在给他一次重生的机会他会怎么样呢?重生后王小事当黑客,做武林高手,泡妞,暧昧一切竟在不言中。。。。。且看王小事的重生故事。(本故事纯属虚构,如有雷同,概不负责)
  • 守候爱情的我们

    守候爱情的我们

    第一人称!第一人称!第一人称!重要的事情说三遍!本文记录的是两个80后,从校服走到婚纱的辗转离合。人生的岔路口有很多,最终会得到一个什么样的结果,全看你当时做出了什么样的决择。
  • 欲世凡尘

    欲世凡尘

    一介凡人,误入修炼之途,从今压各路前辈,踏上人生巅峰,我亦主宰,掌控于世。我命由我不由天,我的命运我来控!
  • 穿越女皇好厉害啊

    穿越女皇好厉害啊

    “女皇陛下,您已经86h没有休息了,你得休息休息吧
  • 子灵心路

    子灵心路

    勿失人性,不悖大德。得势需自省,失势需奋进。不做无能狂怒者!新人处女作,请多指教!
  • 女人似猫

    女人似猫

    Amanda和吴凌志并肩悠闲的散步。“我学校是魔都国际实验中学,你呢?”“我是魔都二中附中。你高中准备考哪里呀?”“我...还没想好呢。”
  • 高冷王妃快投降

    高冷王妃快投降

    她是大洲风华绝代的杀手,一朝穿越到古代,于是决定做个高冷人设。他是高高在上的摄政王(有马甲),遇她之前冰冷嗜血,遇她之后深深沉沦,再也无法容下任何事物。他愿为她打下江山,她愿为他倾尽所有。一次意外,他失去记忆,冷漠如斯,她日夜念着他,却谁曾想他的怀中抱的女子居然……不是她。待日后,他幡然醒悟,想再寻她,她却早已心如死灰……
  • 培养男子汉:教给孩子终生受用的生存技能和价值观

    培养男子汉:教给孩子终生受用的生存技能和价值观

    美国童子军(BSA)源于1907年英国陆军中尉巴顿·鲍威尔发起的世界童子军运动,1910年2月8日由芝加哥一位出版商倡导成立,目前是美国最大的青少年民间组织。至2009年,7~l0岁的童子军人数高达160多万;11~17岁的童子军近90万人。2009年,童子军代表在美国白宫向奥巴马总统提交了年度报告,其中写道:“在l10万志愿者和l18288公共组织的支持下,美国童子军为270万年轻人提供了教育训练,以塑造其品格,培养其领导能力,增强他们积极的公民责任感,并促进个人身体素质的提高。
  • 妃池中物之宰相大人的糖

    妃池中物之宰相大人的糖

    这是个不能吃糖的国家,全国禁糖。唐棠作为皇帝最小的女儿,时常找宰相大人要糖吃。"宰相大叔!再给我一颗糖!不然我就告发你谋反哦!""……公主殿下,臣真的一颗都没有了!"